-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в LeKaa

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) SWeeeT_LIFe

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.12.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 6123


{La Methode Cauet}

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Yaoi_4eve   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 19:57 (ссылка)
Билл тут такой милый!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Yaoi_4eve   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 19:58 (ссылка)
как это мона скачать?
Ответить С цитатой В цитатник
LeKaa   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 20:02 (ссылка)
Property_of_BILL, через рапиду или аплодает. или ты просто не знаешь, как именно? сам процесс?
Ответить С цитатой В цитатник
Deutschland_TH   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 20:28 (ссылка)
шой-та она на первой анимахе к Биллу присосалась???)))
Ответить С цитатой В цитатник
me_monsoon_   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 21:52 (ссылка)
я с рапида не знаю как скачивать, просвяти плиЗЗ
Ответить С цитатой В цитатник
-crystall   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 22:10 (ссылка)
Ужааас, опять эти хомячьи щеки!!!
он же не хомяк какойто! все при слове Билл Каулитц представляют дистрофично-анорексичного подростка, а не отожравшегося волосатого хомяака XD
Ответить С цитатой В цитатник
xCBx   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 23:06 (ссылка)
мне показалось что на 4 снизу он как обкуренный такой сидит ^_^
Ответить С цитатой В цитатник
Prosto_VIP   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 23:35 (ссылка)
а мне 4 снизу ну оооооч понравилась, хоть и туповатый вид, но все равно мило)))
Ответить С цитатой В цитатник
noyoulosers   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2008 г. 23:53 (ссылка)
LeKaa, эмм, я надеюсь, ты не против, если я обьясню)))
_________
в общем с рапиды - открываете,
нажимаем фрии
потом там идет время, кажись 2 минуты, но я точно не помню
ждете)))
потом будут 4 цифры/буквы
большие такие)))
их пишите в окошке под буквами
около "here"
!где выбирать всякие "download via..."(под точечками) ничего не меняем!
жмем кнопочку
"Download via..."
вуаля)))
________
через аплоадид-
там просто открываем
ждем 19 сек, пока на кнопку даунлоад можно будет нажать
нажимаем))))
опять же, вуаля)))
Ответить С цитатой В цитатник
LeKaa   обратиться по имени Понедельник, 14 Января 2008 г. 09:35 (ссылка)
isolated, молодец))) конечно не против)))))))
Ответить С цитатой В цитатник
me_monsoon_   обратиться по имени Вторник, 15 Января 2008 г. 15:21 (ссылка)
клёво, ща попробую, пасиб за ссыль LeKaa, пасиб за подробное объяснениеisolated,
Ответить С цитатой В цитатник
Ты_мое_клубничное   обратиться по имени Среда, 16 Января 2008 г. 16:43 (ссылка)
аааа.....прикольно!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Murmeln   обратиться по имени Четверг, 17 Января 2008 г. 19:57 (ссылка)
Только что скачала и посмотрела это интервью. Блин, мне уже нравится Билл со щечками. Он все равно такой милашка. Как жаль, что не понятно, о чем там идет речь. Но ведущие такие забавные. Так старательно пытаются выговорить "Циммер 483" и так забавно и коряво у них это выходит. А как смешно они произносят "Гюстав" и "Жорж". Под конец девушка лезет к мальчикам с поцелуями, задерживаясь на Билле и приобнимая Жоржика, а Густава - лишь бы так, для порядку)))
Похоже, что вопросы мальчикам задавались интересные, потому что они с таким азартом отвечали. А ведущий даже спел Биллу какую-то песенку. Поэтому у Билльченка такой взгляд заторможенный.
Спасибо тебе LeKaa, за то, что выложила ссылку на скачивание и анимашки. Я с таким удовольствием посмотрела)))
Ответить С цитатой В цитатник
LeKaa   обратиться по имени Пятница, 18 Января 2008 г. 12:36 (ссылка)
Murmeln, да не за что)))))))) я рада, что тебе понравилось)) если бы знала французский - перевела бы, а то мне самой интересно, про что они там говорят))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Murmeln   обратиться по имени Пятница, 18 Января 2008 г. 13:32 (ссылка)
LeKaa, А я нашла перевод! Ура! Том опять над Жоржиком подсмеивается, а в конце такую фразу выдал)))) Весело у них там было.
Вот ссылка http://etoile-w.livejournal.com/130460.html
Ответить С цитатой В цитатник
LeKaa   обратиться по имени Пятница, 18 Января 2008 г. 16:24 (ссылка)
Murmeln, о! спасибо большое))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку