-Цитатник

карпы кои - (0)

Рыбки. Рыбки. схемы для вышивки

Мы говорим… - (0)

Мы говорим…                        ...

Как приготовить блины не запачкав посуды - (0)

Как приготовить блины не запачкав посуды Очень прикольный рецепт, при котором вы сможете ...

Рецепт идеальных сырников - (0)

Рецепт идеальных сырников   Вам понадобится: Тв...

Игольницы на любой вкус - (0)

Игольницы на любой вкус  Как маленькие подарочки и сувениры очень хороши игольницы.Их можно ...

 -Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Большая ферма" Онлайн-игра "Большая ферма"Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
12:53 17.03.2011
Фотографий: 1

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lady2012

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Умелые_ручки WiseAdvice О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.03.2011
Записей: 3616
Комментариев: 73
Написано: 3749




Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!


Чудо чай от аллергии

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Владимир_Шильников [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Чудо чай от аллергии

Чай из череды от аллергиии

Лето как правило отличная пора для всякого рода развлечений и приготовления различных вкусностей из овощей и фруктов.


Но не стоит забывать, что это и еще пора всевозможного цветения трав и растений вызывающих аллергию у большого количества людей.


И тогда даже самые вкусные яства не милы.


Сам лет 10 страдал аллергией. Как только приходил август месяц так все слезы из глаз и дышать трудно становилось, пока один старик мне посоветовал отличный и простой чудочай от аллергии.


Читать далее...
Рубрики:  ЗДОРОВЬЕ

Как очистить грязную разделочную доску быстро и без проблем

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Владимир_Шильников [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как очистить грязную разделочную доску быстро и без проблем



Каждая хозяйка знает о том, как сложно очистить деревянную доску не только от загрязнений, но и от запаха. Дерево обладает способностью впитывать запахи, поэтому не удивляйтесь, что мясо будет пахнуть чесноком при готовке, если Вы не поменяли разделочную доску.
Читать далее...

Серия сообщений "полезные советы...":
Часть 1 - Чтобы малина не разрасталась
Часть 2 - 18 ИЮНЯ! НЕ ПРОПУСТИТЕ ЭТОТ ДЕНЬ!
...
Часть 6 - Удалю пятно на раз
Часть 7 - Рубашка – «денежный талисман», на «удачу»
Часть 8 - Как очистить грязную разделочную доску быстро и без проблем
Часть 9 - ЦВЕТЫ В КВАРТИРЕ: СРЕЗАННЫЕ И В ГОРШКАХ (ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ)
Часть 10 - Как приманить деньги
...
Часть 44 - Стирка пуховика - эффективно и без проблем
Часть 45 - Несколько полезных советов
Часть 46 - Ничего не выбрасываем... Или широкое применение некоторых товаров


Программа для восстановления данных R-Studio – лучшая в своем классе!

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Владимир_Шильников [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Программа для восстановления данных R-Studio – лучшая в своем классе!

R-Studio

Потеря данных. Эти два слова способны вызвать целую бурю эмоций! Эмоций, оттенков, которым не сосчитать!

Начиная от такого обыденного явления как случайное удаление важного файла, естественно без применения «Корзины», до проблем с повреждением всей файловой системы жесткого диска. Причем, что характерно, независимо от того, что было потеряно – любимый фильм или дипломная работа накануне защиты, – в любом случае явление это восторга не вызывает никогда.

И тут сразу начинаешь в холодном поту думать, как хорошо было бы заранее сделать резервное копирование ценных данных! Тот самый спасительный бэкап. Но раздумьями делу не поможешь, ведь данные уже потеряны! Или нет?!

Читать далее...
Рубрики:  ПРОГРАММКИ

Голландская церковь

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Stephanya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Голландская церковь.





Невский пр., 20

Здание голландской реформатской церкви было построено в 1732 г. на участке, выделенном голландской реформатской общине императрицей Анной Иоанновной на углу Невской першпективы и набережной реки Мойки. До этого здесь находился одноэтажный дом, построенный для архитектора Ж.Б.Леблона, приглашенного Петром I в Санкт-Петербург во время поездки во Францию в 1716 г. Дом, построенный после приезда Леблона в Санкт-Петербург в 1718 г., был щедро украшен пилястрами, наличниками, филенками; современники считали его одним из самых нарядных домов в столице. Леблон переселился в этот дом осенью 1718 г., но прожил здесь недолго: он умер от холеры, бушевавшей в Санкт-Петербурге, на второй год своего пребывания в северной столице.
Владение перешло к саксонскому резиденту генералу Лефорту, устраивавшему здесь пышные приемы.


Голландская церковь (Невский пр., 20)

В 1733 году двор Лефорта приобрела Голландская реформаторская церковь. В доме были устроены молитвенный зал и квартира пастора. На углу Б.Конюшенной стояло другое небольшое здание, принадлежащее графине Строгановой. В начале 19 века на его месте вырос доходный дом голландской общины, сооруженный по видимому по проекту И.Кребера. Дом не отвечал парадному облику Невского.

>>>>>>

Серия сообщений "архитектурные памятки....":
Часть 1 - Дом Чичерина. Невский пр., 15
Часть 2 - Малахитовая ротонда
Часть 3 - Храм Спаса Нерукотворного образа
Часть 4 - Голландская церковь
Часть 5 - Партикулярная верфь
Часть 6 - Эрмитаж.Концертный зал
...
Часть 15 - Дворцово-парковый ансамбль "Александрия" .Часть 4.Нижняя дача.
Часть 16 - Иран, Исфахан: мост Кхаджу - величественный и непревзойденный
Часть 17 - Петродворец. Фонтаны.Прогулка.


Нечистики

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Stephanya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Славянская мифология. Нечистики.








Нечистиками или нечистой силой принято называть вообще все потусторонние создания, вредоносные человеку, всех недобрых духов и божеств. Это олицетворение всего зла, подстерегающего нас в жизни. В народном сознании глубоко укоренилось верование, что сонмы злых духов неисчислимы.
Очень мало на божьем свете таких заповедных святых мест, в которые они не дерзали бы проникать; даже православные храмы не освобождены от их дерзких нашествий. Эти бесплотные существа, олицетворяющие собою самое зло, - исконные враги человеческого рода. Они не только наполняют безвоздушное пространство, окружающее Вселенную, не только проникают в жилища, делая многие из них необитаемыми, но даже вселяются в людей, преследуя их беспрестанными искушениями.



Насколько многочисленны эти незримые людские ненавистники, можно судить по богатству самых разнообразных прозвищ этой нежити, лукавой и нечистой силы.
Более сорока имен черта насчитано В. И. Далем в его «Толковом словаре живого великорусского языка»: нежить, нечисть, злой дух, демон, сатана, дьявол, князь тьмы, царь ада, ворог, лукавый, нелегкий, морока, лихой, шут, шайтан, черная сила, черный и так далее и тому подобное!
Так как на землю было свержено нечистой силы несчетное множество, то она, во избежание вражды и ссор, очертила свои владения кругом. Этот круг возымел особое действие и силу: всякий попавший в него и переступивший след нечистого обязательно блуждает и без помощи особых средств из него не выйдет, не избавится от дьявольского наваждения.
>>>>>>


Серия сообщений "славянская мифология":
Часть 1 - Славянская мифология. УПЫРИ И УПЫРИЦЫ .
Часть 2 - Славянская мифология. ШИШ
Часть 3 - ШУТОВКА.
Часть 4 - Елена Прекрасная
Часть 5 - Нечистики
Часть 6 - Чернокнижник
Часть 7 - ЧЕСНОК-ТРАВА.
...
Часть 39 - БЫК.
Часть 40 - Семь пятниц .
Часть 41 - Дворовый.


Перевод вязальных терминов

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Vassya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов

 английский:

Спицы


yarn to back of work – YB, ytb – нить за работой

3-needle joining technique – связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда

back loop only – BLO – только изнаночная петля

bind off – BO – закрыть петли

Bobble I – маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.

Bobble II – большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель ( вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл., левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно

cable – косичка

cable needle – cn – петледержатель для петелек косички

cast on – CO – набрать петли

Central double increase – CDI – прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной

Double decrease – DD – убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые

double-pointed needle – DP or dpn – спица острая с обеих сторон

edge stitch – edge st – кромочная петля

elastic – резинка

garter stitch – garter st – вязка в рубчик – ряд изнаночный, ряд лицевой, платочная вязка

knit – K – лицевая(петля)

knit one, purl one – k1p1 – одна лицевая, одна изнаночная

knit two (2) stitches together – K2tog – провязать две петли вместе как лицевую

knitwise – kwise – как лицевую

left hand needle – LH – левая спица

make loop – ML – 1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку

make tassel – MT – мех – ввесли левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку

pass slip stitch over – psso – накинуть снятую петлю на провязанную

pick up and knit – набрать лицевые петли по краю вязания

pick up and purl – набрать изнаночные петли по краю вязания

purl – P – изнаночная (петля)

purl two (2) stitches together – P2tog – провязать две петли вместе как изнаночную

purl-wise – as though to purl – p-wise – как изнаночную

reverse stockinette stitch – rev st st – изнаночная гладь

right hand needle – RH – правая спица

seed stitch – seed st – жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли)

single-pointed needles – SP or spn – спицы с фиксаторами на одной стороне

slip – sl – снять петлю непровязанной

slip bead – SB1 – ввязать бусинку

Slip, slip, knit – ssk – убавка петель – снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель

Slip, slip, purl – ssp – убавка петель – снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель

stockinette stitch – St st – чулочная вязка, лицевая гладь

wrap – обернутые петли

yarn forward – Yfwd – нить перед работой

yarn round needle – YRN – нить вокруг спицы

ytf – yarn to front of work – YF – нить перед работой

cont – продолжать

p2sso – накинуть 2 снятые петли на провязанную

SKP – одну петлю снять, след.петлю провязать, накинуть снятую петлю на провязанную

SK2P – одну петлю снять, след. 2 петли провязать, накинуть снятую петлю на провязанные

wyif – (снять петлю непровязанной), нить перед работой

wyib – (снять петлю непровязанной), нить за работой

Yfrn – нить перенести на «перед работой»

1\1 LPC – 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\1 RPC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

1\2 LC – 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\2 RC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\2 RPC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

1\3 RPC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2\1 LC – 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 LPC – 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 RC – 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 RPC – 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2\2 LPC – 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\2 RPC – 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2\3 LPC – 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\3 RPC – 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2-st LC – 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

2-st LPC – 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2-st RC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

2-st RPC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

3\1 LPC – 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\1 RPC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

3\2 LPC – 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\2 RPC – 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

3\2 RTC – 3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн – л.

3\3 LPC – 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\3 RPC – 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

4\1 LPC – 4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

4\1 RPC – 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

4-st LC – 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

4-st RC – 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

4-st RPC – 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

5-st LPC – 2 вперед, 1 назад, 2л, 1сн – и, 2 сн – л

5-st RLC – 1 вперед, 3 назад, 1л, 3сн – и, 1сн – л

5-st RPC – 3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн – л.

6-st LC – 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

6-st RC – 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

6-st RPC – 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

7-st LC – 4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

7-st RC – 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3-Bobble Cluster – набрать 1 петлю. 1 ряд: связать из 1 петли 5 ( 1л, 1и, 1л,1и,1л). 2-й и все четные ряды: 1 снять, 4 изн. 3,5,7-й ряды: 1 снять, 4лиц. 9ряд: 2вместе лицевой, 1л, 2 вместе лиц.=3петли, 10-й ряд: 3 вместе изнаночной. Сложить шишечку пополам, изн стороной внутрь, ввести пр.спицу в первую набранную петлю и провязать ее вместе с последней петлей. Повторить ряды 1-10 еще 2 раза, последнюю петлю оставить на спице.

