-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_tsimbal

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.07.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 1




Пестрая лента - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://tsimbal.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??8ef01000, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

R.I.P Леонид Сергеевич Броневой 1928-2017

Суббота, 09 Декабря 2017 г. 15:21 + в цитатник

Я всегда в декабре пишу о Броневом - 17-го, поздравляя любимого артиста с днем рождения. В этот раз пришлось писать на 8 дней раньше - и по другому поводу..


Для меня Леонид Броневой последние лет 15 - не только самый любимый артист того советского кино, которого давно нет и никогда не будет, не только один из примеров того, как хорошо может играть артист, так, что признанные "звезды" рядом с ним гаснут (в "мгновениях", да и не только в них, Броневой затмевает всех - он великий профессионал), но и редкий для постсоветского пространства пример умения стареть достойно - без политики, без пиара, без участия в барахле - для денег или для поддержания славы. Впрочем, в последнем надобности не было - на "Вишневый сад", его последний спектакль, многие ходили из-за Фирса - копееечная, крошечная роль в пьесе, которую Броневой и Захаров сделали фокусной.


Броневой жил и умер "человеком самоограничения", как он сам говорил. И образцом Достоинства - кроме того, что был еще и очень-очень хорошим актером.




Марку Анатольевичу - мои соболезнования. "Ленком" потерял своего последнего великого актера....

Моя давняя статья о Леониде Броневом

http://tsimbal.livejournal.com/129793.html

https://tsimbal.livejournal.com/453883.html


Метки:  

R.I.P Даниэль Дарье 1917-2017. Великолепный век

Четверг, 19 Октября 2017 г. 21:46 + в цитатник

Пару дней назад в Париже на 101 году жизни умерла Даниэль Дарье


Я люблю ее, вы знаете, но не буду сейчас разводить сенсетивность.

По-моему, это большая удача:
- родиться в мае, когда все цветет
- быть одной из самых красивых француженок всех времен
- выйти замуж за режиссера, который сделал из талантливой девочки большую актрису
- поработать в Голливуде "Золотой эпохи"
- поработать в "Рюи Блазе" с поэтом и художником Жаном Кокто, который первратил ее лицо в фильме в эталон абсолютной, невозможной красоты
- сниматься в кино 82 года!!!! (при этом не с пеленок,. а с 14 лет)
- быть признанной гранд-дамой французского кино, любимой партнершей всех легендарных французских актеров - Габена, Маре, Бурвиля, Де Фюнеса и т.
д. (и пережить их всех)
- играть в театре и гастролировать с мюзиклами до самой глубокой старости
- отметить 100 лет!!! В мае 2017 года
- уйти в Вечность в прекрасный осенний день, когда падают листья и природа плачет дождем, провожая тебя в дальний путь.

Это был Век Даниэль Дарье. Великолепный век!

https://tsimbal.livejournal.com/453486.html


Метки:  

"Письмо трем женам" США, 1949

Воскресенье, 01 Октября 2017 г. 22:48 + в цитатник

В ролях : Джилл Крейн, Линда Данелл, Керк Дуглас.


Три красивые дамы из благополучных семей, собрались вместе в какую-то благотворительную поездку на пароходе, и буквально у трапа получили от четвертой - их общей подруги Эдди - письмо, где она сообщила, что покинула город, прихватив на память одного из их мужей. Пароход отплывает, и у дам нет никакой возможности до вечера узнать, кому же так не повезло... А волноваться есть о чем. Их уехавшая подружка -- местная "королева", перед которой млеют все мужчины, а муж одной из жен до свадьбы был кавалером Эдди...

Вначале ты мало симпатизируешь героиням - может, потому что рассказчицей в фильме выступает Эдди, а может потому, что они не вызывают сочувствия: одна - ревнивая дурочка, вторая - помешанная на успехе радиоведущая, третья - молоденькая хищница, вышедшая за миллионера много старше... А потом перед тобой проносится история каждой, ты видишь какие они на самом деле милые. Как тяжело Деборе, красивой девочке с фермы, вышедшей замуж за лейтенанта на службе, вписаться в новое для себя общество - где все богачи, а она - неумеха и деревенщина, как боится она, что муж вернется к прежней - блистательной Эдди... Другая - радиоведущая Рита - изо всех сил бьется, чтобы кем-то стать, тянет за уши мужа, который очень мил, но счастлив быть школьным учителем, и на его деньги не проживешь, а хочется большего, да и дети растут... Третья - Лора, девушка из низов - разыграла целую стратегию, чтобы местный богач, приволокнувшийся за ней, потерял голову и женился, но счастья это не принесло: он считает ее хищницей, а она воспринимает себя как товар, за который дорого заплатили...


И над всем этим царит идеальная Эдди, которая элегантнее Деборы, внимательнее к мужу Риты чем сама Рита, и для мужа Лоры она тоже "женщина мечты"... В какой-то момент ты ловишь себя на том, что эта прекрасная невидимая дама (а она так и не появится в фильме) своим вниманием к чужим мужикам раздражает даже незамужнюю тебя, а будь ты одной из жен - ты бы честно ее ненавидела...

Фильм снят очень удачно, ничего лишнего, и "Оскар" за режиссуру Манкевич заслужил на все 100%. Все три актрисы яркие и красивые, и даже жаль, что судьба одной из них сложилась довольно грустно. А фильм заканчивается хорошо и правильно

https://tsimbal.livejournal.com/453128.html


Метки:  

"Письмо трем женам" США, 1949

Воскресенье, 01 Октября 2017 г. 22:48 + в цитатник

В ролях : Джилл Крейн, Линда Данелл, Керк Дуглас.


Три красивые дамы из благополучных семей, собрались вместе в какую-то благотворительную поездку на пароходе, и буквально у трапа получили от четвертой - их общей подруги Эдди - письмо, где она сообщила, что покинула город, прихватив на память одного из их мужей. Пароход отплывает, и у дам нет никакой возможности до вечера узнать, кому же так не повезло... А волноваться есть о чем. Их уехавшая подружка -- местная "королева", перед которой млеют все мужчины, а муж одной из жен до свадьбы был кавалером Эдди...

Вначале ты мало симпатизируешь героиням - может, потому что рассказчицей в фильме выступает Эдди, а может потому, что они не вызывают сочувствия: одна - ревнивая дурочка, вторая - помешанная на успехе радиоведущая, третья - молоденькая хищница, вышедшая за миллионера много старше... А потом перед тобой проносится история каждой, ты видишь какие они на самом деле милые. Как тяжело Деборе, красивой девочке с фермы, вышедшей замуж за лейтенанта на службе, вписаться в новое для себя общество - где все богачи, а она - неумеха и деревенщина, как боится она, что муж вернется к прежней - блистательной Эдди... Другая - радиоведущая Рита - изо всех сил бьется, чтобы кем-то стать, тянет за уши мужа, который очень мил, но счастлив быть школьным учителем, и на его деньги не проживешь, а хочется большего, да и дети растут... Третья - Лора, девушка из низов - разыграла целую стратегию, чтобы местный богач, приволокнувшийся за ней, потерял голову и женился, но счастья это не принесло: он считает ее хищницей, а она воспринимает себя как товар, за который дорого заплатили...


И над всем этим царит идеальная Эдди, которая элегантнее Деборы, внимательнее к мужу Риты чем сама Рита, и для мужа Лоры она тоже "женщина мечты"... В какой-то момент ты ловишь себя на том, что эта прекрасная невидимая дама (а она так и не появится в фильме) своим вниманием к чужим мужикам раздражает даже незамужнюю тебя, а будь ты одной из жен - ты бы честно ее ненавидела...

Фильм снят очень удачно, ничего лишнего, и "Оскар" за режиссуру Манкевич заслужил на все 100%. Все три актрисы яркие и красивые, и даже жаль, что судьба одной из них сложилась довольно грустно. А фильм заканчивается хорошо и правильно

https://tsimbal.livejournal.com/453128.html


Метки:  

Оноре де Бальзак "Беатриса"

Суббота, 29 Июля 2017 г. 22:20 + в цитатник

Наконец-то я добралась до этой книги - и получила от нее массу удовольствия (хотя претензии к любимому моему автору все же есть). Это книга - немножко про любовь, но больше про чистые души провинции и парижские интриги, про красоты Бретани и сущность дружбы светских женщин, и про то что обаятельные интриганы иногда лучше любой доброй феи-крестной...

Основная проблема книги: ее композиция в духе: "вы, русские, медленно запрягаете, но быстро ездите". Экспозиция вместе с описаниями составляет 2/3 книги, дальше действие начинает как-то двигаться, а в последней четверти переходит в галоп, которому ты восторженно аплодируешь.

Я понимаю, что Бальзаку платили построчно, да и описания у него всегда великолепны, но читать их можно только так как читала я - на берегу фьорда с бокалом в руке, и даже у меня было сильное искушение пролистнуть их часть. Действие, в котором автор такой мастер, интрига, кульминация и развязка - в данном случае шикарный, искупающийся десерт к слишком плотному затянувшемуся обеду из минимум 8 блюд - впрочем, обеду вкусному, если хорошенько его распробовать.

О чем книга? В Бретани, этом идиллическом захолустье 19 века, живет знатное, но небогатое семейство Дю Геников - старый барон, его жена, одинокая слепая сестра и молодой красавец сын Каллист. На сына у всей округе большие планы - ему светит выгодный брак и, возможно, миллионное приданное, но... Неподалеку поселяется немолодая женщина Фелисити со странной репутацией, писательница, пишущая под мужским псевдонимом Камилл Мопен. Юный Каллист сначала влюбляется в нее, но потом переносит чувства на ее подругу - молодую обольстительную красавицу Беатрису, возлюбленную композитора Конти. Эта роковая любовь грозит сделать несчастными и Каллиста, и его близких, и Фелисити, и девушку, на которой он в итоге женится...

Я не очень люблю книги про любовь и романтические страдания, особенно в стиле "он юн и прекрасен, а она коварная", но перед нами Бальзак! Автор, прямым оценкам которого нельзя доверять, они для моралите 19 века, а доверять можно только замечаниям и описаниям! Вот тогда вы получите массу удовольствия - и от понимания, что прекрасный Каллист - редкий долбо*б (сорри, мягче не могу), что его благородство чудесным образом не распространяется, например, на его собственную жену, которую он вполне сознательно мучает, что "святая" Фелисити - изрядная интригантка, сама подставившая себе ловушку (их диалоги с Беатрисой, два пседо-благородства дам 27 и 40 лет, не могущих поделить красивого 18-летнего мальчика - это сюр, конечно).

Но самая приятная часть, когда Бальзак перестает играть в моралиста, происходит уже в финале в Париже. Каллист, заведя роман с Беатрисой, доводит свою юную красавицу-жену практически до самоубийства. И тогда его теща, герцогиня Гранлье решает любой ценой разрушить эту связь, и нанимает интригана - "светского шалопая, хотя ему уже за 50" Максима де Трая, который блистательной многоходовкой в месяц решает проблему, возвращая заблудшего Каллиста в семью, а Беатрису - к давно покинутому ей мужу. Я не хочу вдаваться в подробности - они имеют смысл только для тех, кто будет это читать - но этой интриге хочется аплодировать стоя, что Бальзак практически и делает, упиваясь Максимом де Трай, как он упивается разве что Вотреном после удачных его махинаций. Отдельный милый момент: понимая, что интрига против Каллиста и Беатрисы будет грязной, герцогиня зовет священника посоветоваться - нравственно ли они поступают. И аббат де Граммон, друг и духовник, прямо говорит ей: "Вы не в исповедальне! Спасайте дочь!" И дочь будет спасена - силами одного из самых сволочных, но симпатичных персонажей "Человеческой комедии". У Бальзака каждый обаятельный негодяй стоит десяти прекраснодушных идиотов (наверное за это я его и люблю).

А еще я вспомнила, как подруга давно, прочитав "Беатрису", возмущалась - что, мол, физически все женщины одинаковы, и как можно терять так голову из-за бабы, имя в доступе более молодую, не менее красивую, еще и страстно любящую?! Цветаева бы сказала, что любовь - случайность. Ответ Бальзака проще - антураж, подача и четкий расчет в поведении. В качестве примера - не только история Беатрисы, но и история ее светского соблазнителя, а также - история любовницы ее мужа. Короче, есть чему поучиться, если хотите.

И да, конечно, книгу горячо рекомендую!

https://tsimbal.livejournal.com/453114.html


Метки:  

Оноре де Бальзак "Беатриса"

Суббота, 29 Июля 2017 г. 22:20 + в цитатник

Наконец-то я добралась до этой книги - и получила от нее массу удовольствия (хотя претензии к любимому моему автору все же есть). Это книга - немножко про любовь, но больше про чистые души провинции и парижские интриги, про красоты Бретани и сущность дружбы светских женщин, и про то что обаятельные интриганы иногда лучше любой доброй феи-крестной...

Основная проблема книги: ее композиция в духе: "вы, русские, медленно запрягаете, но быстро ездите". Экспозиция вместе с описаниями составляет 2/3 книги, дальше действие начинает как-то двигаться, а в последней четверти переходит в галоп, которому ты восторженно аплодируешь.

Я понимаю, что Бальзаку платили построчно, да и описания у него всегда великолепны, но читать их можно только так как читала я - на берегу фьорда с бокалом в руке, и даже у меня было сильное искушение пролистнуть их часть. Действие, в котором автор такой мастер, интрига, кульминация и развязка - в данном случае шикарный, искупающийся десерт к слишком плотному затянувшемуся обеду из минимум 8 блюд - впрочем, обеду вкусному, если хорошенько его распробовать.

О чем книга? В Бретани, этом идиллическом захолустье 19 века, живет знатное, но небогатое семейство Дю Геников - старый барон, его жена, одинокая слепая сестра и молодой красавец сын Каллист. На сына у всей округе большие планы - ему светит выгодный брак и, возможно, миллионное приданное, но... Неподалеку поселяется немолодая женщина Фелисити со странной репутацией, писательница, пишущая под мужским псевдонимом Камилл Мопен. Юный Каллист сначала влюбляется в нее, но потом переносит чувства на ее подругу - молодую обольстительную красавицу Беатрису, возлюбленную композитора Конти. Эта роковая любовь грозит сделать несчастными и Каллиста, и его близких, и Фелисити, и девушку, на которой он в итоге женится...

Я не очень люблю книги про любовь и романтические страдания, особенно в стиле "он юн и прекрасен, а она коварная", но перед нами Бальзак! Автор, прямым оценкам которого нельзя доверять, они для моралите 19 века, а доверять можно только замечаниям и описаниям! Вот тогда вы получите массу удовольствия - и от понимания, что прекрасный Каллист - редкий долбо*б (сорри, мягче не могу), что его благородство чудесным образом не распространяется, например, на его собственную жену, которую он вполне сознательно мучает, что "святая" Фелисити - изрядная интригантка, сама подставившая себе ловушку (их диалоги с Беатрисой, два пседо-благородства дам 27 и 40 лет, не могущих поделить красивого 18-летнего мальчика - это сюр, конечно).

Но самая приятная часть, когда Бальзак перестает играть в моралиста, происходит уже в финале в Париже. Каллист, заведя роман с Беатрисой, доводит свою юную красавицу-жену практически до самоубийства. И тогда его теща, герцогиня Гранлье решает любой ценой разрушить эту связь, и нанимает интригана - "светского шалопая, хотя ему уже за 50" Максима де Трая, который блистательной многоходовкой в месяц решает проблему, возвращая заблудшего Каллиста в семью, а Беатрису - к давно покинутому ей мужу. Я не хочу вдаваться в подробности - они имеют смысл только для тех, кто будет это читать - но этой интриге хочется аплодировать стоя, что Бальзак практически и делает, упиваясь Максимом де Трай, как он упивается разве что Вотреном после удачных его махинаций. Отдельный милый момент: понимая, что интрига против Каллиста и Беатрисы будет грязной, герцогиня зовет священника посоветоваться - нравственно ли они поступают. И аббат де Граммон, друг и духовник, прямо говорит ей: "Вы не в исповедальне! Спасайте дочь!" И дочь будет спасена - силами одного из самых сволочных, но симпатичных персонажей "Человеческой комедии". У Бальзака каждый обаятельный негодяй стоит десяти прекраснодушных идиотов (наверное за это я его и люблю).

А еще я вспомнила, как подруга давно, прочитав "Беатрису", возмущалась - что, мол, физически все женщины одинаковы, и как можно терять так голову из-за бабы, имя в доступе более молодую, не менее красивую, еще и страстно любящую?! Цветаева бы сказала, что любовь - случайность. Ответ Бальзака проще - антураж, подача и четкий расчет в поведении. В качестве примера - не только история Беатрисы, но и история ее светского соблазнителя, а также - история любовницы ее мужа. Короче, есть чему поучиться, если хотите.

И да, конечно, книгу горячо рекомендую!

http://tsimbal.livejournal.com/453114.html


Метки:  

Оноре де Бальзак "Беатриса"

Суббота, 29 Июля 2017 г. 22:20 + в цитатник

Наконец-то я добралась до этой книги - и получила от нее массу удовольствия (хотя претензии к любимому моему автору все же есть). Это книга - немножко про любовь, но больше про чистые души провинции и парижские интриги, про красоты Бретани и сущность дружбы светских женщин, и про то что обаятельные интриганы иногда лучше любой доброй феи-крестной...

Основная проблема книги: ее композиция в духе: "вы, русские, медленно запрягаете, но быстро ездите". Экспозиция вместе с описаниями составляет 2/3 книги, дальше действие начинает как-то двигаться, а в последней четверти переходит в галоп, которому ты восторженно аплодируешь.

Я понимаю, что Бальзаку платили построчно, да и описания у него всегда великолепны, но читать их можно только так как читала я - на берегу фьорда с бокалом в руке, и даже у меня было сильное искушение пролистнуть их часть. Действие, в котором автор такой мастер, интрига, кульминация и развязка - в данном случае шикарный, искупающийся десерт к слишком плотному затянувшемуся обеду из минимум 8 блюд - впрочем, обеду вкусному, если хорошенько его распробовать.

О чем книга? В Бретани, этом идиллическом захолустье 19 века, живет знатное, но небогатое семейство Дю Геников - старый барон, его жена, одинокая слепая сестра и молодой красавец сын Каллист. На сына у всей округе большие планы - ему светит выгодный брак и, возможно, миллионное приданное, но... Неподалеку поселяется немолодая женщина Фелисити со странной репутацией, писательница, пишущая под мужским псевдонимом Камилл Мопен. Юный Каллист сначала влюбляется в нее, но потом переносит чувства на ее подругу - молодую обольстительную красавицу Беатрису, возлюбленную композитора Конти. Эта роковая любовь грозит сделать несчастными и Каллиста, и его близких, и Фелисити, и девушку, на которой он в итоге женится...

Я не очень люблю книги про любовь и романтические страдания, особенно в стиле "он юн и прекрасен, а она коварная", но перед нами Бальзак! Автор, прямым оценкам которого нельзя доверять, они для моралите 19 века, а доверять можно только замечаниям и описаниям! Вот тогда вы получите массу удовольствия - и от понимания, что прекрасный Каллист - редкий долбо*б (сорри, мягче не могу), что его благородство чудесным образом не распространяется, например, на его собственную жену, которую он вполне сознательно мучает, что "святая" Фелисити - изрядная интригантка, сама подставившая себе ловушку (их диалоги с Беатрисой, два пседо-благородства дам 27 и 40 лет, не могущих поделить красивого 18-летнего мальчика - это сюр, конечно).

Но самая приятная часть, когда Бальзак перестает играть в моралиста, происходит уже в финале в Париже. Каллист, заведя роман с Беатрисой, доводит свою юную красавицу-жену практически до самоубийства. И тогда его теща, герцогиня Гранлье решает любой ценой разрушить эту связь, и нанимает интригана - "светского шалопая, хотя ему уже за 50" Максима де Трая, который блистательной многоходовкой в месяц решает проблему, возвращая заблудшего Каллиста в семью, а Беатрису - к давно покинутому ей мужу. Я не хочу вдаваться в подробности - они имеют смысл только для тех, кто будет это читать - но этой интриге хочется аплодировать стоя, что Бальзак практически и делает, упиваясь Максимом де Трай, как он упивается разве что Вотреном после удачных его махинаций. Отдельный милый момент: понимая, что интрига против Каллиста и Беатрисы будет грязной, герцогиня зовет священника посоветоваться - нравственно ли они поступают. И аббат де Граммон, друг и духовник, прямо говорит ей: "Вы не в исповедальне! Спасайте дочь!" И дочь будет спасена - силами одного из самых сволочных, но симпатичных персонажей "Человеческой комедии". У Бальзака каждый обаятельный негодяй стоит десяти прекраснодушных идиотов (наверное за это я его и люблю).

А еще я вспомнила, как подруга давно, прочитав "Беатрису", возмущалась - что, мол, физически все женщины одинаковы, и как можно терять так голову из-за бабы, имя в доступе более молодую, не менее красивую, еще и страстно любящую?! Цветаева бы сказала, что любовь - случайность. Ответ Бальзака проще - антураж, подача и четкий расчет в поведении. В качестве примера - не только история Беатрисы, но и история ее светского соблазнителя, а также - история любовницы ее мужа. Короче, есть чему поучиться, если хотите.

И да, конечно, книгу горячо рекомендую!

http://tsimbal.livejournal.com/453114.html


Метки:  

Лино Вентура: Надежный

Воскресенье, 09 Июля 2017 г. 09:52 + в цитатник
Решила перевыкладывать свои старые статьи, которые были на ныне покойном сайте Джона Сильвера. Начинаю с Вентуры - он самый любимый :) Е.Ц.



Французского актера Лино Вентуру трудно представить молодым. Даже не потому, что в кино он попал в 35 лет, уже зрелым, повидавшим жизнь мужчиной, а его расцвет и лучшие роли и вовсе пришлись на 60-70-е годы, когда актеру было уже за сорок, а то и за пятьдесят. Просто в Вентуре начисто отсутствовали те мальчишеские черты, которые так или иначе проскальзывали у его "коллег по цеху" - задиристость и удаль, присущие Бельмондо, некоторая инфантильность, свойственная Делону, легкость и озорной огонек в глазах, ставшие "фирменным знаком" Монтана. Даже в Габене - патриархе и "старшем товарище", которому, казалось бы, "по должности", приходилось быть основательным и уверенным в себе метром, нет-нет да и мелькала юношеская, почти детская трогательность, придававшая ему особенное обаяние. Вентура был другим. Он казался живым памятником самому себе - гигантские плечи, мощная шея борца, грубоватые, словно высеченные из гранита, черты лица, тяжелый и малоподвижный взгляд больших темно-карих глаз, желчная складка у тонких презрительных губ. Но дело было не только в "монументальной" внешности. От Вентуры исходило непередаваемое ощущение "взрослости", физической силы, твердости во всем - в характере, принципах, поступках. Он казался человеком, который знает, что делает, чья уверенность в себе - не мальчишеское пренебрежение к опасности, а точный расчет на свои способности. Немногословный, консервативный и даже несколько старомодный, Вентура был воплощением Надежности, монолитом, разрушить который не под силу ни веяниям времени, ни моде, ни врагам - ничему.

Поразительно, но Лино Вентура, один из символов французской культуры, ни по происхождению, ни юридически никакого отношения к Франции не имел. До 1953 года такого человека вообще не существовало. Был Анджело Боррини, родившийся 14 июля 1919 года в Парме в семействе итальянцев Жана Вентуры и Луизы Боррини. Кстати, его появление на свет вовсе не входило в планы Вентуры-старшего, как, впрочем, и женитьба на забеременевшей подруге. По сведениям одного из биографов актера, Жан бросил Луизу почти сразу после рождения ребенка и даже не удосужился записать его на свое имя. Так маленький Анджело, которого мать ласково звала Анджелино - или Лино - стал зваться Боррини, даже не подозревая, что спустя много лет мир узнает его именно под фамилией отца.






Сам актер никогда не любил вспоминать об отце, как впрочем, и о жизни в Парме. Еще ребенком мать увезла его во Францию - к власти в Италии пришли фашисты, запахло войной, и предусмотрительная Луиза Боррини решила, что за границей, у дальних родственников ей и сыну будет спокойнее. Маленькому Лино тогда было только шесть лет, но, несмотря на то, что его отдали во французскую школу, мальчик жил в итальянском квартале и чувствовал себя настоящим итальянцем. Ни по достижении совершеннолетия, ни позже он не пытался получить французское гражданство. Став "звездой", он отказывался от него даже тогда, когда итальянские власти безжалостно "кромсали" налогами его гонорары, а французские - намекали, что местная налоговая политика куда мягче. Итальянцем Лино считал себя и по складу характера. Он был властным и темпераментным, и это в какой-то мере обусловило выбор профессии: Лино решил стать боксером.

Тренироваться Анджелино начал еще в школе. Пока сверстники ходили на танцы, Лино помогал матери по дому, готовил, и все свободное время проводил в спортзале. Девушки, о которых большую часть времени трепались его приятели, Лино, казалось, интересовали мало - он был всецело поглощен своей спортивной карьерой. Даже мать не знала, что еще в 17 лет он влюбился - во француженку Одетт, живущую неподалеку. Одетт тоже вроде бы выказывала ему симпатию, но Лино не торопился с ухаживаниями. Помня горький опыт своих родителей, он считал, что любезничать с девушкой стоит лишь в том случае, если собираешься на ней жениться. Позже Одетт, ставшая единственной любовью в жизни Лино, вспоминала: "Несмотря на то, что слова любви даже не витали в воздухе, я сразу поняла, что для него все это очень серьезно. И решила, что буду ждать - сколько потребуется".

