silent_Q, Да,это понятно каждому ,кто когда-то жил в Тбилиси!!! Мне очень понравилось сочетание грузинских слов и тут же перевод в рифме,даёт представление той грузино-русской речи,которой мы все разговаривали и разговариваем,все те кто вырос в Тбилиси до 90-х,кто учился в русской ли школе,в грузинской ли школе ,но во дворе всегда общались как на русском,так и на грузинском.Мои дети всегда догадываются ,что я разговариваю с друзьями детства,если слышат как я начинаю "мешать" русско-грузинский :) И всем нам всё понятно)))