RT – из 2-х петель связать 2-2 вм лиц, не снимая их с левой спицы, провязать 1-ю петлю лиц

LT – провязать 2-ю петлю лиц.скрещ, затем 1-ю п лиц и снять их с лев спицы.

inc 1 – добавить одну лиц петлю: провязать петлю за переднюю и заднюю стенки

inc 2 – добавить 2 петли: из одной петли провязать 1л, 1и, 1л

inc 1 p-st – доб. 1 изн.: провязать пеллю изн за переднюю и заднюю стенки

M1 p-st – вывязать из протяжки одну изн.петлю

K1B – связать лиц петлю из петли предыдущего ряда

SP2P – снять петлю на прав спицу, как при лиц вязании, 2 вместе изн и протянуть через снятую петлю

s2kp – снять 2 петли на прав спицу, 1лиц, протянуть ее через снятые петли

Dec 4 – 2 вместе изн, 3 вместе изн, накинуть первую получившуюся на вторую = убавка 4 петель

C3R – снять 1 петлю на доп спицу назад, 1 изн, 1 лиц, 1 лиц с доп спицы

Крючок


back past double crochet – BP dc – столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet – BPSC – столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR – столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain – ch – воздушная петля, цепочка

cluster – группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet – dc – столбик с накидом

double treble crochet – dtr – столбик с тремя накидами

front past single crochet – Fpsc – столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet – Fptr – столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc – FP dc – столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet -hdc – полустолбик с накидом

picot – p – пико

puff stitch – пышный столбик

reverse sc – рачий шаг

single crochet – -sc – столбик без накида

slip stitch – sl st – полустолбик без накида

treble crochet – tr – столбик с 2 накидами

triple treble crochet – trtr – столбик с 4 накидами

crossed double crochet – Cr dc – скрещенный столбик

Общие термины


all – все

alternate – alt – попеременно (alt K2, P2 – резинка 2*2)

approximate (ly) – approx – приблизительно

armhole – пройма

assembly – сборка

begin (beginning) – beg – начать, указывает на начало вязания

between – bet – между

contrasting color – CC – контрастный цвет

cuff – манжета

decrease(s) – dec(s) – убавка(и)

edge – борт, край

every – каждый

foll – следующий

front – перед (лицевая сторона изделия)

inch – дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase – inc – прибавка

left side – LS – левая сторона

loop(s) – lp(s) – петля(и)

main color – MC – основной цвет

make one – M1 – сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) – Oz – унция – 28,35г.

pattern(s) – patt(s) – узор, раппорт

place marker – pm – поместить маркер (метку)

previous – prev – предыдущий

remain(ing) – rem – остаток – оставшиеся

repeat(ing) – rep – повторить

right side – RS – правая сторона

round(s) – rnd(s) – круговой, вязание по кругу

skip – sk – пропустить

sleeve – рукав

space(s) – sp(s) – пробелы, интервалы

stitch(es) – st(s) – петля(и), стежок

through back loop – tbl – за заднюю стенку петли

together – tog – провязать вместе

work even – вязать по описанию без убавлений

wrong side – WS – левая (изнаночная) сторона

yarn over – yo – накид

Yd – ярд = 91,44см

mb – связать шишечку
==============================
 немецкий:

Общие термины

abketten – abk. – закрывать петли

abnehmen – abn. – убавлять

abschließen – завершать

abwechseln – abw. – поменять местами, менять

abwechslungsweise – попеременно

akryl – акрил

alle – каждый

alle/alles – все

alternativ – чередующийся, попеременный

Anfang – A – начало

anfangen – начать

Anleitungen – инструкции

anschlagen – anschl. – набирать (петли)

Anzahl – количество, число

Arbeit wenden, Arbeit drehen – работу повернуть

arbeiten/Arbeit – arb/Arb – работать/работа

Ärmel – рукав

Armkugel – окат рукава

Armloch – пройма

auch – также

auf die gleiche Weise – таким же образом, одинаково

Aufnahme – прибавка

aufnehmen – прибавить

ausser – кроме

Baumwolle – хлопок

beidseitig – beids – с обеих сторон

Betonte Abnahmen – выделенное убавление

Blende – кайма, оборка

Bund – связка, пучок, моток пряжи

Bündchen – планка ворота; узкий манжет (на рукаве)

Bündchenmuster – узор кромки (манжет, нижнего края изделия и т.п.)

da – тут, там, здесь

danach – затем

das Garn durch die Schlaufe ziehen -нить протянуть через петлю

das Garn hinter… legen – оставить нить позади

das Garn vor… legen – оставить нить перед

das heissst – dh – это означает

dehnen – вытягивать, удлинять

die abgehobene M. Darüberziehen – накинуть снятую петлю на провязанную

die andere Seite – другая сторона

die hinterste Masche – последня петля

die rechte Seite vorne – лицевая сторона

die restlichen Maschen stehen lassen – отложить оставшиеся петли

die zu strickende Masche – используемые петли (вяжущиеся)

die/der zweite – второй

doppelt – dopp – вдвое, двойной

durch – через

durch xx teilen, durch xx teilbar – кратно хх

ein/eine – один

eine M. herunterfallen lassen – сбросить петлю

eine M. überspringen – пропусть петлю

einschließlich – включая

entlang – вдоль

Erklärung – объяснение

erste Masche – первая петля

Faden – пряжа

Faden abschneiden – нить оборвать

falten – сложить

Farbe – цвет

Farbe – Fb. – цвет

folgende – folg – следующий

fortsetzen – продолжить

ganze Länge – вся длина

Garn – пряжа

genauso – точно такой же

gleichmässig – равномерно

gleichzeitig – одновременно

Grösse – размер

halsausschnitt – вырез горловины

halskante – кант горловины

Hinreihe (n) – Hin-R – ряд туда (говоря дословно)

hinter, hinten – позади

Hüfte – бедра

immer – всегда

in der Länge – вдоль

in der Mitte teilen – разделить по центру

in Kraussrippe gestrickt – вязать резинкой

insgesamt – в сумме

Jacke – кардиган

jede zweite/jeder zweite – каждый второй

jeder – каждый

Kante – кант

Kleid – платье

Knöpfe – пуговица

knopfloch – петля

Kragen – ворот

Kraussrippe – резинка

kreuzen – скрещивать

linke Seite – изнаночная сторона

links, linke – левый

Lochmuster – дырчатый узор

mal – раз

Manschette – манжета

Markierungsfaden – маркировочная нить

Masche (n) – M – петля (и)

Maschen aufstricken – провязать петли

Maschenhalter – держатель петель

Maschenprobe – плотность вязания

Maschenstich – сшивание по петлям

mass – количество

mitte – центр

Mittelteil – центральная часть

mittlere Masche – центральная петля

Muster – узор

Muster/Anleitung – узор/описание

Musterrapport – раппорт

Mütze – шапка

Naht – сшить, шов

Noppe – шишечка

nur – только

Oberteil – верхняя часть

Oberweite – объем груди

oder- или

Öffnung – открытие, отверстие

Öse – петля

passenden – подходящий

Perlmuster – жемчужный узор

Rand – край

Randmasche – Rand-M, Randm. – кромочная петля

Rapport – раппорт

rechte Seite – лицевая сторона

rechts – справа

Reihe (n) – R – ряд (ы)

Rollkragen – воротник-стойка

Rückenteil – спинка

Ruck-Reihe (n) – Ruck-R – обратный ряд (ы)

Rückseite – Rücks – изнаночная сторона

rund stricken – круговое вязание

Rundenanzahl – количество рядов

Rundе – Rd, R. – круговой ряд; круг

Saum – кромка

Schal – шарф

Schlaufe – петля

schliessen, abschliessen – закрыть

Schlitz – разрез

Schnitt – выкройка

Schulter – плечо

Schulternaht – плечевой шов

Seide – шелк

spiegelbeeld – зеркально

spitze – вершина

stricken – str. – вязать

Strickfestigkeit – плотность вязания

Tasche – карман, сумка

teilen – разделить

über – над

übereinnander – друг над другом

überspringen – пропустить

übertragen – переменить

übrig – остальной

umhängen – переменить

Umschlag – U – накид

ungefähr – приблизительно, примерно, около

ungleiche Anzahl Maschen – неравное количество петель

ungleiche Anzahl Runden -неравное количество рядов

verschränkt – verschr – скрещенно

verschränkte Masche – скрещенная петля

von *-* wiederholen – повторять от * до *

Vorderkante – передняя кромка

Vorderseite – Vorders – лицевая сторона

vorhergehende – предыдущий

vorherige Runde – предыдущий ряд

vorige – предыдущий

wechseln – поменять

weiterbeiten – weiterarb – продолжить

Wendelufm. – поворотная петля

Wendeluftmasche – петля для подъёма

wenden – wd – повернуть

Weste – жилет

wie – как

wie hier – как это, также

wiederholen – wdh – повторять

Wolle – шерсть

x Mal wiederholen – х раз повторить

zirka – ca., za – приблизительно, примерно, около

Zopf – коса

zum Beispiel – zB – например

zunehmen – zun – добавлять

zusammen – zus – вместе

zusammennähen – сшить вместе

zusammensetzen – соединить

zusammenstricken – провязать вместе

Zwischenraum – промежуток


Крючок

Bogen – Bg – дуга

Doppelstäbchen – D-Stb, DStb – столбик с 2 накидами

Dreifach-Stäbchen Dreifach-Stb – столбик с 3 накидами

eine gehäkelte Masche – столбик без накида

feste Masche – fM – столбик без накида

Festmasche – fM – столбик без накида

Gehäkelte Kante – вязаная крючком кайма

häkeln – häk – вязать крючком

Häkelnadel – Häkel-N – крючок

halbes Stäbchen – hStb, H-Stb – полустолбик

Kettenmasche – KM, Kettm – полустолбик без накида (соединительный столбик)

Luftmasche – Lfm, Lm – воздушная петля

Luftmaschenbogen – Lftmbg – дуга из воздушных петель

Pikot (3Lftm,1KM in die 3 Lftm) – пико: 3 в.п., 1 соед. ст. в первую из 3 в.п.

Stäbchen – Stb – столбик с накидом

Спицы

1 M. abheben – снять 1 петлю

1 M. re. abheben – снять 1 петлю лицевой

1 M. rechts – 1 лицевая петля

1 re, 1 li – 1 лицевая, 1 изнаночная

2 M. li. Zusammenstricken – провязать 2 петли вместе как изнаночную

2 M. re. zusammenstricken – провязать 2 петли вместе как лицевую

2 re., 2 li. – 2 лиц., 2 изн.

auf einem Nadelspiel verteilen – распределить на чулочных спицах

glatt stricken – вязать гладью

Hilfsnadel (Zopfnadel) – вспомогательная спица

Kreuzanschlag – скрещенный набор петель

linke Maschen – li – изнаночная петля

M. auf eine Hilfsnadel legen – снять петли на вспомогательную спицу

Nadel – N, Ndl. – спица

rechte Masche – re – лицевая петля

rechte Nadel – правая спица

Rundstricknadel – круговые спицы

Stricknadel – спицы
==================================
 итальянский:

Общие термины

1 volta - 1 раз

ai lati - с кажд. стороны

altezza - alt - высота

aumentare - aum - увеличение/прибавить

avviare - набрать

campione - образец; плотность вязания

centimetro - cm. - сантиметр

centrale - центральная

chiusura ad anello - кольцо из нити

collo - воротник

colore - col - цвет

continuare - cont - продолжить

cotone - хлопок

davanti - перед

destra - право(ая)

dietro - спинка

diminuire - dim - уменьшение/убавить

diritto - dir - лицевая сторона

ferro - ряд

filato - пряжа

filo - нить

gomitolo - моток

il rest - осталось

insieme - ins - вместе

larghezza - ширина

lavorare - вязать

lavoro - работа, вязание

l'incavo - пройма

maglia - m - петля

manica - рукав

multiplo - делимый

numero di maglie - кол-во петель

primo\a - первый(ая)

proseguire - продолжать

qualita - qual - качество

rimasti - оставшиеся

riprendere - снова вязать

rocchetto - катушка; бобина

rovescio - rov - изнаночная сторона/изнаночная петля

ruche - рюш, рюшка

scolo - горловина

sinistra - лево(ая)

spalle - плечи

sucessivo; seguento - следующий

taglia - размер

terminare - закончить

totale - tot - общее число

ultimo - последний(ая)

Спицы

2 m. incrociate verso destra - 2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.

2 m. incrociate verso sinistra - 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.

accavallata - acc - 1 п. снять как при лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю

accavallata doppia - acc. dop - 1 п. снять как при лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю

coste 1/1, 2/2 - резинка 1/1, 2/2

diritto - dir - лицевая петля

ferri - f. - спицы

intrecciare - закрыть

legaccio - платочная вязка

maglia diritta invertita - лиц. скрещенная

maglia legaccio - платочная вязка

maglia rasata diritta - лицевая гладь

maglia rasata rovescia - изн. гладь

maglia rovescio invertita - изн. скрещенная

treccia - коса

vivagnio - viv - кромочная петля

Крючок

catenella - цепочка, воздушная петля

grappolo - grp - незаконченные ст. с накидом провязанные вместе

l'uncinetto - крючок

maglia alta - m.a. - ст. с накидом

maglia alta doppia - m.a.d. - ст. с 2 накидами

maglia alta in relievo sul davanti - m.a.r.dav. - рельефный ст.,расположенный перед работой

maglia alta in relievo sul dietro - m.a.r.dtr. - рельефный ст.,расположенный за работой

maglia bassa - m. b - ст. без накида

maglia bassissima - m.bss - соединительный ст

maglia in costa davanti - крючок вводится за переднюю стенку

maglia in costa dietro - крючок вводится за заднюю стенку

mezza maglia alta - m.m.a - полуст. с накидом

nocciolina - nocc - пышный столбик

punto gambero - рачий шаг

uncinetto - крючок
===========================================
 польский:

Общие термины

centymetr - cm - сантиметр

dekagram - dag - декаграмм (= 10 граммов)

długość - dł. - длина

dodać - прибавить

drugi - 2. - второй

gram - g. - грамм

kółko -кольцо

kontynuować - продолжать

łańcuszek - цепочка

lewa strona - левая (изнаночная) сторона

motek - моток

nabrać oczka - набрать петли

narzut - накид

oczko - o. - петля

oczko brzegowe - o. brzeg. - кромочная петля

pierwszy - 1. - первый

początek - начало

pomiędzy - между

powtarzać, powtórzyć - powt. - повторять, повторить

prawa strona - правая (лицевая) сторона

przędza - пряжа

przeskoczyć - пропустить

przód - перед

razem - вместе

rękaw - рукав

rząd - rz. - ряд

ściągacz - резинка (вид вязки)

ścieg - śg - вязка; стежок ; шов, строчка

szerokość - szer. - ширина

środkowy - środk. - центральный; средний

tył - спинка

wełna - шерсть

wysokość - wys. - высота

zaczynać - начинать

zaznaczyć - отметить, обозначить

Крючок

oczko łańcuszka - воздушная петля

oczko zamykające - соединительный столбик, полустолбик без накида

pikotka - пико

półsłupek - półsł. - столбик без накида

półsłupek nawijany - полустолбик с накидом

półsłupek z narzuconą nitką - полустолбик с накидом

słupek - sł. - столбик с накидом

słupek poczwórny - столбик с 4 накидами

słupek podwójny - столбик с 2 накидами

słupek potrójny - столбик с 3 накидами

szydełko - вязальный крючок

szydełkować - вязать крючком

Спицы

vrang - vr - изнаночная

vrang løs av (som om m skulle strikkes vrang) - VLA - снять петлю как изнаночную

drut pomocniczy - вспомогательная спица

druty - спицы

oczko lewe - o. l. - изнаночная петля

oczko prawe - o. p. - лицевая петля

oczko lewe - o. l. - изнаночная петля

oczko prawe - o. p. - лицевая петля

ścieg pończoszniczy - чулочная вязка
================================
 датский:

Обшие термины

1 indtagning - 1 indt - убавить одну петлю

arbejde(t/r) - arb - работа, изделие

begyndelse(n) - beg - начало

bundfarve(n/r) - BF - основной цвет

drejet - dr - повернуть

farve(n/r) - fv - цвет

figur - fig - фигура

gentag - gent - повторить

hæft ende(n/r) - he - закрепить конец

kontrastfarve(n/r) - KF - контрастный цвет

mærke(r ) - mrk - метка

maske(n/r) - m - петля, петли

næste pind - NP - следующий ряд

opslagning(en/er) - opsl - набор петель

pind(en/er) - p - ряд

retsiden - RS (eller rets) - лицевая сторона, лицо

sammen - sm - вместе

slutmaske(n/r) - slut-m - конечная петля

slutning(en) - slutn - окончание

startmaske(n) = den m, s-opsl bruger til at begynde i. Det kan være en helt ny m, der slås op, en m, der er på p i forvejen eller en lænke i arb. - start-m - Это начальная петля, с которой начинается набор петель. Это может быть самая первая набранная петля, первая петля на спице в уже провязанном ряду или

strikkehæftning - s-hæft - закрытие петель

udtagning(en/er) - udt - прибавление

vrangsiden, vrangen - VS (eller vrangs) - изнаночная сторона, изнанка

Спицы

1 r løs af, 1 r, træk den løse m over - 2RLS - снять петлю как лиц., 1 лиц. и протянуть ее через снятую петлю

1 r løs af, 2 r sm, træk den løse m over de 2 sammenstrikkede m. - 3RLS - снять петлю как лиц., провязать 2 петли вместе лиц. и протянуть эту петлю через снятую

1 ret løs af (stik pinden ind i masken, som om den skulle strikkes ret). - 1RLA - снять лиц. петлю как лиц.

1 rille = 2 pinde ret - 1 rille - провязать лицевой и изнаночный ряд лицевыми

2 ret sammen. - 2 r sm - 2 лиц. провязать вместе

dominopind(en/e) - dp - домино-спицы

ret - r -лицевая

vrang - vr - изнаночная

vrang løs af (som om den skulle strikkes vrang). - VLA - снять петлю как изнаночную
==========================================================
 венгерский:

Общие термины

sor, sorok - ряд, ряды

szám -количество

szaporít - увеличить, прибавить

szaporítás - прибавление, увеличение

szél - кромка, край

szélszem - кромочная петля

szem - петля

szín - цвет

színoldal - лицевая сторона

tű - игла, иголка

ujja - рукав

utolsó - последний

vállak - плечи

visszafelé - обратно ; в обратном направлении ; назад

visszája - оборотная/обратная/левая сторона чего-л. ; изнанка

ráhajtás - накид

összes - весь ; все

osztható - кратный

növel -увеличить, прибавить

nyakkivágás - вырез, горловина

oldal - бок

öltés - стежок, строчка

összeállítás - сборка

összeköt - вязать; завязывать; соединять

lezár - закрыть

magasság - высота

mandzsetta - манжета

marad - оставаться/остаться

maradék - остаток, остатки

milliméter - mm - миллиметр

mind - все

mindegyik - каждый (из) ; всякий ; все без исключения

minden - каждый

minden oldalról - с обеих сторон, с каждой стороны

minta - образец

mintadarab - образец

motring - моток

munka - работа

következő - следующий

között - между

központi - центральный

külön - отдельно, порознь

kezdés - начало

kezdet -начало

kihagyás - пропуск

kör - круг, окружность

körbe - в круговом направлении ; кругом, вокруг, вкруговую

körül - вокруг, около чего-л., кругом чего-л.;

körülbelül - приблизительно, примерно

köt - вязать

kötés - вязание

Крючок

csomó- узел; группа (столбиков с одной вершиной)

egyráhajtásos pálca - столбик с накидом

felhúzott pálca - пышный столбик

félpálca - полустолбик с накидом

félpálca ráhajtással - полустолбик с накидом

félpálca ráhajtás nélkül - полустолбик без накида, соединительный столбик

hamis pálca - полустолбик без накида, соединительный столбик

háromráhajtásos pálca - столбик с 3 накидами

horgol - вязать крючком

keresztezett pálca - скрещенный столбик

kétráhajtásos pálca - столбик с 2 накидами

láncszem - воздушная петля

négyráhajtásos pálca - столбик с 4 накидами

összekötő pálca - полустолбик без накида, соединительный столбик

pálca kétráhajtással - столбик с 2 накидами

pálca ráhajtással - столбик с накидом

pálca ráhajtás nélkül - столбик без накида

pikó - пико

ráköltés - рачий шаг

rövidpálca - столбик без накида

Спицы

segédtű - дополнительная спица

simakötés - лицевая петля

kötőtű - вязальная спица

harisnyakötés - чулочная вязка

fordított kötés - изнаночная петля
========================================
 испанский "общие термины":


Общие термины

a cada lado - с обеих сторон, с каждой стороны

a contar de - начиная с

a continuación - a cont. - затем, в дальнейшем; далее

a dos - по два

a lo largo - во всю длину; вдоль (чего-либо)

abertura - отверстие

abotonar - застёгивать на пуговицы

abrigo - пальто

abrochar - застёгивать

acortado - укороченный

acrílico - акриловый

aguja - ag. - игла, иголка; спица (вязальная)

aguja de coser -швейная игла

aguja de coser lana - игла для трикотажа

al doble - вдвое, в двойном количестве

al final de - в конце

al mismo tiempo - в то же самое время, одновременно

al tono - в тон

alcanzar - достигать

alfiler - булавка

alfombra - ковер, коврик

algodón - хлопок

alrededor - вокруг

alrededor de - 1) вокруг 2) около, приблизительно, примерно

alternando - попеременно, чередуя, меняя

alternar - чередовать, сменять, переменять

alto, de alto - высокий/высота, на высоте

altura - высота

amarillo - желтый

ambos - оба; тот и другой; обе; та и другая

ancho - широкий, ширина

ángulo - угол

anilla - кольцо

anilla inicial - начальное кольцо

año - год

anterior - предшествующий, предыдущий

anteriormente - раньше, прежде, ранее

anudar - завязывать узел, связывать узлом

aplicación, aplicaciones - аппликация (вышивка); вышитая или кружевная вставка

aplicar - приставить, прикрепить, пришить

aproximadamente - aprox. - приблизительно, примерно

armado - сборка

aro - кольцо

artesanal - ручной работы, кустарный

asa - ручка (сумки)

atrás - сзади, позади; назад

aumentar, aumente - aum., amt. - прибавлять/набирать, прибавьте

aumento - aum. - увеличение, прибавка

auxiliar - aux. - вспомогательный/ая

axila - подмышка

azul - синий; голубой, лазурный

azul celeste - небесно-голубой; лазурный; светло-голубой

azul cielo - небесно-голубой

azul claro - голубой

azul de mar - цвета морской волны

azul marino - тёмно-синий; ультрамариновый

azul pálido - бледно-голубой

azul rey - темно-синий

azulado - синеватый; голубоватый; отливающий синевой, голубизной

azulino - васильковый, голубоватый

bajo - низкий, невысокий; нижний, находящийся внизу

base - основа, основание

beige - бежевый

blanco - белый

bombe - баллон (форма юбки)

bordado - вышивка; вышитый

bordar - вышивать

borde - край, кромка

bordear, bordee - обвязать, обвяжите

bordó - бордовый

botón, botones - пуговица, пуговицы

botonadura - пуговицы

bufanda - шарф

burdeos - бордовый

busto - лиф

cabo - ниточка

cada - каждый/ая

café - кофейный цвет

calado/а - ажурный/ая

cambiar, cambie - сменить, смените

canesú - кокетка

cantidad - cant. - количество

capa, capita - накидка

caqui - хаки

cashmilon - кашмилон

celeste - небесный, небесно-голубой, лазурный

central - центральный; серединный

centro - центр, середина

cerrar, cierre, cerrando - закрывать, закройте, закрывая

chocolate - шоколадный (о цвете); темно-коричневый

cierre - застежка-молния

cierre desmontable - разъемная молния

cinta - лента, тесьма

cinta de raso - атласная лента

cintura - талия, поя

circular - круговой, кольцевой, круглый

círculo - круг; окружность

claro - светлый

cobre - цвет меди

coincidir - совпадать, совмещаться

colocar - размещать, класть, помещать; устанавливать

color - c. - цвет

comenzar, comience, comenzando - начинать, начните, начиная

comienzo - начало

como - как

como sigue - следующим образом

completar - заканчивать, завершать

confección - изготовление; описание работы

contar - считать

continuación, continuar, continúe - cont. - продолжение, продолжать, продолжайте

contorno - контур; силуэт

contrario - противоположный

copa - чашечка (лифа)

cordón - шнур

cordón de raso - атласная лента

corpiño - лиф, корсаж

corresponder, corresponda - соответствовать, соответствует

corrida - corr. - ряд

cortar, corte - отрезать, отрежьте

coser, cosa - шить, сшейте

costado - боковина, боковой шов

costura - шитье; шов

crema - кремовый (о цвете)

cruce - скрещивание; перекрещивание

crudo - желтоватый, кремовый, экрю, цвет небеленой шерсти

cruzar - перекрестить

cuadrado - квадрат, квадратный

cuello - горловина; шея; воротник

cuerpo - туловище, фигура; основная часть чего-либо; перед и спинка

de acuerdo a, de acuerdo con - в соответствии с, согласно

de atrás - сзади, с задней стороны; задний

de cada lado - de c/lado - с обеих сторон, с каждой стороны

de ida y de vuelta - в прямом и обратном направлении (туда и обратно)

de la misma manera - также; подобным (же) образом

de madera - деревянный

de nuevo - снова

dejar en espera - временно отложить

dejar, dejando - оставить, оставляя

delantera - полочка

delantero - перед; передний

delgado - тонкий

demarcar, demarque - отметить, отметьте

derecho - der. - лицевая сторона, правый, лицевой

descuento - desc. - убавление

deseado - желаемый

después - после; потом, затем; позже

detrás - сзади; за

diagrama - схема

dibujo - dib. - рисунок, узор

disminución - dism. - убавление, уменьшение

disminuir, disminuya - dism. - убавить, убавьте

disposición - расположение, размещение

distanciado - удалённый, отдалённый

distribuir, distribuya, distribuyendo - распределять, распределите, распределяя

dividir, divida - разделить, разделите

doblar - удваивать, сгибать, подгибать, складывать

dorado - золотистый; золочёный, позолоченный

duplicar - удвоить

edad - возраст

efectuar, efectuando - выполнять, выполняя

ejecutar, ejecute - выполнить, выполните

elástico - elást. - резинка

eliminar, elimine - удалять, удалите

empeine - подъём (ноги, башмака)

empezar, empiece - начать, начните

en rededor - вокруг; около

en redondo - кругом, вокруг, по кругу

en sentido inverso - в обратном направлении, зеркально

en total - в итоге, в результате; в общем; в целом

en vez de - вместо

enganchar - прицепить

enhebrar - вдевать нитку

enmarcar - заключать (содержать) в себе; охватывать

enrollar - мотать, обматывать

entre sí - между собой

es decir - а именно, то есть

escote - горловина, вырез, декольте

espalda - спинка

especificar - обозначать; указывать

esquema - схема

ejecución - выполнение, исполнение

exterior - внешний, наружный

externo - внешний, наружный

extremo - конец, край

faldón - низ (одежды); подол; пола; фалда

fijar - прикрепить, пришить; вшить (рукава)

fila - ряд

final - конечный; конец, окончание

flojo - слабый; неплотный; нетугой, нетуго завязанный

flor - цветок

forma evasé - расклешенная форма

forrar - класть на подкладку, подшивать, подбивать

forro - подкладка

fresa - земляничный цвет

fruncir - присборить

fucsia - цвет фуксии

gordo - толстый

gráfico - схема

granate - тёмно-красный (гранатовый) цвет

grande, gran - большой

gris - серый

gris claro - светло-серый

gris marengo - черновато-серый; цвета маренго

gris perla - светло-серый

grosor - толщина

grueso - толстый; толщина

guiándose - руководствуясь, ориентируясь, следуя

hacia - 1) к, по направлению к; в направлении 2) около, приблизительно

hacia atrás - назад; напротив, наоборот

hasta - до

hasta que - до того как; пока не

hay que - необходимо, требуется, надо, следует

haсer, haga, haciendo - делать, сделайте, делая

hebilla - пряжка, застёжка

hebra - накид; нить

hilado - пряжа

hilado puesto doble - вязать в 2 нити

hilera - ряд

hilo - нить, пряжа

hilo de bordar - нитки для вышивания

hilo de Escocia - фильдекос

hoja - лист

hombro - плечо

hueso - цвет слоновой кости

ida y vuelta - в прямом и обратном направлении (туда и обратно)

idem - то же (самое); так же; тот же, та же

igual - аналогичный, равный; также

impar, impares - нечетный, нечетные

incorporar - включать, присоединять

indicado/a - указанный

indicar - указывать, показывать

inferior - нижний

inicio - начало

intenso - яркий (о цвете)

interior - внутренний

inverso/a - зеркальный/ая, обратный, противоположный

invertido - перевернутый, обратный

izquierdo - izq. - левый

jacquard - жаккард

jaspeado - секционного крашения; пятнистый

jersey - свитер, джемпер

junto/s - вместе

lacre - красный, цвета сургуча

lado - сторона

lana - шерсть

largo - длина, длинный, широкий

lateral - lat. - боковой

lazada - накид

lazo - бант

levantar, levante - lev. - набрать, наберите

libre - свободный

lila - сиреневый

limón - лимонный; лимонно-жёлтый

listo - готовый

lograr, logrando - достигать, достигая

maíz - цвет кукурузы

malla - петля; клетка кружева

manga/s - рукав/а

manteca, mantequilla - цвет сливочного масла

marca - метка, отметка

marcar, marque - отметить, отметьте

marengo - черновато-серый цвет; цвет маренго

marfil - цвет слоновой кости

marrón - коричневый

mate - матовый

mediano - серединный, центральный; средний; среднего размера

mediante - путём, посредством, с помощью

medida - размер, величина; мерка

medio - половинный; средний; центральный

medir, mida - измерить, измерьте

melón - дынный цвет

menguar - убавить

mes, meses - месяц, месяцы

miel - цвет меда

mismo - тот же (самый), такой же, одинаковый

mitad - половина, середина, центр

molde - образец; выкройка

montaje - сборка

montar, monta, montaje - mt. - набрать (петли), наберите, набор

montar - вшить (рукава)

mora - ежевичный цвет, цвет шелковицы

morado - фиолетовый, тёмно-лиловый

mostaza - горчичный цвет

motivo - мотив

muestra - образец, плотность вязания

multicolor - разноцветный; многоцветный

nácar - перламутр

naranja - оранжевый

negro - чёрный

nuevo - новый

número - число, количество

nylon - нейлон

o sea - то есть

obtener - получать, достигать

ojal - петля, петлица

opuesto - противоположный

organza - органза

orilla - край, кромка, кайма

orillar, orille - обвязать, обвяжите

orillo - кромка, кайма

oro - золотой, золотистый цвет

otro - другой

ovillo/s - моток/мотки

pabilo - шнур, завязка

pabilo de raso - атласная лента

página - pág. - страница

pálido - бледный

palillo/s - pal. - спица/ы

par - пара

par, pares - четный, четные

parte - часть

partir, partiendo - делить/разделять, разделяя

pasar, pase - продеть/переходить, проденьте/перейдите

patrón - образец, модель, выкройка

patucos - пинетки

pegar, pegue - присоединить/пришить/прикрепить, присоедините

pequeño - малый, маленький, небольшой

perla - жемчужина; перламутр

pétalo - лепесток

piel - кожа; мех

pieza - деталь, часть

pistacho - фисташковый цвет

plano - плоский, ровный

plateado - серебристый; серебряный; посеребрённый

poner - набрать (петли на спицы)

poner, ponga - помещать/класть, положите

por debajo de - под чем-либо

por detrás - сзади; с обратной, оборотной, задней стороны; на обратной, оборотной стороне

por medio - посередине, в центре, середине чего-л.

por separado - отдельно, раздельно, порознь

prenda - предмет одежды

preparar - приготовить, подготовить

pretina - пояс

primero - первый

proseguir - продолжать

próximo - следующий

puño - манжета, низ рукава

punta - кончик, конец, край; зубчик

puntada - стежок

punto - p. - петля; узор

punto calado - ажур

punto de fantasía - фантазийный узор

punto elástico - p. elástico - резинка (вид вязки)

quedar, quedan, quedando - оставаться, останутся, оставляя

raglan - реглан

raso - атлас (ткань)

rayón - вискоза

realización - описание работы

realizar - выполнить

rebajar, rebaje - убавлять/вырезать, вырез

recortar - обрезать, срезать

recortes - обрезки, остатки, лоскуты

recto - прямой, прямо

reemplazar, reemplace - заменять/подменять/сменять, замените

referencia - ref. - ссылка, условные обозначения

rematar - заканчивать, завершать; закреплять

remate - кромка, кайма

repetir, repita - повторить, повторите

repita de * a * - повторять от * до *

restante - остальной, остающийся; остаток

restos - остатки

revés - rev - оборотная сторона, изнанка

ribetear, ribetee - обвязать, обвяжите

rojo - красный

rosa - розовый цвет; роза

rosa intenso - ярко-розовый

rosa pálido - бледно-розовый

rosa viejo - цвет увядшей розы

rosado - розовый, бледно-розовый

ruedo - круг, окружность; низ (платья)

salmón - цвет лосося

saltear, salteand - sal. - пропустить, пропуская

seguir, siga - продолжать, продолжайте

seguir, siguiendo - следовать, следуя

según - согласно, в соответствии с; по

separar - разделять, отделять

siguiente, siguientes sgte, sgtes, sig. - следующий, следующие

simétricamente - симметрично

sin incluir - не включая

sisa/s - пройма/ы

sobre - на; над, сверху

solamente - только, лишь

solo - один, единственный

sostén - лиф, бюстгальтер

subir - поднимать

suela - подошва

suéter - свитер

sujetar -закрепить, скрепить

superior - верхний

talla - размер

talle - талия; размер

tamaño - размер, величина

tapado - дамское пальто, детское пальто

tapete - салфетка

téjalo - вяжите его/ее/это

tejar, teja - tj. - связать, вяжите

tejido - вязанье

tela - ткань

tener (teniendo) en cuenta que - принимать (принимая) во внимание, что

terminación - окончание, завершение

terminar, termine - заканчивать, закончите

terracota - терракотовый цвет

tira - лента, полоска

tirilla de botonadura - планка застежки

tirante - бретель, завязка, лямка

todo - весь, целый

torso - туловище

torzada - коса

total - общий, целый, полный

trabajar, trabajando - trb. - работать, работая

trenza - коса

trenzar - заплести косу

turquesa - бирюзовый

ubicación - местонахождение, (место)расположение

último - последний

un poco de - немного, немножко, чуть-чуть

unión - соединение; объединение

unir, una, uniendo - соединить, соедините, соединяя

uno, una - один, одна

urdar, urda, urdido - набрать, наберите, набор

útiles - материалы

uva - фиолетовый (цвет винограда)

vecino - соседний

ver - видеть, смотреть

verde - зелёный

verde claro - светло-зелёный

verde manzana - цвет зеленого яблока

verde menta - зелёный (цвет мяты)

verde oscuro - тёмно-зелёный

verde pistacho - зеленый (фисташковый)

verde vivo - ярко-зелёный

vestido - платье, одежда

vez, 2 veces, por 1 vez - раз, 2 раза, за 1 раз

violeta - фиолетовый

volado - оборка, рюшка

volver - повернуть

volver a + инфинитив (неопред.форма глагола) - вновь, ещё раз, снова (сделать что-л) ; повторить что-либо

vuelo - волан, оборка

vuelta - v. - ряд; поворот, оборот, виток

ya que - так как, поскольку

 испанский "крючок и спицы":

Крючок

back past double crochet - BP dc - столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet - BPSC - столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet - BPTR - столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain - ch - воздушная петля, цепочка

cluster - группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet - dc - столбик с накидом

double treble crochet - dtr - столбик с тремя накидами

front past single crochet - Fpsc - столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet - Fptr - столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc - FP dc - столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet - hdc - полустолбик с накидом

picot - p - пико

puff stitch - пышный столбик

reverse sc - рачий шаг

single crochet - sc - столбик без накида

slip stitch - sl st - полустолбик без накида

treble crochet - tr - столбик с 2 накидами

triple treble crochet - trtr - столбик с 4 накидами

Спицы

yarn to back of work - YB, ytb - нить за работой

3-needle joining technique - связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда

back loop only - BLO - только изнаночная петля

bind off
BO
закрыть петли
Bobble I

ма

Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../вязание и мастер-классы по вязанию

Перевод вязальных терминов - японский

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Vassya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов - японский

Перевод вязальных терминов - японский

Иероглифы в японских схемах / Hier chart legend




Иероглифы Описание
Иероглифы Петля и Ряд (круг)
раз (1 раз, 2 раза и т.п.)
лицевая; перед
лиц. петля
изнаночная
изн. петля
прибавить
убавить
левый
правый
верх, сверху
низ, снизу
средний, центральный, внутренний
картинка; схема
длина
ширина
начало
конец
следующий
нить; пряжа
шерстяная пряжа
шелк
хлопок
лен
размер
рукав
плечо
рука, ладонь
запястье
рука
талия
грудь
шея; горловина
вырез горловины
воротник
нижний край, кайма, подгибка
кокетка
тело; основная часть изделия (например, перед и спинка свитера)
прямо, ровно
плотность вязания
отверстие для пуговиц
карман
сделать; набрать (петли)
вязать; вязание
вязать лиц. петли

Числа

Толщина пряжи - вторая строка = метров на 50 гр.

 

Ещё вариант:


 


Обозначения в японских схемах / Japanese chart legend




Узоры в японских схемах обычно включают также изнаночные ряды, но петли в нем изображены так, как при круговом вязании. При вязании прямыми и обратными рядами нужно в рядах с изн. стороны изделия вязать петлю так, как она была бы видна с лицевой стороны (то есть если на схеме лицевая - вязать изнаночную, на схеме изнаночная - вязать лицевую и т.д.).
JIS = Japanese Industrial Standards - японские промышленные стандарты
JIS Описание
Knit

K - Knit - Лицевая.
Диагональные черточки - обычные лицевые, которые наклонены влево или вправо из-за убавленных или прибавленных петель рядом с ними.
Purl P - Purl - Изнаночная
twist Twist Stitch - K1tbl - Скрещенная лицевая петля (или лицевая за заднюю стенку)
Скрещенная изн. петля
loop CO - Loop Cast-on - Набор воздушными петлями
YO YO - Yarn Over - Накид
Left

KLL - Knit Left Loop - добавить 1 петлю = 1 лицевая, теперь левой спицей подцепить левую дужку петли на 2 ряда ниже только что провязанной, 1 лицевая в эту дужку за заднюю стенку

Right KRL - Knit Right Loop - правой спицей подцепить правую дужку петли, находящейся на 1 ряд ниже следующей петли на левой спице. 1 лицевая в эту дужку, 1 лицевая в следующую петлю
inc3 Over Increase - лиц, изн, лиц из одной и той же петли
CO CO - Cast Off - Закрытие петли
tog K2tog - Knit 2 Stitches Together - 2 вместе лицевой
SKPO SKPO - Slip, Knit, Pass Over - 2 вместе лицевой протяжкой (или с наклоном влево)
2 вместе изнаночной с наклоном влево
dec3c

Double Vertical Decrease - 3 вместе лицевой, средняя петля сверху

dec3l Double Right-Slanting Decrease - 3 вместе лицевой
dec3r SK2P - Double Left-Slanting Decrease - 3 вместе лицевой = 1 снять, 2 вместе лицевой, протяжка
2st left cross 2-st Left Cross - коса из 2-х лицевых, 2-я петля сверху
2-st right cross 2-st Right Cross - Коса из 2-х лицевых, 1-я петля сверху.
Коса из 2-х лицевых, 1-я скрещенная петля сверху.
2-st left through cross Left Stitch Pass Through Right Stitch - 2 следующие петли развернуть на левой спице, первую перекинуть через вторую, провязать эти две петли лицевыми
2-st right through cross Right Stitch Pass Through Left Stitch - 2 следующие петли на левой спице провязать лицевыми, предварительно перекинув вторую петлю через первую
sl SL - Slip Stitch - Снять петлю
SL SL (purlwise) - Slip Purlwise Stitch - снять петлю как при вязании изнаночной
kb KB - Knit stitch in row below - лицевая в петлю на 1 ряд ниже
twist kb Twist Stitch in row below - скрещенная лицевая в петлю на 1 ряд ниже
Stitch Over Stitch Over - перекинуть петлю через одну или несколько. Ввести правую спицу в третью петлю на левой спице и перекинуть ее через 2 петли - 1 петля убавлена

Пример - 10 петель на 8 рядов. Набор петель. Закрытие петель.

 

 

Информация взята с сайта http://www.tata-tatao.to/
Автор перевода Shureii_Ko.
Отдельное спасибо http://shureii-ko.livejournal.com/8389.html
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../вязание и мастер-классы по вязанию

каталог разных рецептов

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....

Ещё подборка рецептов хлеба

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ещё подборка рецептов хлеба

 

Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК/выпечка,мастер-классы

Набор петель «глазок»

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Zinaida-k [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Набор петель «глазок»

http://knitting-club.blogspot.com/2011/06/slipknot-cast-on-or-thumb-cast-on.html

Набор петель «глазок» / slipknot cast-on or thumb cast-on
Выполняется одной нитью. Напоминает ряд скользящих узлов. Лучше использовать для петельных разрезов и для прибавления петель в конце ряда. Хорошо растягивается. Избегайте зазоров между узлами.
а) Держа нить в правой руке, подденьте ее сзади большим пальцем левой руки, движением по часовой стрелке
б) Подхватите спицей нить с передней стороны большого пальца
в) Правой рукой проведите нить под спицей и вверх спереди от нее
г) Перебросьте петлю, лежащую на большом пальце левой руки поверх кончика спины.
д) Выньте большой палец из петли и поместите поверх спицы, придерживая новую петлю
е) Правой рукой потяните за нить, чтобы затянуть петлю. Убедитесь, что последняя петля полностью обхватывает спицу
Читать далее...
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../вязание и мастер-классы по вязанию

Рубашка – «денежный талисман», на «удачу»

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 16:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Иолая [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубашка – «денежный талисман», на «удачу».

«Счастливая рубашка»….Или рубашка – «денежный талисман», на «удачу»


автор Milady-S



054d013a4438 (400x300, 40Kb)Считается, что такая вот рубашечка, сложенная из обычных десяти российских рублей, живущая в портмоне, финансово благоволит своему обладателю. В далекие советские времена такую фигуру запросто мог смастерить любой школьник, да и в кошельке у народа повзрослее ее можно было частенько встретить – чем черт не шутит, может, и правда поможет? В конце-концов, бросали же мы в детстве монетки «на развод», «на посев»?
К тому же это замечательное «приложение» к подарку. Если вы соберетесь кому-либо подарить портмоне, помните, что пустым его отдавать строжайше возбраняется по все тем же народным приметам. А вот с затейливо сложенной десятирублевой рубашкой – милое дело!

В общем, нам понадобится около получаса времени, купюра в десять российских рублей и немного усердия.
Читать далее...

Серия сообщений "полезные советы...":
Часть 1 - Чтобы малина не разрасталась
Часть 2 - 18 ИЮНЯ! НЕ ПРОПУСТИТЕ ЭТОТ ДЕНЬ!
...
Часть 5 - полезные советы, как использовать соль в качестве помощника по хозяйству
Часть 6 - Удалю пятно на раз
Часть 7 - Рубашка – «денежный талисман», на «удачу»
Часть 8 - Как очистить грязную разделочную доску быстро и без проблем
Часть 9 - ЦВЕТЫ В КВАРТИРЕ: СРЕЗАННЫЕ И В ГОРШКАХ (ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ)
...
Часть 44 - Стирка пуховика - эффективно и без проблем
Часть 45 - Несколько полезных советов
Часть 46 - Ничего не выбрасываем... Или широкое применение некоторых товаров


Тирамису1

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:58 + в цитатник
Это цитата сообщения pasaka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Тирамису


Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК/выпечка,мастер-классы

Откуда берется счастье у человека?

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Женское [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Откуда берется счастье у человека?

imagesCA9Z6YEA (259x194, 6Kb)

Откуда берется счастье у человека?



imagesCAIXXAG0 (262x192, 8Kb)Я счастлива! Эти слова можно услышать довольно часто. И в этот момент мы порой и не задумываемся над тем, что же происходит внутри нас, когда мы испытываем счастье.

Оказывается, есть любопытные гормоны, вырабатываемые в нашем организме. Узнаем интересные факты о них.

Существуют гормоны счастья – это ацетилхолин, вазопрессин, допамин, норадреналин, окситоцин, серотонин, тироксин, эндрофин.

Давайте теперь немного познакомимся с каждым из них.

imagesCA8NFQP0 (200x252, 5Kb)Ацетилхолин является гормоном творчества и просветления ума. Каждый, наверное, помнит, какую радость доставляет, например, решение кроссворда. Появляется чувство гордости за себя, которое доставляет удовольствие. В этот момент и происходит выброс в кровь ацетилхолина, который заведует концентрацией ума и несет ответственность за умственные ресурсы.

! Выработке этого гормона способствует йога, а также умственная зарядка.
Читать далее...

Серия сообщений "из интернета":
Часть 1 - Шторы 1. Идеи из интернета
Часть 2 - Шторы 2.
...
Часть 6 - Подборка - смешивание красок
Часть 7 - Узнай о любом человеке данные online!
Часть 8 - Откуда берется счастье у человека?
Часть 9 - 54 интересных фактов о человеке


Вязаное платье с листьями

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Женское [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вязаное платье с листьями

Вязаное платье с листьями


platie6 (307x700, 55Kb)platie51 (487x700, 81Kb)
В этой модели вязаного платья используются полюбившиеся многим мотивы листьев, которые ввяжутся быстро и легко. Готовые листья сшиваются катушечными нитками в тон мотивов с помощью швейной машинки или вручную.
Читать далее...
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../вязание крючком +мастер-классы

Удалю пятно на раз

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталья_Арабкина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Удалю пятно на раз!

//img-fotki.yandex.ru/get/11/d0nna.2/0_a985_70b3ccc6_XL

   Вот и настало долгожданное лето. А значит мы ходим на веселые пикники, часто едим на природе. И, увы, портим одежду пятнами. Но не беда! Вот тебе памятка по выведению разных пятен подручными средствами! Недорого, эффективно и быстро!



Виды пятен
Как вывести пятно
Малина, земляника, смородина Приготовь смесь: чайная ложка уксуса и лимонного сока. Окуни тряпочку в эту смесь и потри пятно.
Черника, черная смородина. Промой пятно в холодной воде. Затем подержи пару минут в кислом молоке или лимонном соке. Если пятно не исчезло, повтори операцию.
Мороженое Пятно от мороженого довольно плохо отстирывается. Поэтому перед стиркой выведи пятно.
Часть ткани с пятном замочи в растворе из 1 чайной ложки буры и 1 чайной ложки воды. Прополощи. И теперь стирай обычным способом.
Кофе Приготовь смесь из равных частей глицерина, нашатырного спирта и воды. Тщательно смочи этим составом пятно. Так и оставь на 5 часов. Затем прополощи водой.
Шоколад Залей в таз воду, добавь соль из расчета 1 ст. ложка на литр. Теперь застирай в этой воде одежду с пятном.
Растительное масло Посыпь пятно зубным порошком и оставь на 2-3 часа. Далее удали порошок щеткой.

Красное вино
Свежее пятно от вина и красных ягод можно удалить горячей водой. Натяни ткань над кастрюлей и лей прямо из чайника кипяток прямо на пятно.
Молоко и суп на шелке и шерсти Смочи пятно в растворе из 4 частей нашатырного спирта, 4 частей яблочного уксуса или водки и 1 части соли. Прополощи. Когда высохнет, прогладь с изнанки.
Фрукты и сок Возьми перекись водорода: 1 чайная ложка на 1\2 стакана воды. Полученным раствором потри пятно. Затем промой холодной водой.
Губная помада Насыпь на пятно буру (можно купить в аптеке). Теперь отчисть буру щеточкой или тряпкой. Затем ткань выстирай в мыльном растворе и прополощи.
Консервы Посыпь пятно зубным порошком или толченым мелом. Оставь на ночь.

Воск
Воск соскобли, затем положи на пятно мокрую ткань, на нее - несколько слоев промокашки. Прогладь горячим утюгом. Промокашку нужно менять до тех пор, пока не пятно не исчезнет.

Трава
Свежие пятна протри одеколоном (лучше тройным). Если пятно старое, обработай его смесью: возьми 30 мл  одеколона и 10 мл нашатыря.
Пот На хлопке пятна от пота можно вывести винным уксусом, на шелке - чистым спиртом (из расчета 1 столовая ложка уксуса или спирта на 1 стакан воды).
Краска для волос Перекись водорода смешай с равным количеством нашатырного спирта. Тряпочкой или губкой промокни пятно.
Жирные пятна на коврах Кашицу из бензина и синтетического стирального порошка тщательно вотри в пятно. Так и оставь часов на 7 или на ночь. Смой горячей водой. Если пятно старое - процедуру нужно повторить.
Тушь и гуашевые краски Разведи стиральный порошок в холодной воде. Замочи  место с пятном  на пару часов. Затем высуши вещь. А после высыхания - отчисть щеткой.
Кровь Ни в коем случае не замачивай ткань с пятном в горячей воде! Замочи в холодной, потом застирай хозяйственным мылом.
Если пятно застарелое - замочи вещь в растворе поваренной соли - 1 столовая ложка на литр холодной воды.
Потом отстирай ткань в теплой воде с хозяйственным мылом или стиральным порошком.
Если нужно удалить пятно с шерсти - смочи пятно теплой водой, растворив в ней таблетку аспирина, затем высуши ткань феном.
Йод Протри пятно тампоном, смоченным в нашатырном спирте.
Клей канцелярский Нанеси на ватку жидкость для снятия лака (без ацетона). Потри пятно.
Жвачка Положи вещь в морозилку. Только не три предварительно жвачку!

Серия сообщений "полезные советы...":
Часть 1 - Чтобы малина не разрасталась
Часть 2 - 18 ИЮНЯ! НЕ ПРОПУСТИТЕ ЭТОТ ДЕНЬ!
...
Часть 4 - Как правильно приготовить сырники?
Часть 5 - полезные советы, как использовать соль в качестве помощника по хозяйству
Часть 6 - Удалю пятно на раз
Часть 7 - Рубашка – «денежный талисман», на «удачу»
Часть 8 - Как очистить грязную разделочную доску быстро и без проблем
...
Часть 44 - Стирка пуховика - эффективно и без проблем
Часть 45 - Несколько полезных советов
Часть 46 - Ничего не выбрасываем... Или широкое применение некоторых товаров


Укусы ос, пчел, шмелей…

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Galche [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Укусы ос, пчел, шмелей…

Укусы ос, пчел, шмелей…

 

Лето – приятное вре­мя года, но вместе с тем именно в тече­ние теплых месяцев могут случиться ма­ленькие неприятно­сти, такие как укус пчелы или осы. Эти насекомые ядови­ты, и недомогание может длиться от одного часа до не­скольких суток.

+читать дальше

Рубрики:  ЗДОРОВЬЕ

Букеты из ленточных роз

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Tawa_Saenko [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Захотелось счастьем с Вами поделиться

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:46 + в цитатник
Это цитата сообщения Татси [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Захотелось счастьем с Вами поделиться

 (550x599, 269Kb)


 (32x32, 1Kb)

Мне в ладошку Счастье, звёздочкой упало,
Может потому, что я о нём мечтала?..
Тёплое, лучистое, нежное такое,
Самое заветное... сердцу дорогое...

Захотелось Счастьем с кем-то поделиться,
А оно ладошку греет и искрится.
Только лишь по капельке стоит дать кому - то,
Станет счастья больше у самой...
Вот чудо!

Всем кто ждёт и верит, и мечтать умеет,
Я раздам по капле - пусть и Вас согреет.
Только не бросайте, только берегите,
Сердцем согревайте и другим дарите!

Из интернета

 (32x32, 1Kb)

 (220x40, 4Kb)
Рубрики:  ПРИТЧИ,ЦИТАТЫ......../поэзия

Шашлыки на даче - вкусные рецепты

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Моя_кулинарная_книга [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шашлыки на даче - вкусные рецепты

Началась самая горячая пора для шашлыков. Причем приготовленного своими руками. Сезон был открыт в майские праздники, а сейчас время для экспериментов — благо на дачу мы теперь выезжаем практически каждые выходные.

Теперь давайте отведаем шашлыки с мясом таким, потом с другим, сначала по одному рецепту, потом по другому... Здесь я привела несколько самых замечательных рецептов шашлыка. Опять же шашлык — дело все-таки сугубо мужское, но ведь и мы в таком случае сможем блеснуть знаниями и рассказать супругу новый рецепт шашлычка...
Главное, о чем не следует забывать, что основное в шашлыке – мясо. Поэтому выбирайте свеженькое, не покупайте уже замаринованные куски в супермаркете — чаще всего они попросту уже начали портиться! А некоторые гурманы вообще употребляют в шашлык исключительно парное мясо!

Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....

Три способа подписать фото

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:44 + в цитатник
Это цитата сообщения tanya-vamp0810 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Три способа подписать фото

Источник http://craftblog.blogspot.com/2011/03/blog-post_4872.html

Как сделать надпись на фото

 
Если вы решили подписывать свои фотографии перед тем как размещать их в интернете, но не знаете как это сделать - то эта статья, возможно, поможет вам :)
Расскажу о трех легких способах:
 
  • просто надпись в Paint
  • прозрачная выпуклая надпись в Photoshop
  • надпись в Picasa

 

Все картинки увеличиваются при нажатии.
 
Первый способ. Не требует установки каких-либо программ, т.к. всё необходимое у вас уже есть. Это Paint - стандартная программа, которая входит в пакет программ на вашем компьютере.
 
Шаг 1: 
Откройте изображение с помощью этой программы.
В меню выберите "Палитра" и подберите подходящий цвет текста. Это можно сделать и в правом нижнем углу экрана.
 
 

Шаг 2:
В меню "Рисунок" уберите галочку с пункта "непрозрачный фон"
Шаг 3:
Выберите инструмент "текст"
 Шаг 4:
Сделайте надпись. Шрифт можно менять, делать жирным, изменять его размер.
Готово. Не забудьте сохранить своё подписанное фото:
Меню "Файл" >>>Сохранить как.


Второй способ. Программа Adobe Photoshop. Её надо установить на компьютер или можно пользоваться он-лайн версией.


Я покажу как сделать прозрачный выпуклый текст.


Шаг 1:
Откройте рисунок с помощью этой программы. Выберите инструмент "Текст". Напечатайте свой текст.
 Можно изменить шрифт и размер набранного текста. Изменения будут сразу отображаться на экране. Можно изменять и цвет, но нам это не принципиально, т.к. цвета у нас видно вообще не будет.
 Шаг 2:
Выберите меню "Слой">>>>"Тиснение". При этом вы должны находится в режиме текста (это тот слой с которым мы сейчас работаем; увидеть в каком слое мы сейчас можно на панели справа)
 Можете поиграться с настройками "Тиснения" и посмотреть, что получится. А можете всё оставить как есть и ничего не трогать, эффект тиснения уже у нас получился.
Шаг 3:
Делаем прозрачным текст. Справа в окошечке у нас есть "бегунок" со словом Заливка. Ставим значение на ноль.
Сохраняем наш измененный рисунок: Файл>>>Сохранить как


Способ третий. Программа Picasa - это гугловский продукт, распространяется бесплатно. Очень удобен при работе с фотографиями, т.к. не такой сложный как Фотошоп, всё понятно на интуитивном уровне. С помощью Пикасы можно редактировать быстро редактировать фото, отправлять их в веб-альбомы или сразу в блог и много чего еще. Но нас сейчас интересует текст :)
Раньше я думала, что непосредственно в самой программе нельзя написать текст поверх фото (по крайней мере я не нашла), но благодаря Лена Starry наконец увидела заветную кнопочку))))
На ней написано "ABC" (указана зеленой стрелкой). Нажимаете эту кнопочку и дальше следуете текстовым подсказкам. Всё очень-очень просто! Не забудьте сохранить свою подписанную фотографию.

 Можно еще воспользоваться Picnik - он-лайн редактор фотографий.


Шаг 1:
Откройте картинку с помощью Picasa. Выберите там кнопочку Picniк (на предыдущем фото она обозначена красной стрелкой) и следуйте инструкции (помните, вы должны быть подключены к интернету).
 

 Шаг 2:
Когда загрузился Picniк, выберите вкладку "создать" и в ней меню "текст"
 В поле для ввода текста введите надпись и нажмите "добавить"
Шаг 3:
Появившуюся надпись можно повернуть по всякому, изменить её цвет, размер и даже сделать полупрозрачной - смотрите справа в окошечке.
Потом, когда закончите - не забудьте нажать на кнопку "Сохранить" :)


Вот три самых легких, на мой взгляд, способа сделать надпись на фотографии. Всем удачи!
Рубрики:  ПРОГРАММКИ

Нанесение водяных знаков на фото

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:43 + в цитатник
Это цитата сообщения tanya-vamp0810 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Нанесение водяных знаков на фото

нанесение водяных знаков на фотоhttp://picmarkr.com/index.php

Вот пример

3511355_image_1_1_ (512x384, 33Kb)

PicMarkr позволяет добавлять пользовательские водяные знаки (изображение или текст) для ваших изображений в Интернете и бесплатно. 
Это полезно, когда нужно защитить ваши авторские права или если вы хотите, чтобы добавлять комментарии 
к вашим фотографиям.

Рубрики:  ПРОГРАММКИ

ИЗЫСКАННЫЙ ДЕСЕРТ С ТВОРОГОМ И ЖЕЛЕ

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Dama_Madama [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ИЗЫСКАННЫЙ ДЕСЕРТ С ТВОРОГОМ И ЖЕЛЕ

Mini serniczki


Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....

САЛАТЫ

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Моя_кулинарная_книга [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

САЛАТЫ

Салаты

Салаты — это одна из самых больших групп кулинарных изделий. Они украшают стол, возбуждают аппетит и разнообразят пищу.

В зависимости от того, какие ингредиенты входят в состав салатов, их можно подразделить на мясные, рыбные, овощные, фруктовые и грибные. Калорийные салаты могут подаваться в качестве основного блюда на завтрак или ужин, витаминные — как дополнение к горячим блюдам, фруктовые служат прекрасным десертом.

Занимаясь приготовлением салатов, необходимо тщательно соблюдать правила санитарии, так как основные компоненты этих блюд не подвергаются тепловой обработке, обеззараживающей продукты.

Закусочные салаты всегда должны быть красиво оформлены, потому что их основной функцией является возбуждение аппетита. Готовить эти блюда нужно непосредственно перед подачей на стол в отличие от салатов, состоящих из продуктов, прошедших тепловую обработку. Например, слоеным салатам необходимо от 30 минут до 2 часов, чтобы пропитаться заправкой или соусом.

Оформлять салаты нужно таким образом, чтобы показать все компоненты. Большая часть продуктов нарезается простым способом (ломтиками, кубиками, соломкой), меньшая используется для изготовления украшений.

Иногда порционные салаты из свежих овощей и фруктов подаются несмешанными и к ним предлагаются 2—3 различные заправки на выбор. Диетологи считают, что так гораздо лучше сохраняются питательные вещества.

Готовя салат, каждая хозяйка может проявить фантазию и внести в блюдо нечто новое, изменив его вкус или внешний вид.

Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....

ЧЕРНИКА. ЛЕЧИМСЯ И ЕДИМ С УДОВОЛЬСТВИЕМ

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Морской_рис [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЧЕРНИКА. ЛЕЧИМСЯ И ЕДИМ С УДОВОЛЬСТВИЕМ!

3347825_ChERNIKA (700x658, 296Kb)

Читать далее...
Рубрики:  ЗДОРОВЬЕ

джинсовые сумки

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:24 + в цитатник
Это цитата сообщения berizka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

джинсовые сумки

Читать далее...
Рубрики:  ЖУРНАЛЫ,КНИГИ...

Розы из лент1

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:21 + в цитатник
Это цитата сообщения РМаришка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Клубничная...пыль/Polvere di fragole и ее применение

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:19 + в цитатник
Это цитата сообщения kohka55 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Клубничная...пыль/Polvere di fragole и ее применение.

Хочу поделиться фантастическим рецептом клубничной пыли,которую можно смешать с солью и использовать для салатов,мяса или сахарной пудрой и использовать в десертах,кремах,выпечке,безе и т.д.

Клубника не теряет свои потрясающие вкусовые качества после сушки в духовке, а полезные вещества остаются в ней в больших количествах, благодаря чему клубника после сушки в духовке имеет потрясающие вкусовые качества и полезные свойства.

РЕЦЕПТ
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....

Итальянский клубничный торт

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Mages_Queen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Итальянский клубничный тарт

 
 
Ингредиенты:
  • 1,5 стакана муки 
  • 1,5 ч.л разрыхлителя
  • 1/4 ч.л соли 
  • 1 ч.л корицы 
  • 6 ст.л размягченного сливочного несоленого масла(90 гр)
  • 3/4 стакана сахара 
  • 2 яйца (комнатной температуры)
  • 2 ст.л теплого молока 
  • Клубника 
  • Свежие взбитые сливки 
  • форма для выпечки 22-24 см
Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК/выпечка,мастер-классы

Селёдочный мусс «Эстетика»

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Лилёша [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Селёдочный мусс «Эстетика»

Очень давно хотела приготовить этот мусс, рецепт наподобие видела в каком-то журнале. Решила его немного изменить, добавить цвета! Люблю яркое! Несмотря на простоту состава, мусс получается очень нежный и вкусный, а нори придают ему особый аромат!


Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....

Поделки из картона

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:06 + в цитатник
Это цитата сообщения ann_ann [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Поделки из картона


 
Читать далее...
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ....
Для всех рукодельниц.........

Ажурная блуза на пуговицах

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 15:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ажурная блуза на пуговицах

 

Удобная и практичная вещь, на все случаи... Вяжется на спицах ажурными полосами до линии талии, затем через одну вставляются косы. Вырез горловины можно выполнить любой, по желанию, предварительно оставив разрез для маленькой застежки на лифе. Обвязка резинкой 1х1, набор по краю в конце работы. 

Читать далее...
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../вязание и мастер-классы по вязанию

Сумки из пакетов для мусора-2

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Katra_I [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сумки из пакетов для мусора-2. Forever!

А у меня радость. Ко мне в гости заглянула jassonchik

Да-да, ты самая Лилия, что вяжет роскошные сумки из полиэтиленовых пакетов. Пользуясь ее любезным разрешением и предоставленными ссылками выкладываю на всеобщее обозрение новые работы мастера-золотые руки и, конечно, ее замечательные уроки...

Закончила очередную сумку. .Давно о ней мечтала, но розы получались довольно грубоватыми.И только теперь, когда розы получились похожими на настоящие, наконец смогла связать эту сумку. Пакеты использованы самые тонкие, ширина ленты 2см (лента одинарная). крючок 1,25мм. Средняя роза 5,5-6см. Размер сумки 18,5см х36см, ширина 9,5см

gallery_24856_1295_592240.jpg

gallery_24856_1295_1799640.jpg
                                                                
                                                         
Много картинок....
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../сумки+мастер-классы

Тайны известных фамилий

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:55 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Тайны известных фамилий.

Предок Пушкиных «муж честен Радша, происшедший из знатной славянской фамилии, выехал в Россию из Германии во дни княжения святого благоверного великого князя Александра Невского». Основателем фамилии Пушкиных стал Григорий Пушка, принадлежавший к седьмому колену рода.


 (350x420, 21Kb)

«Фамилия Тимирязевых происходит от выехавшего в 1408 году к великому князю Василию Дмитриевичу из Золотой Орды Ибрагима Тимирязева, который по святом крещении назван Александром».
«Предок рода Аксаковых, Шимон Африканович, а по крещению названный Симоном, выехал в 1027 году к великому князю Ярославу Владимировичу в Киев из Варяжской земли и с ним людей его три тысячи человек».
Многие деятели русской культуры родились от смешанных браков. Василий Андреевич Жуковский был сыном русского дворянина и пленной турчанки, а фамилию получил от крёстного отца. Матерью Александра Ивановича Герцена была немка, не состоявшая в законном браке с его отцом, а фамилию ему придумали от немецкого слова «herzen» — «сердечный» как символ сердечной привязанности родителей.

Денис Иванович Фонвизин — потомок рыцаря ордена меченосцев, захваченного в плен при Иване Грозном. Отец Михаила Юрьевича Лермонтова происходил из шотландского рода Leirmont. Один из представителей этого рода, Георг Лермонт, перешёл в 1613 году на русскую службу. «Солнце русской поэзии», Александр Сергеевич Пушкин, был потомком не только выше упомянутого Радши, но и Ибрагима Петровича Ганнибала — арапа Петра Великого.

Друг Пушкина, Николай Михайлович Карамзин, известный русский писатель и историк, шутил: «Любого русского поскобли — найдёшь татарина». Шутка относилась в первую очередь к нему самому: его род происходил от крещёного татарина по имени Карамурза. Род Карамзиных не был очень древним: он впервые пожалован поместьями в 1606 году. Кара-Мурза — это имя одного из ногайских родов, буквально «чёрный Мурза». Чернота у многих народов была признаком силы.

 

Раскройте все тайны о себе сейчас.


 (250x334, 19Kb)

Известный русский историк Николай Михайлович Карамзин (1766—1826).

Предком Карамзиных был крещёный татарин по имени Карамурза

 

Фамилия Шереметевых «начало своё восприняла …от Андрея Ивановича по прозванию Кобылы, происшедшего от короля прусского Вейдевута». Одним из потомков Кобылы был основатель фамилии Андрей Шеремет,т.е. предком Шереметевых был подданный прусского короля Андрей Иванович Кобыла, среди потомков которого значится Андрей Шеремет.

Раскройте все тайны о себе сейчас.


 (250x326, 12Kb)

Граф Пётр Борисович Шереметев (1713—1788).

 

Раскройте все тайны о себе сейчас.


 (250x316, 10Kb)

 

Иван Сергеевич Тургенев (1818—1883).

Основоположником рода Тургеневых стал татарский мурза Лев Турген, прибывший в 1440 году из Золотой Орды к великому князю Василию Васильевичу.

 

«Фамилия Корсаковых начало своё восприняла от выехавшего из Литвы в Москву Венцеслава Жегмунтовича Корсака».

 

Раскройте все тайны о себе сейчас.


 (250x361, 20Kb)

Композитор, дирижёр, профессор Петербургской консерватории Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844—1908)
Многие Корсаковы находились в родстве с литовским родом Корсак. Предки Римских-Корсаковых смогли доказать своё происхождение из Рима.

 

Раскройте все тайны о себе сейчас.

 

 (250x356, 23Kb)

 

Зинаида Николаевна Юсупова (1861—1939), жена князя Ф. Ф. Юсупова.
Князья Юсуповы получили свою фамилию от ногайского хана Юсуфа.

"Нынче по утру зашёл ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский.
Что тут удивительного? Я знал одного Иванова, который был немец."
М. Лермонтов

Раскройте все тайны о себе сейчас.

 

Серия сообщений "тайны...секреты...":
Часть 1 - Тайны известных фамилий


Выкройка прихватки

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:52 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Как сшить пляжную тунику? Выкройка пляжной туники

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:43 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как сшить пляжную тунику? Выкройка пляжной туники.

 

Вот и наступило лето! И, если погода позволяет, пляжи становятся основными местами отдыха.

А что одеть на купальник, чтобы достойно добраться до пляжа?

Одним из лучших вариантов будет свободная, изящная пляжная туника, сшитая, конечно, своими руками!

Читать далее...
Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Штаны-алладины.

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:42 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Штаны-алладины.

В настоящее время в России, вслед за Индией и Непалом, стремительную популярность приобретают удобные штаны-шаровары афгани, или, как их еще называют, штаны-алладины.

В этой статье рассматривается одна из возможных выкройка афгани.

Чем же так удивительны афгани, что заставляют многих людей покупать или шить их?
На это есть несколько причин.

Во-первых, афгани – это удобно! Штаны-алладины объединяют лучшие качества юбки (хорошо проветриваются и не стесняют движений) и штанов (не задираются).

Во-вторых, афгани – это экстравагантно, ярко, очень оптимистично!
Сшив афгани из яркой, восточного стиля ткани, Вы не останетесь незамеченной, и внимание окружающих Вам гарантированно!

Итак, перейдем от восхваления супер-модных и супер-удобных штанов-афгани сразу к практике.

Читать далее...
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../шитье,мастер-классы по шитью

Топик "Проще некуда".

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:41 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Топик "Проще некуда".

 

1. Эффектный и модный топик из трикотажного полотна найдет себе место в гардеробе любой молодой девушки. А сшить его сможет даже самая юная портниха буквально за пару часов!

Для изготовления топа (для размеров 40-44) потребуется лоскут ткани - 50х50 см.

 

2. Отрез ткани оверлочить по периметру. Наметить линию сгиба на расстоянии 12 см от края.

Сложить ткань по сгибу лицевой стороной внутрь и стачать по боковым сторонам, оставив небольшой незастроченный участок около сгиба.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. В работе нам также потребуется круглая резинка в тон ткани - длиной около 30 см, включая припуски.

 

4. Резинку (ок. 21 см) вставить в незастроченные щели у сгиба и завязать на концах узелки с изнаночной стороны.

5. Обтачку вывернуть. Боковые срезы подогнуть (как бы продолжая припуски шва) и настрочить.

 

6. На оставшемся отрезке резинки (ок. 9 см) завязать на концах узелки и вложить узелками в припуск по низу.

 

9. Топик, лежащий на груди драпировкой "качели", оставляет спину максимально открытой - что, без сомнения, будет по достоинству оценено представителями обоих полов на любой вечеринке!

7. Низ подогнуть и настрочить, одновремненно закрепляя резинку (ок. 4 см в готовом виде).

 

8. Вот и все - топик готов! На этом фото показан готовый топ на столе.

 

Осинка // Школа шитья / Идеи декора / От С. Барсуковой /

www.osinka.ru/Sewing/Dekor/SB/04_08.html

Серия сообщений "шитьё и крой":
Часть 1 - Женские шапочки.
Часть 2 - Перчатки.
...
Часть 15 - Штаны-алладины.
Часть 16 - Блуза-кимоно.
Часть 17 - Топик "Проще некуда".
Часть 18 - Юбка из остатков ткани.
Часть 19 - Вечернее платье за 5 минут.
...
Часть 93 - Туфельки для малыша.
Часть 94 - Трикотажная юбка. Простой крой.
Часть 95 - Грелка для чайника/кофейника из ткани.
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../шитье,мастер-классы по шитью

Юбка из остатков ткани

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:41 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Юбка из остатков ткани.

 


  Осинка // Школа шитья / Идеи декора / От С. Барсуковой /

1. Иногда от раскроя остаются вполне приличные куски ткани, которые потом годами ждут своего применения... Сшейте из них чудесную легкую юбку!

 

2. Самый большой кусок ткани оберните вокруг бедер (его, кстати, можно сшить из нескольких кусочков).

 

3. С одного бока закрепите имеющиеся полоски ткани по вкусу. Застежка на "молнию" или "липучку" будет располагаться под декором.

 
 

5. Готовая юбка!

 

4. Один из кусков оформите импровизированным цветком. Линию низа юбки обрежьте ножницами произвольно, длинные лоскуты заострите. Верхний край юбки обработать обтачкой, все срезы оплавить на огне или оставить "лохматыми".

 

Можно и пляжную сделать вместо парео.

www.osinka.ru/Sewing/Dekor/SB/05_01.html

Серия сообщений "шитьё и крой":
Часть 1 - Женские шапочки.
Часть 2 - Перчатки.
...
Часть 16 - Блуза-кимоно.
Часть 17 - Топик "Проще некуда".
Часть 18 - Юбка из остатков ткани.
Часть 19 - Вечернее платье за 5 минут.
Часть 20 - Шьём без выкроек. Летний костюм – шорты и топ.
...
Часть 93 - Туфельки для малыша.
Часть 94 - Трикотажная юбка. Простой крой.
Часть 95 - Грелка для чайника/кофейника из ткани.
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../шитье,мастер-классы по шитью

Шьём без выкроек. Летний костюм – шорты и топ.

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:40 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шьём без выкроек. Летний костюм – шорты и топ.


www.trozo.ru/archives/14445

Серия сообщений "шитьё и крой":
Часть 1 - Женские шапочки.
Часть 2 - Перчатки.
...
Часть 18 - Юбка из остатков ткани.
Часть 19 - Вечернее платье за 5 минут.
Часть 20 - Шьём без выкроек. Летний костюм – шорты и топ.
Часть 21 - Выкройка эластичного топа без лямок.
Часть 22 - Простые выкройки.
...
Часть 93 - Туфельки для малыша.
Часть 94 - Трикотажная юбка. Простой крой.
Часть 95 - Грелка для чайника/кофейника из ткани.
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../шитье,мастер-классы по шитью

Простые выкройки

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:35 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Простые выкройки.

Читать далее...
Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Простота сапожковского кроя

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Сима_Пекер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Простота сапожковского кроя

http://www.season.ru/sovety/modeling/bluzu/sapog_rubashka.html
Спасибо автору - Бурлаковой Фросе за современное прочтение народного кроя.

Простота, множество вариантов моделирования, одна выкройка на все размеры, быстрота сборки - это далеко не все достоинства сапожковского кроя. Если ваш опыт в шитье невелик, начните c сапожковской рубашки. Вы будете приятно удивлены великолепной посадкой и быстротой исполнения задуманного. Даже высокая мода (фото) обратила свой взор на этот поистине гениальный крой.
 (550x367, 126Kb)
Достоинства кроя
В городке Сапожок предки наши придумали этот точный и простой крой в 17 веке.
Остатков ткани после него нет. Он вписывается в любую ширину ткани: 35, 80, 140 см, количество швов минимально. Выкройка состоит только из прямых линий. Но и это ещё не всё - рубашка невероятно удобна в носке - на теле её не чувствуешь. Всех достоинств и не перечислить, остановимся лишь на главных:
• Пройма. Относительно безрукавной основы она углублена на 3 см. Рукав по виду приближен к втачному, и никаких складок под проймой, характерных для цельнокроеных рукавов в других вариантах народного кроя, не наблюдается.
• Очень красивая линия реглана с небольшим наклоном даёт женственный рисунок плеч.
• Рукав небольшого объёма, не пузыристый. Ширина рукава в самой широкой части 38 см, что вполне достаточно для красивой формы. Но для очень полных рук ширину рукава можно увеличить на 3-4 см.
• Крой несёт в себе разнообразные возможности моделирования (фото) и отделки (фото).
• Сборки по горловине переда дают красивую и приподнятую форму груди (фото), маскируя возможные недостатки.
 (650x387, 192Kb)
 (699x466, 259Kb)
 (274x500, 104Kb)
Выкройка.
Как уже отмечалось выше - выкройка (красный контур) одна на размеры от 44 до 56.
На чертеже указаны все необходимые линии и цифры для построения. Обратите внимание, что спинка по длине на 1 см короче переда. Варьируется лишь длина изделия и рукава. Это вполне может быть и платье (фото).
 (684x500, 118Kb)
 (692x500, 278Kb)
Расклад и расход ткани
Два варианта:
• При ширине 80 см: две длины рубашки + длина рукава. В этом случае будут боковые швы.
• При ширине 140 - 150 см: одна длина рубашки + длина рукава. В этом случае шов только один, по переду или спинке.

Пошив
• Боковые швы (или задний шов) и швы рукавов стачать.
• Вшить рукава, совмещая метки Х и О на полочке - спинке с метками на рукаве.
• Проложить две строчки по горловине (длина стежка 4 мм) параллельно друг другу. Для сборки стянуть нити, сверяясь с размерами на чертеже, до 58 - 61 см (зависит от размера головы). Голова должна пройти в горловину.
• Обработать нижние срезы рукавов и горловину.
• Примерить блузу, уточнить нижний край, подрезать, обработать.

В процессе можно украсить рубашку различными видами вышивок (фото), защипов (фото), шитья (фото), собрать на резинку (фото) по линии талии или придумать свой вариант.
 (667x500, 347Kb)
 (333x500, 77Kb)
 (667x500, 255Kb)
 (699x465, 217Kb)
Моделирование.

А-силуэт
• Разделить верхние срезы горловины по переду и спинке на 4 равные части. Провести вертикали (чёрный цвет). Каждую половину рукава по верхнему срезу а и b разделить пополам, провести вертикали. Разрезать чертеж по модельным линиям. (фото)
• Раздвинуть выкройку на желаемую величину клешения. Более чем на 70 см раздвигать не рекомендуется - не поместится в ширину ткани. На чертеже (фото) показано моделирование рукава и задней половинки, передняя моделируется аналогично.

 (684x500, 93Kb)
 (684x500, 113Kb)
Топ
Чтобы получился топ, достаточно сверху и снизу отрезать выкройку. Для этого линию горловины нужно понизить на 5 - 7 см. От линии талии вверх отрезать желаемую величину. Не забудьте на припуск для резинки. Останется только сделать застёжку по переду, подвернуть верхние и нижние срезы и вставить резинки. Нехитрое моделирование показано на чертеже (фото).
 (381x500, 135Kb)
 (672x435, 59Kb)
Опущенная линия плеча
• Так же, как и для топа, понизить линию горловины на 5 - 7 см.
• Размоделировать рукав, таким же образом, как и для А-силуэта. Всё построение указано на чертеже (фото)..
По переду можно сделать застёжку. Верх блузы сосборить, и пришить кант шириной 3см. Длина канта - обхват по плечам вашей фигуры. Волан по рукаву образуется за счёт сборки на резинку, по линии талии тоже она.
 (136x184, 20Kb)
 (684x442, 78Kb)
 (430x143, 42Kb)
Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Базовые выкройки платьев

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Miss_SV [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Базовые выкройки платьев.

Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Базовая выкройка для эластичного трикотажа

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:33 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Базовая выкройка для эластичного трикотажа.

Эта базовая выкройка рассчитана на тонкий высокоэластичный трикотаж и трикотаж с лайкрой. Трикотаж считаем высокоэластичным, если он растягивается более, чем на 50% (т.е. 10 см трикотажа растянется до 15 см и внешний вид его будет устраивать).
пуловер Базовая выкройка плечевого изделия
Необходимые мерки (применяйте свои):

  • Обхват груди - 88см
  • Длина спины до талии - 40см
  • Глубина проймы - 21см (как снять мерку)
  • Ширина спины - 34.4см
  • Обхват шеи - 37см
  • Длина рукава - 52.4см
  • Обхват запястья - 16см
Читать далее...
Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Выкройка прямой юбки со шлицей. Просто введите свои мерки

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Nelya_Gerbekova [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Выкройка прямой юбки со шлицей. Просто введите свои мерки.

 


Если все правильно, то после нажатия кнопки в правой части сайта должен появиться рисунок и ссылки для скачивания выкройки. Если ссылки не появляются, возможно, у браузера отключены "сессии".

 

Дополнительные материалы

Скопировано с сайта Галины Коломейко для ознакомления.Все манипуляции проводите непосредственно на сайте автора здесь:speedkey.ru/skirt/


Серия сообщений " *МОДЕЛИРОВАНИЕ и ВЫКРОЙКИ":
Просьба! Не копировать посты,а цитировать!
Часть 1 - Мюллер и сын.Конструирование.ЮБКИ И БРЮКИ
Часть 2 - Мода 80х с чертежами выкроек
...
Часть 40 - Блейзер женский.Выкройка.
Часть 41 - Очень хороший выпуск журнала Burda!
Часть 42 - Выкройка прямой юбки со шлицей. Просто введите свои мерки.
Часть 43 - Моделирование элементов женской одежды
Часть 44 - Джемпер с драпировкой.Выкройка в натуральную величину
...
Часть 49 - Описание + СХЕМЫ+ ВЫКРОЙКИ к секси-платью!
Часть 50 - Чертёж выкройки топа с чашечками, поддерживающими грудь.
Часть 51 - Шьем х/б романтичное платье на лето - быстро и легко!

Серия сообщений " *ЮБКИ":
Часть 1 - Юбки.Фасоны на любой вкус.
Часть 2 - Юбки 2
...
Часть 15 - БЕСПЛАТНЫЙ видео-курс: Как сшить прямую юбку на себя!
Часть 16 - ЮБКИ(модели,эскизы). Много!!!
Часть 17 - Выкройка прямой юбки со шлицей. Просто введите свои мерки.
Часть 18 - Популярные модели юбок для женщин
Часть 19 - МК.ЮБКА- БАЛЛОН
Часть 20 - Юбка в пол
Часть 21 - О выборе длины юбки
Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

Исправление выкроек

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:31 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Исправление выкроек.

Многим любительницам шитья зачастую кажется, что готовая выкройка, скачанная из интернета или переведённая из купленного журнала, решит проблему самостоятельного моделирования одежды. И это действительно так, но ещё остаётся проблема подгонки модели к конкретным размерам! Много ли среди нас, не будем притворяться, людей с идеальной с точки зрения ГОСТов фигурой? И рост не у всех одинаковый. Готовые выкройки обычно бывают одного роста, но полнот используются как минимум три, а так хочется порой под себя исправить конкретную модель. И что делать? Исправлять выкройку!

 

Читать далее...
Рубрики:  ВЫКРОЙКИ

интересная блузка.из интернета

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Сима_Пекер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

интересная блузка.из интернета

 (211x300, 8Kb)
 (210x300, 7Kb)
 (640x452, 43Kb)
Здесь маленькая ошибка: ОБ-не диаметр , а длина дуги малой окружности.
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../шитье,мастер-классы по шитью

Ручной "оверлочный" шов.

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:27 + в цитатник
Это цитата сообщения helen1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ручной "оверлочный" шов.

Читать далее...
Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../шитье,мастер-классы по шитью

Переводчик текстов для вязальщиц

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Переводчик текстов для вязальщиц

Мне сегодня пришли комментарии,что не работает ссылка на перевод страниц с ДРОПС

Так вот даю ещё одну ссылку, полезную для вязальщиц

 

Перевод Вашего текста

Если Вам нужно перевести описание модели, пожалуйста, скопируйте в окно перевода текст описания.

 http://www.knittink.net/translate/

Рубрики:  ПРОГРАММКИ

Начало вязания "турецким набором"

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Начало вязания "турецким набором"



Рубрики:  РУКОДЕЛОЧКИ..../вязание и мастер-классы по вязанию

Горчичные лепешки или лже-лаваши (очень вкусные "Лавашики"!

Понедельник, 27 Июня 2011 г. 14:20 + в цитатник
Это цитата сообщения xxmilaxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Горчичные лепешки или лже-лаваши (очень вкусные "Лавашики"!)))

 

Читать далее...
Рубрики:  РЕЦЕПТИКИ+МК
Все вкусное ЗДЕСЬ.....


Поиск сообщений в lady2012
Страницы: 72 ... 22 21 [20] 19 18 ..
.. 1 Календарь