Ждать пришлось шесть лет. За это время имя Боррини стало более-менее известно в спортивных кругах Парижа. У него появились перспективы на будущее. Подписав первый серьезный контракт на серию боев, Лино наконец-то сделал предложение Одетт и женился на ней.

Но на дворе стоял 1941 год. Через восемь дней после свадьбы боксера вы
звали в консульство фашистской Италии из-за "формальностей". Оказался же Лино в поезде, где ему напомнили, что он - итальянский гражданин, и сообщили, что теперь его долг - служить на благо великих Италии и Германии. Всецело занятый спортом, Лино мало интересовался политикой, но теперь, когда политика занялась им, понял, что служить фашизму не будет. Тем более, что итальянских призывников планировали бросить на истребление партизанских отрядов в Югославии. "Я дезертировал, - вспоминал впоследствии актер, - Тайком пересек Италию и пробрался во Францию. Почти три года прятался от фашистов. Где я только не жил за это время! И так мерз..."

Возвратиться домой Лино не решился. После его побега жену забрали в гестапо, за домом установили наблюдение. Любая весточка от мужа могла стать для Одетт "путевкой" в концлагерь, а то и - смертным приговором. Даже кода ее выпустили, Лино считал, что лучше не рисковать - безопасность жены тревожила его больше, чем собственное, подорванное голодом и холодом, здоровье.

Им повезло: для семейства Боррини война закончилась без потерь. Возвратившись в Париж в 1944 году, Лино начал истово заниматься боксом - надо было наверстывать упущенное. Через год его признали профессионалом в кетче, а в 1950 году Анджело Боррини даже стал чемпионом Европы - в весе от 75 до 79 кг. Правда, на этом его триумфальная карьера завершилась - через полгода после получения титула, один тяжелый бой закончился для Лино переломом обеих ног. Но экс-боксер и не думал бросать спорт: он просто сменил амплуа, став организатором боев.

Но прошло всего пару лет, и Лино "нашла" новая судьба - кинематограф. В фильм "Не прикасайся к добыче" требовался гангстер, а режиссер Беккер, к ужасу помощника, отвергал всех претендентов на роль, заявляя, что для драматичности картины ему нужен не актер, а "настоящий бандит". Отчаявшись найти "настоящего бандита", помощник Беккера случайно наткнулся на Лино, и, будучи поражен его мощной фигурой и зловеще угрюмым лицом, предложил ему сняться в кино. Лино отказался, но помреж не отставал. Он подключил режиссера, а тот - увидев, как точно Боррини "попадает в типаж", с ходу согласился "для удобства" переименовать своего героя в Анджело и даже предложил весьма приличный гонорар. Лино сдался только тогда, когда ему пообещали в партнеры... Жана Габена, игравшего в фильме главную роль. Чтобы проверить, не надувают ли его, Боррини лично постучался в апартаменты Габена и уточнил, не розыгрыш ли это.

Габену Лино ни в чем отказать не мог. Уже много позже он признался, что в детстве просто обожал кино - особенно фильмы с Жаном Габеном, Хэмфри Бо
гартом, Джеймсом Кэгни, а также комедии с Бастером Китоном. Именно в силу уважения к кинематографу Лино считал, что ему - непрофессионалу - нечего делать на съемочной площадке. Считая свою работу в кино "случайностью", он легко согласился заменить свое увенчанное спортивной славой имя на "более французский" псевдоним, который, кстати, еще раз подчеркнул сложное отношение Лино к новой работе: в нем соединились фамилия отца, о котором Анджело не желал даже вспоминать, и "домашнее" имя, которым его звали жена и мать. Так родился Лино Вентура.
Сначала карьера Вентуры продвигалась "со скрипом". Он вовсе не горел желанием сниматься в кино, и режиссерам каждый раз приходилось его "уламывать". "Я постоянно обещал себе - вспоминал потом актер, - все, это последний фильм. И каждый раз за ним шел следующий..." В 1960 году Лино окончательно оставил спорт, купил в дом пригороде и занялся кино вплотную. Сперва он играл преимущественно воплощение силы и зла, но уже в начале 60-х появился знакомый нам герой Лино - немногословный, мужественный, надежный человек, который мог быть кем угодно - гангстером, наемным убийцей, полицейским, но всегда оставался "человеком чести".
На съемочной площадке с Вентурой было нелегко. Будучи консерватором, он редко соглашался сменить, или хотя бы чуть-чуть расширить амплуа, сыграть что-то непохожее на "своего" героя. Он отверг "Старое ружье" и "Невезучих", где характеры героев писались специально "под него", игнорировал предложенную Спилбергом роль в "Близких контактах третьего вида". Будучи, по мнению одного из критиков, "человеком, который, казалось, пришел из прошлого", Вентура отклонил более десяти ролей в костюмных фильмах, сделав исключение только для "Отверженных" Р.
.Оссейна. Лишь в середине 70-х годов монолит немного сдвинулся и сыграл несколько непохожих на "своих" героев ролей - в лентах "Пощечина", "Прощай, полицейский", "Клетка"... Но даже этих героев Лино "подгонял" под себя, перекраивая диалоги, а зачастую просто сокращая их до минимума. "Монологи хороши в театре, - говорил он. - А кино - это искусство действия". Режиссеры приходили в ужас, но терпели: во всех контрактах Вентуры черным по белому значилось право самостоятельной переделки своих диалогов.


Другим условием, тоже оговоренным в контрактах, было отсутствие поцелуев и "постельных" сцен. Актера, сыгравшего более чем в 80 фильмах, поцеловаться на экране "уломали" только дважды - и каждый раз это стоило режиссерам нескольких недель уговоров, переговоров и стратегических ходов. На съемках Вентура держался особняком. Бриджит Бардо, снимавшаяся с ним в "Ромовом бульваре", чтобы хоть как-то "приручить" партнера, пошла на хитрость: зная его пристрастие к вкусной еде, она приглашала его к себе обедать (у нее была собственная кухарка). "Мне казалось, что за внешней непроницаемостью он скрывал душу, столь же прекрасную, сколь и ранимую".

Но, несмотря на возраставшее с годами увлечение кино, главным в жизни Лино всегда оставалась семья. "Папа, - вспоминала его дочь Клелия, - был настоящи
м итальянским отцом, главой семьи, защитником. Нас воспитывали строго, лишний раз на улицу выйти было нельзя - поэтому и замуж мы со старшей сестрой выскочили в 18 лет. Но мы обожали отца, с нетерпением ждали, когда вся семья соберется на какое-нибудь торжество. В эти дни папа выставлял всех с кухни и готовил сам - изумительно вкусно! Нам казалось, что у нас самый строгий, и в то же время самый понимающий отец на свете".

Единственная трагедия в жизни Вентуры тоже была связана с семьей. Одна из его дочерей родилась инвалидом. Это обстоятельство заставило Лино глубже вникнуть в проблемы детей-инвалидов и заняться организацией детских интернатов "Подснежник". Его возмущало равнодушие государства и общества к судьбам несчастных детей. Но, будучи человеком дела, а не слова, Вентура не поднимал шум - он строил интернаты на свои средства и, перешагнув через собственную некоммуникабельность, был готов общаться с каждым, кто предлагал помощь.




Франция гордилась Лино Вентурой, хотя он отказался от Ордена Почетного Легиона и так и остался итальянским гражданином. Поклонницы засыпали его пылкими письмами, которые актер даже не вскрывал - чтобы не обидеть жену. Его внезапная смерть от инфаркта 23 октября 1987 года, как громом, сразила нацию. В свои 68 лет Лино выглядел подтянутым, полным сил и энергии. Очевидно, его подвел единственный мускул, который всегда оставался мягким - сердце.


(с) Елена Цымбал

https://tsimbal.livejournal.com/452676.html


Метки:  

Лино Вентура: Надежный

Воскресенье, 09 Июля 2017 г. 09:52 + в цитатник
Решила перевыкладывать свои старые статьи, которые были на ныне покойном сайте Джона Сильвера. Начинаю с Вентуры - он самый любимый :) Е.Ц.



Французского актера Лино Вентуру трудно представить молодым. Даже не потому, что в кино он попал в 35 лет, уже зрелым, повидавшим жизнь мужчиной, а его расцвет и лучшие роли и вовсе пришлись на 60-70-е годы, когда актеру было уже за сорок, а то и за пятьдесят. Просто в Вентуре начисто отсутствовали те мальчишеские черты, которые так или иначе проскальзывали у его "коллег по цеху" - задиристость и удаль, присущие Бельмондо, некоторая инфантильность, свойственная Делону, легкость и озорной огонек в глазах, ставшие "фирменным знаком" Монтана. Даже в Габене - патриархе и "старшем товарище", которому, казалось бы, "по должности", приходилось быть основательным и уверенным в себе метром, нет-нет да и мелькала юношеская, почти детская трогательность, придававшая ему особенное обаяние. Вентура был другим. Он казался живым памятником самому себе - гигантские плечи, мощная шея борца, грубоватые, словно высеченные из гранита, черты лица, тяжелый и малоподвижный взгляд больших темно-карих глаз, желчная складка у тонких презрительных губ. Но дело было не только в "монументальной" внешности. От Вентуры исходило непередаваемое ощущение "взрослости", физической силы, твердости во всем - в характере, принципах, поступках. Он казался человеком, который знает, что делает, чья уверенность в себе - не мальчишеское пренебрежение к опасности, а точный расчет на свои способности. Немногословный, консервативный и даже несколько старомодный, Вентура был воплощением Надежности, монолитом, разрушить который не под силу ни веяниям времени, ни моде, ни врагам - ничему.

Поразительно, но Лино Вентура, один из символов французской культуры, ни по происхождению, ни юридически никакого отношения к Франции не имел. До 1953 года такого человека вообще не существовало. Был Анджело Боррини, родившийся 14 июля 1919 года в Парме в семействе итальянцев Жана Вентуры и Луизы Боррини. Кстати, его появление на свет вовсе не входило в планы Вентуры-старшего, как, впрочем, и женитьба на забеременевшей подруге. По сведениям одного из биографов актера, Жан бросил Луизу почти сразу после рождения ребенка и даже не удосужился записать его на свое имя. Так маленький Анджело, которого мать ласково звала Анджелино - или Лино - стал зваться Боррини, даже не подозревая, что спустя много лет мир узнает его именно под фамилией отца.






Сам актер никогда не любил вспоминать об отце, как впрочем, и о жизни в Парме. Еще ребенком мать увезла его во Францию - к власти в Италии пришли фашисты, запахло войной, и предусмотрительная Луиза Боррини решила, что за границей, у дальних родственников ей и сыну будет спокойнее. Маленькому Лино тогда было только шесть лет, но, несмотря на то, что его отдали во французскую школу, мальчик жил в итальянском квартале и чувствовал себя настоящим итальянцем. Ни по достижении совершеннолетия, ни позже он не пытался получить французское гражданство. Став "звездой", он отказывался от него даже тогда, когда итальянские власти безжалостно "кромсали" налогами его гонорары, а французские - намекали, что местная налоговая политика куда мягче. Итальянцем Лино считал себя и по складу характера. Он был властным и темпераментным, и это в какой-то мере обусловило выбор профессии: Лино решил стать боксером.

Тренироваться Анджелино начал еще в школе. Пока сверстники ходили на танцы, Лино помогал матери по дому, готовил, и все свободное время проводил в спортзале. Девушки, о которых большую часть времени трепались его приятели, Лино, казалось, интересовали мало - он был всецело поглощен своей спортивной карьерой. Даже мать не знала, что еще в 17 лет он влюбился - во француженку Одетт, живущую неподалеку. Одетт тоже вроде бы выказывала ему симпатию, но Лино не торопился с ухаживаниями. Помня горький опыт своих родителей, он считал, что любезничать с девушкой стоит лишь в том случае, если собираешься на ней жениться. Позже Одетт, ставшая единственной любовью в жизни Лино, вспоминала: "Несмотря на то, что слова любви даже не витали в воздухе, я сразу поняла, что для него все это очень серьезно. И решила, что буду ждать - сколько потребуется".

Ждать пришлось шесть лет. За это время имя Боррини стало более-менее известно в спортивных кругах Парижа. У него появились перспективы на будущее. Подписав первый серьезный контракт на серию боев, Лино наконец-то сделал предложение Одетт и женился на ней.

Но на дворе стоял 1941 год. Через восемь дней после свадьбы боксера вы
звали в консульство фашистской Италии из-за "формальностей". Оказался же Лино в поезде, где ему напомнили, что он - итальянский гражданин, и сообщили, что теперь его долг - служить на благо великих Италии и Германии. Всецело занятый спортом, Лино мало интересовался политикой, но теперь, когда политика занялась им, понял, что служить фашизму не будет. Тем более, что итальянских призывников планировали бросить на истребление партизанских отрядов в Югославии. "Я дезертировал, - вспоминал впоследствии актер, - Тайком пересек Италию и пробрался во Францию. Почти три года прятался от фашистов. Где я только не жил за это время! И так мерз..."

Возвратиться домой Лино не решился. После его побега жену забрали в гестапо, за домом установили наблюдение. Любая весточка от мужа могла стать для Одетт "путевкой" в концлагерь, а то и - смертным приговором. Даже кода ее выпустили, Лино считал, что лучше не рисковать - безопасность жены тревожила его больше, чем собственное, подорванное голодом и холодом, здоровье.

Им повезло: для семейства Боррини война закончилась без потерь. Возвратившись в Париж в 1944 году, Лино начал истово заниматься боксом - надо было наверстывать упущенное. Через год его признали профессионалом в кетче, а в 1950 году Анджело Боррини даже стал чемпионом Европы - в весе от 75 до 79 кг. Правда, на этом его триумфальная карьера завершилась - через полгода после получения титула, один тяжелый бой закончился для Лино переломом обеих ног. Но экс-боксер и не думал бросать спорт: он просто сменил амплуа, став организатором боев.

Но прошло всего пару лет, и Лино "нашла" новая судьба - кинематограф. В фильм "Не прикасайся к добыче" требовался гангстер, а режиссер Беккер, к ужасу помощника, отвергал всех претендентов на роль, заявляя, что для драматичности картины ему нужен не актер, а "настоящий бандит". Отчаявшись найти "настоящего бандита", помощник Беккера случайно наткнулся на Лино, и, будучи поражен его мощной фигурой и зловеще угрюмым лицом, предложил ему сняться в кино. Лино отказался, но помреж не отставал. Он подключил режиссера, а тот - увидев, как точно Боррини "попадает в типаж", с ходу согласился "для удобства" переименовать своего героя в Анджело и даже предложил весьма приличный гонорар. Лино сдался только тогда, когда ему пообещали в партнеры... Жана Габена, игравшего в фильме главную роль. Чтобы проверить, не надувают ли его, Боррини лично постучался в апартаменты Габена и уточнил, не розыгрыш ли это.

Габену Лино ни в чем отказать не мог. Уже много позже он признался, что в детстве просто обожал кино - особенно фильмы с Жаном Габеном, Хэмфри Бо
гартом, Джеймсом Кэгни, а также комедии с Бастером Китоном. Именно в силу уважения к кинематографу Лино считал, что ему - непрофессионалу - нечего делать на съемочной площадке. Считая свою работу в кино "случайностью", он легко согласился заменить свое увенчанное спортивной славой имя на "более французский" псевдоним, который, кстати, еще раз подчеркнул сложное отношение Лино к новой работе: в нем соединились фамилия отца, о котором Анджело не желал даже вспоминать, и "домашнее" имя, которым его звали жена и мать. Так родился Лино Вентура.
Сначала карьера Вентуры продвигалась "со скрипом". Он вовсе не горел желанием сниматься в кино, и режиссерам каждый раз приходилось его "уламывать". "Я постоянно обещал себе - вспоминал потом актер, - все, это последний фильм. И каждый раз за ним шел следующий..." В 1960 году Лино окончательно оставил спорт, купил в дом пригороде и занялся кино вплотную. Сперва он играл преимущественно воплощение силы и зла, но уже в начале 60-х появился знакомый нам герой Лино - немногословный, мужественный, надежный человек, который мог быть кем угодно - гангстером, наемным убийцей, полицейским, но всегда оставался "человеком чести".
На съемочной площадке с Вентурой было нелегко. Будучи консерватором, он редко соглашался сменить, или хотя бы чуть-чуть расширить амплуа, сыграть что-то непохожее на "своего" героя. Он отверг "Старое ружье" и "Невезучих", где характеры героев писались специально "под него", игнорировал предложенную Спилбергом роль в "Близких контактах третьего вида". Будучи, по мнению одного из критиков, "человеком, который, казалось, пришел из прошлого", Вентура отклонил более десяти ролей в костюмных фильмах, сделав исключение только для "Отверженных" Р.
.Оссейна. Лишь в середине 70-х годов монолит немного сдвинулся и сыграл несколько непохожих на "своих" героев ролей - в лентах "Пощечина", "Прощай, полицейский", "Клетка"... Но даже этих героев Лино "подгонял" под себя, перекраивая диалоги, а зачастую просто сокращая их до минимума. "Монологи хороши в театре, - говорил он. - А кино - это искусство действия". Режиссеры приходили в ужас, но терпели: во всех контрактах Вентуры черным по белому значилось право самостоятельной переделки своих диалогов.


Другим условием, тоже оговоренным в контрактах, было отсутствие поцелуев и "постельных" сцен. Актера, сыгравшего более чем в 80 фильмах, поцеловаться на экране "уломали" только дважды - и каждый раз это стоило режиссерам нескольких недель уговоров, переговоров и стратегических ходов. На съемках Вентура держался особняком. Бриджит Бардо, снимавшаяся с ним в "Ромовом бульваре", чтобы хоть как-то "приручить" партнера, пошла на хитрость: зная его пристрастие к вкусной еде, она приглашала его к себе обедать (у нее была собственная кухарка). "Мне казалось, что за внешней непроницаемостью он скрывал душу, столь же прекрасную, сколь и ранимую".

Но, несмотря на возраставшее с годами увлечение кино, главным в жизни Лино всегда оставалась семья. "Папа, - вспоминала его дочь Клелия, - был настоящи
м итальянским отцом, главой семьи, защитником. Нас воспитывали строго, лишний раз на улицу выйти было нельзя - поэтому и замуж мы со старшей сестрой выскочили в 18 лет. Но мы обожали отца, с нетерпением ждали, когда вся семья соберется на какое-нибудь торжество. В эти дни папа выставлял всех с кухни и готовил сам - изумительно вкусно! Нам казалось, что у нас самый строгий, и в то же время самый понимающий отец на свете".

Единственная трагедия в жизни Вентуры тоже была связана с семьей. Одна из его дочерей родилась инвалидом. Это обстоятельство заставило Лино глубже вникнуть в проблемы детей-инвалидов и заняться организацией детских интернатов "Подснежник". Его возмущало равнодушие государства и общества к судьбам несчастных детей. Но, будучи человеком дела, а не слова, Вентура не поднимал шум - он строил интернаты на свои средства и, перешагнув через собственную некоммуникабельность, был готов общаться с каждым, кто предлагал помощь.




Франция гордилась Лино Вентурой, хотя он отказался от Ордена Почетного Легиона и так и остался итальянским гражданином. Поклонницы засыпали его пылкими письмами, которые актер даже не вскрывал - чтобы не обидеть жену. Его внезапная смерть от инфаркта 23 октября 1987 года, как громом, сразила нацию. В свои 68 лет Лино выглядел подтянутым, полным сил и энергии. Очевидно, его подвел единственный мускул, который всегда оставался мягким - сердце.


(с) Елена Цымбал

http://tsimbal.livejournal.com/452676.html


Метки:  

Посмотрела "Пиратов Карибского моря" 5

Пятница, 16 Июня 2017 г. 17:04 + в цитатник
- Кто я тебе?
- Счастье!

Самый правильный диалог между отцом и дочерью, я считаю :)

И одна из самых трогательных сцен во франшизе.

https://tsimbal.livejournal.com/452501.html


Метки:  

Посмотрела "Пиратов Карибского моря" 5

Пятница, 16 Июня 2017 г. 17:04 + в цитатник
- Кто я тебе?
- Счастье!

Самый правильный диалог между отцом и дочерью, я считаю :)

И одна из самых трогательных сцен во франшизе.

http://tsimbal.livejournal.com/452501.html


Метки:  

Посмотрела "Пиратов Карибского моря" 5

Пятница, 16 Июня 2017 г. 17:04 + в цитатник
- Кто я тебе?
- Счастье!

Самый правильный диалог между отцом и дочерью, я считаю :)

И одна из самых трогательных сцен во франшизе.

http://tsimbal.livejournal.com/452501.html


Метки:  

Не обещайте деве юной..

Вторник, 16 Мая 2017 г. 21:03 + в цитатник
Ютуб внезапно выдал этот ролик. Я видела другой - история Анненкова и Полины, а тут все - с акцентом на Трубецкую, героиню Ирины Купченко...

Для меня это любимый фильм с ней, и сцену ее со Смоктуновским я могу пересматривать бесконечно, они оба там великолепны. Даже захотелось пересмотреть фильм. хотя к декабристам я отношусь ровно, а Трубецкой, которого играет Баталов, - так вообще ничтожество...

https://tsimbal.livejournal.com/452136.html


Метки:  

Не обещайте деве юной..

Вторник, 16 Мая 2017 г. 21:03 + в цитатник
Ютуб внезапно выдал этот ролик. Я видела другой - история Анненкова и Полины, а тут все - с акцентом на Трубецкую, героиню Ирины Купченко...

Для меня это любимый фильм с ней, и сцену ее со Смоктуновским я могу пересматривать бесконечно, они оба там великолепны. Даже захотелось пересмотреть фильм. хотя к декабристам я отношусь ровно, а Трубецкой, которого играет Баталов, - так вообще ничтожество...

http://tsimbal.livejournal.com/452136.html


Метки:  

Даниэль Дарье - 100

Вторник, 02 Мая 2017 г. 14:37 + в цитатник
Скажу честно - этой даты я ждала и дождалась :)



Вчера было 100 (!!!!) лет Даниэль Дарье - женщине, которую я всегда считала самой красивой актрисой французского кино, символом французской элегантности, изящества, шарма. Это третий 100-летний юбилей "живого символа" и первый - в европейском кино (Керк Ду4глас и Оливия де Хэвиленд все-таки американцы).


Я я очень благодарна ей за то, что и в своем очень преклонном возрасте она остается символом - того, как можно элегантно и красиво стареть.

А еще я восхищаюсь ее стойкостью и жизнелюбием. Мадам Дарье совсем недавно перестала сниматься в кино, и, по моему, была признана самой "долгоиграющей" киноактрисой Франции. Ее первый фильм вышел в 1931 году - да, 86 лет
кинокарьере!!!














А еще она очень-очень женственна, и в таких фильмах, как "Рюи Блаз",
красива почти сюрреалистически. Наряду с Бриж, это моя самая любимая французская актриса.











PS А еще можно ласково троллить маму с ее "я уже свое отжила", приводя ей в пример женщину, которая снималась в кино в романтических ролях, когда мамы и в проекте не было, и при этом жива и неплох
о себя чувствует :)

https://tsimbal.livejournal.com/452038.html


Метки:  

Даниэль Дарье - 100

Вторник, 02 Мая 2017 г. 14:37 + в цитатник
Скажу честно - этой даты я ждала и дождалась :)



Вчера было 100 (!!!!) лет Даниэль Дарье - женщине, которую я всегда считала самой красивой актрисой французского кино, символом французской элегантности, изящества, шарма. Это третий 100-летний юбилей "живого символа" и первый - в европейском кино (Керк Ду4глас и Оливия де Хэвиленд все-таки американцы).


Я я очень благодарна ей за то, что и в своем очень преклонном возрасте она остается символом - того, как можно элегантно и красиво стареть.

А еще я восхищаюсь ее стойкостью и жизнелюбием. Мадам Дарье совсем недавно перестала сниматься в кино, и, по моему, была признана самой "долгоиграющей" киноактрисой Франции. Ее первый фильм вышел в 1931 году - да, 86 лет
кинокарьере!!!














А еще она очень-очень женственна, и в таких фильмах, как "Рюи Блаз",
красива почти сюрреалистически. Наряду с Бриж, это моя самая любимая французская актриса.











PS А еще можно ласково троллить маму с ее "я уже свое отжила", приводя ей в пример женщину, которая снималась в кино в романтических ролях, когда мамы и в проекте не было, и при этом жива и неплох
о себя чувствует :)

http://tsimbal.livejournal.com/452038.html


Метки:  

Даниэль Дарье - 100

Вторник, 02 Мая 2017 г. 14:37 + в цитатник
Скажу честно - этой даты я ждала и дождалась :)



Вчера было 100 (!!!!) лет Даниэль Дарье - женщине, которую я всегда считала самой красивой актрисой французского кино, символом французской элегантности, изящества, шарма. Это третий 100-летний юбилей "живого символа" и первый - в европейском кино (Керк Ду4глас и Оливия де Хэвиленд все-таки американцы).


Я я очень благодарна ей за то, что и в своем очень преклонном возрасте она остается символом - того, как можно элегантно и красиво стареть.

А еще я восхищаюсь ее стойкостью и жизнелюбием. Мадам Дарье совсем недавно перестала сниматься в кино, и, по моему, была признана самой "долгоиграющей" киноактрисой Франции. Ее первый фильм вышел в 1931 году - да, 86 лет
кинокарьере!!!














А еще она очень-очень женственна, и в таких фильмах, как "Рюи Блаз",
красива почти сюрреалистически. Наряду с Бриж, это моя самая любимая французская актриса.











PS А еще можно ласково троллить маму с ее "я уже свое отжила", приводя ей в пример женщину, которая снималась в кино в романтических ролях, когда мамы и в проекте не было, и при этом жива и неплох
о себя чувствует :)

http://tsimbal.livejournal.com/452038.html


Метки:  

Поздравляю вас со Светлым Христовым Воскресением!

Воскресенье, 16 Апреля 2017 г. 21:10 + в цитатник
Я всегда плачу, когда слушаю эту песню - хотя, к счастью, еще никого очень близкого не теряла...

Так что - осторожнее, если у вас еще болит потеря, будет по живому. А песня очень хорошая :)

https://tsimbal.livejournal.com/451716.html


Метки:  

Поздравляю вас со Светлым Христовым Воскресением!

Воскресенье, 16 Апреля 2017 г. 21:10 + в цитатник
Я всегда плачу, когда слушаю эту песню - хотя, к счастью, еще никого очень близкого не теряла...

Так что - осторожнее, если у вас еще болит потеря, будет по живому. А песня очень хорошая :)

http://tsimbal.livejournal.com/451716.html


Метки:  

Поздравляю вас со Светлым Христовым Воскресением!

Воскресенье, 16 Апреля 2017 г. 21:10 + в цитатник
Я всегда плачу, когда слушаю эту песню - хотя, к счастью, еще никого очень близкого не теряла...

Так что - осторожнее, если у вас еще болит потеря, будет по живому. А песня очень хорошая :)

http://tsimbal.livejournal.com/451716.html


Метки:  

12 лет... Ну, строго говоря, меньше, но формально - да...

Пятница, 14 Апреля 2017 г. 20:21 + в цитатник
Про "Популяного блогера" они. конечно, польстили...



#mylivejournal #lj18 #жж18 #деньрождения

https://tsimbal.livejournal.com/451410.html


Метки:  

12 лет... Ну, строго говоря, меньше, но формально - да...

Пятница, 14 Апреля 2017 г. 20:21 + в цитатник
Про "Популяного блогера" они. конечно, польстили...



#mylivejournal #lj18 #жж18 #деньрождения

http://tsimbal.livejournal.com/451410.html


Метки:  

Артуро Перес-Реверте "Осада, или шахматы со смертью"

Воскресенье, 09 Апреля 2017 г. 22:11 + в цитатник
Этот роман я вначале слушала - под него хорошо убирается (и может, даже, дослушаю на следующих уборках), но потом, когда книга ушла за середину, не выдержала, села и дочитала, доглотила до конца. Не самое удачное решение. Основное достоинство книги - не сюжет, а именно то, как это написано. Впрочем, обо всем по порядку.



Кадис, где-то 1810-1812 год, времена осады Кадиса французскими войсками. Осада это. несколько условная, потому что город нельзя "закрыть" с моря, и в итоге за исключением неудобств с бомбежками, город живет своей жизнью, и даже более сытно, чем осаждающая его армия. Каждый в городе занят своим делом. Лолита Пальма, незамужняя дама лет 30 с небольшим, возглавляет семейное торговое дело. Капитан Пепе Лобо, бывалый моряк, оказавшийся на мели, ищет новый корабль и новых хозяев. Французский военный Симон де Фоссе мечтает так рассчитать траекторию артиллерийских выстрелов, чтобы французские бомбы наконец доставили Кадису серьезные неудобства. Солевар Фелиппе Мохара помогает испанской армии, и при этом пытается прокормить семью с кучей дочерей. Чучельник Грегорио Фумагаль шпионит для французов, информируя, куда попали бомбы. Полицейский комиссар Рохелио Тиссон расследует дело о зверском убийстве молоденьких девушек, которых засекали до смерти в местах, где до этого разрывались французские бомбы...


У книги много планов и героев, текст очень плотный, насыщенный, легко выдерживает проверку чтением вслух - он не утомляет, а дает полную "3D" картину происходящего, что для меня важно - я читаю быстро и невнимательно. Из всех историй центральная - конечно же, история убийств, и не только потому что детектив. Просто полицейский Тиссон - безжалостный, опасный, жестокий человек с сомнительными жизненными принципами, в конечном итоге вызвает большую симпатию, чем все остальные персонажи романа. Те, другие, в поисках любви, денег, жизни. правильного решения математической задачки - преследуют свои личные цели, и только Тиссон как манией одержим убийцей, и чтобы поймать его, готов на все. И его мотивация - не решить загадку, вернуть себе ощущение хозяина города (а полицейский - в рамках мира. в котором вращается может если не все, то очень многое), а "чтобы девочек перестали убивать". Возможно потому, что когда-то у комиссара была дочь, умершая от болезни, и будь она жива. она была бы ровесницей жертвам...

Другие планы - торговля, политика, любовь, выживание - они тоже хороши, но тягучи и медлительны, и ты как-то предчувствуешь, что из всех этих страстей ничего хорошего не выйдет, что бизнес победит любовь, что удача - штука переменчивая... Это - Кадис, город моряков и торговцев, это все еще Испания, но другая, не кастильская, а южная, живущая в своем, особом мире...

"Долгая жизнь тому, кто смеется
Быстрая см
ерть тому, кто плачет
Цветок, рожденный на рассвете,
днем умирает..."


У книги есть 2 недостатка. Первый - развязке собственно детективной истории не хватает яркости. Это не "Фламандская доска", где тому же автору удалась игра в Агату Кристи. Здесь он ближе к Конан Дойлю, и меня это несколько разочаровало.

Второй - весь отличный многослойный текст автора рассчитан на того, кто интересуется историей. Очень сильно. Мне помогало то, что я - интересуюсь, читала о французских войсках в Испании, и недавно слушала "Великолепный обмен", что помогло разобраться в политических и торговых вещах в книге. Все части про артиллерию прошли мимо меня, хотя я и честно пыталась разобраться. Если честно, кроме идеи показать войну с двух сторон французский капитан был нужен ровно для одной ключевой сцены в книге, а солевар Мохарра - для другой. Так без их планов можно было спокойно обойтись.

Вместе с тем, книга мне понравилась, я получила удовольствие, и, думаю, даже дослушаю ее за уборкой :)

PS И наконец-то я буду правильно ставить ударение в слове КАдис (я его раньше иначе произносила).

https://tsimbal.livejournal.com/451122.html


Метки:  

Артуро Перес-Реверте "Осада, или шахматы со смертью"

Воскресенье, 09 Апреля 2017 г. 22:11 + в цитатник
Этот роман я вначале слушала - под него хорошо убирается (и может, даже, дослушаю на следующих уборках), но потом, когда книга ушла за середину, не выдержала, села и дочитала, доглотила до конца. Не самое удачное решение. Основное достоинство книги - не сюжет, а именно то, как это написано. Впрочем, обо всем по порядку.



Кадис, где-то 1810-1812 год, времена осады Кадиса французскими войсками. Осада это. несколько условная, потому что город нельзя "закрыть" с моря, и в итоге за исключением неудобств с бомбежками, город живет своей жизнью, и даже более сытно, чем осаждающая его армия. Каждый в городе занят своим делом. Лолита Пальма, незамужняя дама лет 30 с небольшим, возглавляет семейное торговое дело. Капитан Пепе Лобо, бывалый моряк, оказавшийся на мели, ищет новый корабль и новых хозяев. Французский военный Симон де Фоссе мечтает так рассчитать траекторию артиллерийских выстрелов, чтобы французские бомбы наконец доставили Кадису серьезные неудобства. Солевар Фелиппе Мохара помогает испанской армии, и при этом пытается прокормить семью с кучей дочерей. Чучельник Грегорио Фумагаль шпионит для французов, информируя, куда попали бомбы. Полицейский комиссар Рохелио Тиссон расследует дело о зверском убийстве молоденьких девушек, которых засекали до смерти в местах, где до этого разрывались французские бомбы...


