-Метки

19-й век 70-е darkwave post mortem анатомия аниме арт-хаус безумие безумные стихи ведьмы война вокалоиды гейши гороскопы господство жестокого бога готика готично гравюры гротеск гуро день мертвых дети драма древние книги ересь жизнь инфернально ирэдзуми испания история история японии италия китай китайская живопись китайские художники китайцы китаянки кладбище клиника кодзики на японском коллажи косплей красное кровь куклы манга в оригинале манга в переводе с японского манга онлайн мексика мода мои переводы мои стихи монструозно музей музыка мумии небо и земля ойран оккультизм песня ветра и деревьев праздник психоделично психопатическое искусство религия синтоизм скелеты скульптура смерть смешно соблазны китая средневековье старые фотографии стимпанк стихи о смерти сюрреализм такемия кейко театр тексты песен тэндзё тэнге тэраяма учим японский фотографы франция хагио мото художники цезарь части тела черепа черно-белое черный юмор эзотерика якудза яой япония японки японские костюмы японские фотографы японские художники японский фольклор японцы

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Karinalin

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 40668


Let Dai - 15 том, 145-216 стр.

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Rin_toshite_Shigure   обратиться по имени Суббота, 09 Марта 2013 г. 19:40 (ссылка)
спасибо, спасибо!!! Я в предвкушении
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Перейти к дневнику

Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 08:06ссылка
к сожалению, я еще не прочитала, потому что я пьян =__= но зато я успела прочитать о том, что вы не желаете больше переводить мангу . Так вот. Пожалуйста, переводите. А особенно мою любимую одержимость. Более адекватные сообщения по поводу let dai напишу, когда проснусь
Перейти к дневнику

Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 14:05ссылка
Ясно х)))
Но мне, если что довольно тяжко тащить все на себе, по-моему я для мира и так уже сделала, более чем достаточно, и имею право делать то, что я хочу. Если начну опять что-то длинное, могу просто уже вообще ничего не успеть в этой жизни. Потому обещать ничего не буду.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 15:27ссылка
Как говорится в человеке пауке - "Большая сила - большая ответственность" х)
А по поводу манги... у меня слов нет! Мангака растянула сюжет на 15 томов и так беспардонно скомкала конец о__о Я, конечно, понимаю, открытый сюжет, надежды на счастливое будущее и все такое . Но если эту манхву читает такой пессимист как я , то ничего хорошего он у них в будущем не увидит. В моей голове теперь все очень плохо, им никогда не увидеться вновь, они расстались навсегда , скоро чувства Дже Хи остынут, и он поймет, что это просто молодость виновата, гормоны играли, любви не существует и перестанет искать Даи, оставив его в прошлом.
Чесслово, лучше бы кто-то из них умер. Или оба.
И почему Дже Хи не сорвал маску с того незнакомца в хижине ???
В общем, я в печали. Пойду , дочитаю последний том песни ветра и деревьев, может, там меня ждет счастливый конец.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 15:50ссылка
Вот-вот... и у меня слов нет, как так можно... вообще.
Да, лучше бы умерли х)))
А в песне по сравнению с этим действительно "счастливый" конец)))
Rahzel   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 12:53 (ссылка)
Всё, я вернулась, и очень рада была продолжению! (То есть это окончание уже) - прочитала в один присест!
Вот только теперь предстоит переварить, что же это было и как ко всему этому отнестись.
Пожалуй, соглашусь в том, что это сочинение куда лучше многих аналогичной тематики. Да и я всегда читать бегом бежала, с таким нетерпением ждала каждую новую часть!
Поэтому - большое спасибо за перевод и приятные впечатления от чтения! - читать в твоём переводе - это всегда огромное удовольствие)))
О самом произведении - бывает, когда в некоторой недосказанности как раз особая изюминка произведения, и она усиливает его эффект, но увы - это не тот случай. Здесь недосказанности слишком уж много, причём в важных вещах - то есть как раз там, где хотелось бы ясности. Получается так, что в некоторых малозначительных моментах - растянуто, в значительных же - скомкано. Та же ошибка, которую и Такэмия Кейко допускает порой: то есть как завязка, как идея всё очень интересно, но, к сожалению, не доработано в той мере, как хотелось бы.
Тем не менее - читалось на одном дыхании)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 11 Марта 2013 г. 14:29ссылка
А где же ты была?! Я тебя уже потеряла х)
Да, отмучилась наконец с ней, рада, что понравилось и согласна в том, что не понравилось)))
Rahzel   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 14:48 (ссылка)
Ездила к тёте на 2 дня, и временно была без инета. Всё, уже вернулась, нашлась и больше не теряюсь - сама за это время по тебе соскучилась)))
...Вспоминала мангу "Сакурагари" - вот там на удивление хорошо соблюдён размер: как говорится, ни убавить, ни прибавить - ни затянуто, и ощущения "скомканости" не возникает)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 11 Марта 2013 г. 14:49ссылка
Да, "сакурагари" - идеально сконструированное сочинение)))
luma4ka   обратиться по имени Пятница, 15 Марта 2013 г. 11:27 (ссылка)
спасибо за перевод!!! ну вот и концовка... Надеюсь у этих 2х таки все будет хорошо. конец не порадовал, конечно. но все же таки лучше некоторых подобных произведений. может, мангака рассчитывала на фантазию читателей, типо "додумайте сами там, где не дописала мангака"??? ))) кто ж знает.
и еще раз, огромное спасибочки за перевод!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 15 Марта 2013 г. 11:57ссылка
Пожалуйста)))
А додумывать как-то напрягает уже, особенно здесь, на что нам писатели, если они не могут до конца выразить свои мысли? х)
Перейти к дневнику

Вторник, 30 Апреля 2013 г. 21:55ссылка
Karinalin, спасибо за труд, очень нравится ваш перевод, есть то неуловимое, из чего складывается это "нравится", оно же заставляет возвращаться )
По поводу концовки, она прекрасная, прям как я люблю))) здесь все предельно ясно, зная особенную везучесть Даи на Джэхи и наоборот
можно с уверенностью сказать шо они найдут друг друга))) одно смущает: думаю Джэхи узнал бы Даи даже в костюме космонавта) чо, зря глазел на него постоянно??)))
Да, и насчет бабушки, после всех тайн, стали закрадываться грязные мыслишки))) это все "Песня" виновата..
Перейти к дневнику

Среда, 01 Мая 2013 г. 10:56ссылка
Очень рада, что нравится)))
Да, я тоже думаю не узнать было сложно, и зачем было расставаться, уехали бы вместе сразу, ну Даи - садист, что тут поделать х)
А "песня", да, во многом виновата
luma4ka   обратиться по имени Пятница, 15 Марта 2013 г. 12:01 (ссылка)
тоже верно, и правда. сколько не гадай, а таки автор может вообще в другом направлении мыслить =D
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку