(и еще 128396 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
love американцы биеннале большой театр весна восторг встреча выставка горные лыжи день рождения дружба друзья зима золото искусство исторический музей итоги каникулы картины книги коньки красота лето любовь метро москва настроение новый год ночь олимпийские игры орган осень переводы подарки прогулки прощение работа рабочий и колхозница радость разлука свадьба снег спасибо стихи судьба счастье учеба фильм фотография на права япония
УУУУРРРААА!!! Я СНОВА ЗДЕСЬ! ВЕРНУЛАСЬ!!! |
Дневник |
Настроение сейчас - Отличное!
Ууууууууууууууууууууууууууууурррррррррррррррррррраааааааааааааааааааа!!!!!!
Я снова здесь!!! Я вернулась!!!!!
Прошло более полугода, с момента моей последней записи здесь. Прошу прощения у тебя, мой замечательный дневник, что самые важные, самые трогательные моменты моей жизни я не описала здесь. Прости меня, мой хороший!
Но сейчас я вернулась к тебе, я снова с тобой!
Вчера мы с мамой ходили на оперу «Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-Сан)».
Это было волшебно! Никогда не думала, что влюблюсь в оперу с первого представления! Я видела и слышала несколько раз отрывки из опер, даже начинала смотреть целиком по телеканалу «Культуры», но... это была такая тоска, такая скука! Поют непонятно, певицы надрываются, ужас! То ли дело балет – изящно, тонко, красиво, без надрыва, легко и понятно. В общем, я не понимала тех, кто любит оперу, восхищается ею и не пропускает ни одной постановки. Более того, меня удивлял фрагмент из фильма «Красотка», когда герой Ричарда Гира специально привез Вивьен (Джулию Робертс) в Сан-Франциско на оперу. Я думала: «Почему он не может показать ей балет – он куда понятнее и ближе!». И еще: для меня было удивлением, что Вивьен понравилась опера, что она плакала в конце! Если честно, я не верила в это, думала, что это просто... фантазия режиссера. Я не верила, что можно плакать над действием в опере, ведь герои только поют. Какие могут быть сопереживания, какие страсти, когда толком ничего непонятно... И эта фраза героя Ричарда Гира, тоже из «Красотки»:
"Знаешь, когда люди первый раз слушают оперу — это нечто необыкновенное. Она им сразу нравится или нет. Если им сразу нравится — они всю жизнь будут любить оперу. А если нет — они потом смогут научиться ценить ее, но опера никогда не станет частью их души".
Я думала, что никогда не буду любить оперу, да и ценить-то вряд ли, если только "надрывающихся" оперных певиц и певцов.
НО! Вчера я впервые открыла для себя оперу. Настоящую! В театре Станиславского и Немировича-Данченко.
Красивый театр, без золота и «мишуры», со стенами такого синего цвета, что кажется, приблизишься и утонешь в них, с хрустальными люстрами, переливающимися тысячами огней, с белоснежными потолками, с арками и колоннами, мраморно-гранитными полами, огромными залами, потрясающим убранством, камерным музеем и очень красивым зрительным залом.
Это я во время антракта :-)
Мы сидели в 4-ом ряду, аккурат по центру, не очень далеко, не слишком близко, как я люблю. Импозантный дирижер Вольф Горелик взмахнул палочкой и... я утонула! Волны музыки увлекли меня в далекую Японию, на свадьбу юной Чио-Чио-Сан и молодого лейтенанта Пинкертона. С первой сцены становится очевидно, как любит своего избранника Баттерфляй и как относится к ней ее избранник. Называет ее куколкой, смеется над ней и ее родственниками, говорит консулу США – своему товарищу, что как хорошо, что брачный контракт можно разорвать в любой момент, что нет на нем никакой ответствености ни за жену, ни за будущую семью. Консул предупреждает, что для Чио-Чио-Сан все всерьез, что она отрекается от родных, близких, отступает от религии предков, принимает христианство, вручает всю себя и свою жизнь мужу. Он, молодой Пинкертон, даже слышать не хочет об этом. Он видит в этом всем: в свадьбе - лишь легкий фарс, в жене - не более чем временную любовницу, говоря, что «Когда-нибудь настанет день, и я женюсь по-настоящему. На американке!».
Прошло три года. От Баттерфляй отвернулись все родные и близкие, деньги кончаются, она живет одна со служанкой Судзуки и сыном в доме на вершине холма. Все смеются над ней, даже слуга Горо, который то и дело сватает ее за богатого принца Ямадори, чтобы она не умерла от голода. Но Чио-Чио-Сан свято верит в возвращение к ней мужа, ведь он сказал, что приедет, «когда малиновки начнут вить гнезда». Но она одинока в своей надежде и вере. Даже Судзуки отчаялась дождаться господина и сытых дней. Однажды приходит консул с трагическим письмом, но первые строки «Как поживает мой цветочек...» опьяняют Баттерфляй и она не дает дочитать консулу письмо. Она рассказывает ему о сыне, про которого пока не знает Пинкертон и говорит, что даже если он мог разлюбить Баттерфляй, то своего сына он не может не полюбить! В этот момент раздается пушечный выстрел, а это значит, что причалил военный корабль. Консул уходит, а Судзуки и Чио-Чио-Сан украшают дом цветами и начинают готовиться к приходу Пинкертона.
Женщины и малыш ждут его до рассвета. Мальчик устал и Баттерфляй ведет его спать. В этот момент приходит Пикертон с супругой за тем, чтобы забрать сына. Они объясняет Судзуки, что мальчику с ними будет хорошо, сытно и уютно, что новая жена будет любить его как родная мать и все будет хорошо. Судзуки рассказывает, как Баттерфляй ждала своего супруга все три года, как надеялась, как верила... Пинкертон шокирован от рассказа Судзуки, он был уверен, что его «бабочка» упорхнула к другому и живет, не зная горя. Он понимает, что консул был прав в день свадьбы, что Чио-Чио-Сан любит его до сих пор, и, под гнетом совести, Пинкертон убегает вниз. Остается новая жена - американка Кэт и консул. Выходит из спальни Баттерфляй, видит женщину-американку, консула и... всё понимает.
Ее горю нет предела, но она осознает, что выхода у нее нет. Чио-Чио-Сан соглашается отдать сына, но только если сам Пинкертон придет за ним. Когда все уходят, она прощается с сыном и готовится совершить самоубийство. Со словами «Не можешь жить с честью - умри с честью» она вонзает в себя кинжал и умирает...
Я не смогла сдержать слез... Мне так было жалко бедную Чио-Чио-Сан, что рухнули ее мечты, ее надежды, невообразимо тяжело было видеть эту безысходность, безвыходность положения....
Маленькая бабочка, бедная Баттерфляй, приколотая, словно булавкой, к этой тупиковой ситуации... По моим щекам текли слезы и не верилось даже, что это опера на итальянском языке, что здесь не было задушевных разговоров, только арии, только музыка... А тронуло до глубины души...
Воистину,
«Знаешь, когда люди первый раз слушают оперу — это нечто необыкновенное. Она им сразу нравится или нет. Если им сразу нравится — они всю жизнь будут любить оперу. А если нет — они потом смогут научиться ценить ее, но опера никогда не станет частью их души»...
P.S. Я забыла рассказать, что стало предвестником моего визита в театр на оперу. Книга Галины Вишневской «Галина. История жизни».
Галина Павловна – великая русская оперная певица, описала свою жизнь и творчество в разные времена советского союза, как она начинала, как развивалась в своем жанре, как пела в Большом Театре и была примой, как подверглась травле из-за того, что они с супругом Мстиславом Ростроповичем приютили у себя на даче Александра Солженицына, как жили в изгнании за границей... Вся книга, так или иначе, посвящена опере, ее величию, красоте и неповторимости. Меня настолько заинтриговало это, заворожило, что захотелось узнать, что же такое НАСТОЯЩАЯ ОПЕРА??!! Удивительно, как всё в моей жизни начинается с книги: любовь к картинам, скульптурам и изобразительному искусству в целом для меня началась с книги Ирвинга Стоуна «Муки и радости», любовь к опере с книги Галины Вишневской «Галина. История жизни»...
Как же я счастлива!
Метки: баттерфляй чио-чио-сан опера вишневская галина станиславского и немировича-данченко театр япония пуччини горелик вольф |
Страницы: | [1] |