У книги много планов и героев, текст очень плотный, насыщенный, легко выдерживает проверку чтением вслух - он не утомляет, а дает полную "3D" картину происходящего, что для меня важно - я читаю быстро и невнимательно. Из всех историй центральная - конечно же, история убийств, и не только потому что детектив. Просто полицейский Тиссон - безжалостный, опасный, жестокий человек с сомнительными жизненными принципами, в конечном итоге вызвает большую симпатию, чем все остальные персонажи романа. Те, другие, в поисках любви, денег, жизни. правильного решения математической задачки - преследуют свои личные цели, и только Тиссон как манией одержим убийцей, и чтобы поймать его, готов на все. И его мотивация - не решить загадку, вернуть себе ощущение хозяина города (а полицейский - в рамках мира. в котором вращается может если не все, то очень многое), а "чтобы девочек перестали убивать". Возможно потому, что когда-то у комиссара была дочь, умершая от болезни, и будь она жива. она была бы ровесницей жертвам...

Другие планы - торговля, политика, любовь, выживание - они тоже хороши, но тягучи и медлительны, и ты как-то предчувствуешь, что из всех этих страстей ничего хорошего не выйдет, что бизнес победит любовь, что удача - штука переменчивая... Это - Кадис, город моряков и торговцев, это все еще Испания, но другая, не кастильская, а южная, живущая в своем, особом мире...

"Долгая жизнь тому, кто смеется
Быстрая см
ерть тому, кто плачет
Цветок, рожденный на рассвете,
днем умирает..."


У книги есть 2 недостатка. Первый - развязке собственно детективной истории не хватает яркости. Это не "Фламандская доска", где тому же автору удалась игра в Агату Кристи. Здесь он ближе к Конан Дойлю, и меня это несколько разочаровало.

Второй - весь отличный многослойный текст автора рассчитан на того, кто интересуется историей. Очень сильно. Мне помогало то, что я - интересуюсь, читала о французских войсках в Испании, и недавно слушала "Великолепный обмен", что помогло разобраться в политических и торговых вещах в книге. Все части про артиллерию прошли мимо меня, хотя я и честно пыталась разобраться. Если честно, кроме идеи показать войну с двух сторон французский капитан был нужен ровно для одной ключевой сцены в книге, а солевар Мохарра - для другой. Так без их планов можно было спокойно обойтись.

Вместе с тем, книга мне понравилась, я получила удовольствие, и, думаю, даже дослушаю ее за уборкой :)

PS И наконец-то я буду правильно ставить ударение в слове КАдис (я его раньше иначе произносила).

http://tsimbal.livejournal.com/451122.html


Метки:  

Артуро Перес-Реверте "Осада, или шахматы со смертью"

Воскресенье, 09 Апреля 2017 г. 22:11 + в цитатник
Этот роман я вначале слушала - под него хорошо убирается (и может, даже, дослушаю на следующих уборках), но потом, когда книга ушла за середину, не выдержала, села и дочитала, доглотила до конца. Не самое удачное решение. Основное достоинство книги - не сюжет, а именно то, как это написано. Впрочем, обо всем по порядку.



Кадис, где-то 1810-1812 год, времена осады Кадиса французскими войсками. Осада это. несколько условная, потому что город нельзя "закрыть" с моря, и в итоге за исключением неудобств с бомбежками, город живет своей жизнью, и даже более сытно, чем осаждающая его армия. Каждый в городе занят своим делом. Лолита Пальма, незамужняя дама лет 30 с небольшим, возглавляет семейное торговое дело. Капитан Пепе Лобо, бывалый моряк, оказавшийся на мели, ищет новый корабль и новых хозяев. Французский военный Симон де Фоссе мечтает так рассчитать траекторию артиллерийских выстрелов, чтобы французские бомбы наконец доставили Кадису серьезные неудобства. Солевар Фелиппе Мохара помогает испанской армии, и при этом пытается прокормить семью с кучей дочерей. Чучельник Грегорио Фумагаль шпионит для французов, информируя, куда попали бомбы. Полицейский комиссар Рохелио Тиссон расследует дело о зверском убийстве молоденьких девушек, которых засекали до смерти в местах, где до этого разрывались французские бомбы...


У книги много планов и героев, текст очень плотный, насыщенный, легко выдерживает проверку чтением вслух - он не утомляет, а дает полную "3D" картину происходящего, что для меня важно - я читаю быстро и невнимательно. Из всех историй центральная - конечно же, история убийств, и не только потому что детектив. Просто полицейский Тиссон - безжалостный, опасный, жестокий человек с сомнительными жизненными принципами, в конечном итоге вызвает большую симпатию, чем все остальные персонажи романа. Те, другие, в поисках любви, денег, жизни. правильного решения математической задачки - преследуют свои личные цели, и только Тиссон как манией одержим убийцей, и чтобы поймать его, готов на все. И его мотивация - не решить загадку, вернуть себе ощущение хозяина города (а полицейский - в рамках мира. в котором вращается может если не все, то очень многое), а "чтобы девочек перестали убивать". Возможно потому, что когда-то у комиссара была дочь, умершая от болезни, и будь она жива. она была бы ровесницей жертвам...

Другие планы - торговля, политика, любовь, выживание - они тоже хороши, но тягучи и медлительны, и ты как-то предчувствуешь, что из всех этих страстей ничего хорошего не выйдет, что бизнес победит любовь, что удача - штука переменчивая... Это - Кадис, город моряков и торговцев, это все еще Испания, но другая, не кастильская, а южная, живущая в своем, особом мире...

"Долгая жизнь тому, кто смеется
Быстрая см
ерть тому, кто плачет
Цветок, рожденный на рассвете,
днем умирает..."


У книги есть 2 недостатка. Первый - развязке собственно детективной истории не хватает яркости. Это не "Фламандская доска", где тому же автору удалась игра в Агату Кристи. Здесь он ближе к Конан Дойлю, и меня это несколько разочаровало.

Второй - весь отличный многослойный текст автора рассчитан на того, кто интересуется историей. Очень сильно. Мне помогало то, что я - интересуюсь, читала о французских войсках в Испании, и недавно слушала "Великолепный обмен", что помогло разобраться в политических и торговых вещах в книге. Все части про артиллерию прошли мимо меня, хотя я и честно пыталась разобраться. Если честно, кроме идеи показать войну с двух сторон французский капитан был нужен ровно для одной ключевой сцены в книге, а солевар Мохарра - для другой. Так без их планов можно было спокойно обойтись.

Вместе с тем, книга мне понравилась, я получила удовольствие, и, думаю, даже дослушаю ее за уборкой :)

PS И наконец-то я буду правильно ставить ударение в слове КАдис (я его раньше иначе произносила).

http://tsimbal.livejournal.com/451122.html


Метки:  

"Властелины времени" Франция, 1982

Воскресенье, 02 Апреля 2017 г. 22:47 + в цитатник
Пересмотрела чудесный старый полнометражный мультфильм "Властелины времени", Ну, пересмотрела - наверное, сильно сказано - посмотрела по-новой историю, которую очень смутно помнила из детства. Помнила главную интригу - развязку фильма, нашла его по ней, и получила удовольствие от пересмотра.


На планету Мортис попадает космолет с мужчиной - Клодом и маленьким мальчиком Пиелем. Клод, поняв, что ему не выбраться с планеты, связыво
ется по специальному устройству с другом - другим космическим путешественником Джафаром. Клод просит Джафара выбраться на планету и спасти его маленького сына. Связь с мальчиком они будут держать через передатчик, который умирающий Клод отдает Пиелю. Джафар, верный долгу дружбы, берет курс на планету Мортис. Но на его корабле есть пассажиры - бежавший со своей планеты князь Маттон с сестрой, и князю смена маршрута не по нраву...

У Джафара есть старый знакомец - забавный старик Силбад - который когда-то был на планете Мортис, и может помочь как Джафару, так и мальчику Пьелю, говорящему с передатчиком, ценными советами. Пьель слишком мал, чтобы понимать, что говорит со взрослыми с космолета, он считает передатчик своим другом Додо, способным говорить разными голосами...

Несмотря на то. что я знала главную интригу фильма (но вам не расскажу - надо смотреть), и благодаря ей и запомнила этот мультик с далеких 80-х, я посмотрела его с удовольствием. Он добрый, умный и интересный, хотя нарисован, конечно. попроще, чем нынешние. Мне даже захотелось почитать книжку, но которой он был снят.

Шедевр не обещаю, но вообще посмотреть рекомендую. Ностальгия это или нет, но мне понравилось. :)

https://tsimbal.livejournal.com/450905.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_tsimbal
Страницы: [12] 11 10 ..
.. 1 Календарь