Переведена, но когда я ознакомилась с подлинником, поняла, что "Росмэн" кое-что выпустил. Прямо по паре и больше предложений в некоторых эпизодах. Не вынесла душа переводчика. Вот я и упражняю мозги, а то я научно-технический переводчик, "нормального" языка и не встречаю. Дайте мне на перевод роман - я превращу его в диссертацию без всякой магии. Правда, с ГП повезло - в диссертацию я его не превратила.