-Я - фотограф

Фантасмагории Ромэна Лорана

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в -in-the-passion-

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.12.2009
Записей: 1218
Комментариев: 3508
Написано: 7613


ГОСы №2

Вторник, 08 Июня 2010 г. 13:38 + в цитатник

О, поздавьте меня! Я теперь-мегапереводчик!

сдала немецкие ГОСы на 5...да как! Пятерки по всем заданиям ! Даже перевод с русского на немецкий....(грамматических ошибок все ж хватило на 5ку)

Эх-Приятно преподавателей удивлять!

А я не сомневалась что с практической частью справлюсь, только наверное из-за того что много пропускала, преподаватели не думали обо мне как об успешном студенте, да я и не старалась их мнение изменить-лень.. и не до того всегда было, жертвовала я этим постоянно-при возможности :D

а тут вот удалось собраться и выдать такой результат :D

С теоретическим вопросом повезло, хоть и из-за того что спасла всего 2 часа мозги работали вяло и вспоминалось все не сразу. Перед тем как войти взять билет около аудитории началась "лотерея желаний"-каждый вдруг начал высказываться какой вопрос хотел бы ответить. Я принципиально не хотела задумываться над этим, но обилие высказанных желаний меня насторожило, ведь если нет своего-не хватало еще перехватить чужое (у меня создалось впечатление что потом с некоторыми так и случилось-будто перехватили желание другого человека и вытянул билет который не отражал сильную сторону его знаний, но который хотела вытянуть соседка...) и поэтому я все таки зажмурившись загадала что-то на подобие: "Морфология-приди!" гы-гы.. ну и когда я вытянула билет с этим вопросом я практически не удивилась

P.S.

Экзамен состоял:

Практическая часть-аудирование и пофразовый перевод с немецкого на русский; перевод 2х статей с немецкого на русский и с русского на немецкий.

Теоретическая часть-один вопрос из области лексикологии, грамматики, истории немецкого языка, переводоведения немецкого языка. (ответы по лексикологии, грамматике и истории языка освещались на немецком, а переводоведение-на русском, мне попался ответ из грамматики-"морфология и ее основные элементы"-все рассказывать конечно приходилось на немецком и на примере немецкого языка , хотя некоторые вопросы на русском были по хуже...)

DEUTSCH-FUER IMMER! *

P.P.S.

*-немецкий forever!

 

Рубрики:  Жизнь/Повседневность
Метки:  

El-rusalka   обратиться по имени Вторник, 08 Июня 2010 г. 13:51 (ссылка)
Поздравляю! ) Насчет высказывания номеров билетов - давно заметила что тот который хочешь вынуть практически дохлый номер... а вот тот который желает сосед - и хреново его рассказать это запросто....
Поздравляю, поздравляю, поздравляю!))))))))) Вот оно - собраться в нужный момент, словить кайф от происходящего и потом вот так-аааая волна накрывает что аж летишь))) Рада за тебя в общем.....
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Вторник, 08 Июня 2010 г. 13:55ссылка
El-rusalka, пасибо!!! я еще когда только пол экзамена сдала уже счастливая сидела :D ВСЁ! Теперь ведь самое сложное позади! АААаа!!
запредельно_близко   обратиться по имени Вторник, 08 Июня 2010 г. 15:56 (ссылка)
поздравляю!!!!!! умница!!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Natalissa   обратиться по имени Вторник, 08 Июня 2010 г. 16:44 (ссылка)
Ну Умничка же!!!:heart: я и не сомневалась, что ты сдашь меньше чем на отлично)
а преподам так и надо...чтобы не жили по стереотипам и не забивали под разные рамки студентов...Посещаемость - это еще не знак хорошего ума в голове... ))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Вторник, 08 Июня 2010 г. 18:46ссылка
Natalissa_NightElen, а я вот со своим забивательством уже сомневалось было на счет оценки.. Я над собой угораю-постоянно в конце что-нибудь выкидываю эдакое! Ладно, я дальше-
Buffy_Ann_Summers   обратиться по имени Вторник, 08 Июня 2010 г. 18:53 (ссылка)
Творение мозга в экстренной ситуации способно удивить почти любого!!!
Я очень рада за тебя, за то, что ты, наконец, отмучилась от этого всего!!! Да еще и так красиво поставила точку!!!! Желаю тебе легкого решения сложных проблем и главное - полного удовлетворения результатами своей работы!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
-in-the-passion-   обратиться по имени Вторник, 08 Июня 2010 г. 18:53 (ссылка)
Buffy_Ann_Summers, спасибо! а я уже даже не волновалась и была согласна на любую оценку в общем-главное чтоб по-быстрее прошло :D у меня странная закономерноесть-как согласишься на синицу-НА! *хиякс* тебя журавлем с неба....ХDDD
Ответить С цитатой В цитатник
Matvej4ik   обратиться по имени Среда, 09 Июня 2010 г. 21:02 (ссылка)
поздравляю!)) я тоже очень люблю немецкий)) все удивляются тому, что мне нравится он на слух, как он звучит))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 09 Июня 2010 г. 23:21ссылка
спасибо :) я обожаю немецкий :) как второй родной для меня... может не по знаниям но по ощущениям точно :D
ImmortalWoolf   обратиться по имени Пятница, 11 Июня 2010 г. 23:15 (ссылка)
ПОЗДРАВЛЯЮ!!! Хорошо когда добиваешся желаемого ;) Молодец!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 11 Июня 2010 г. 23:23ссылка
ImmortalWoolf, спасибо :) на счет желаемого-это еще вопрос....
ImmortalWoolf   обратиться по имени Суббота, 12 Июня 2010 г. 11:00 (ссылка)
Разве ты сама не хочешь владеть языками? мне казалось что это твой выбор :)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 12 Июня 2010 г. 18:17ссылка
ImmortalWoolf, ну фраза "добиться желаемого" очень общая и расценить ее можно было по разному, так если я добилась успешного окончания учебы-так не очень-то и желала я 5ки, главное что закончила. если добилась желаемого-"овладела языком", то не овладела я им-еще над много чем работать нужно. Ну а если выбор профессии и жизненного пути-то хоть я и люблю языки, но все равно есть деятетльность которую я люблю больше. Вот так
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку