-Метки

19-й век 70-е darkwave post mortem анатомия аниме арт-хаус безумие безумные стихи ведьмы война вокалоиды гейши гороскопы господство жестокого бога готика готично гравюры гротеск гуро день мертвых дети драма древние книги ересь жизнь инфернально ирэдзуми испания история история японии италия китай китайская живопись китайские художники китайцы китаянки кладбище клиника кодзики на японском коллажи косплей красное кровь куклы манга в оригинале манга в переводе с японского манга онлайн мексика мода мои переводы мои стихи монструозно музей музыка мумии небо и земля ойран оккультизм песня ветра и деревьев праздник психоделично психопатическое искусство религия синтоизм скелеты скульптура смерть смешно соблазны китая средневековье старые фотографии стимпанк стихи о смерти сюрреализм такемия кейко театр тексты песен тэндзё тэнге тэраяма учим японский фотографы франция хагио мото художники цезарь части тела черепа черно-белое черный юмор эзотерика якудза яой япония японки японские костюмы японские фотографы японские художники японский фольклор японцы

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Karinalin

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 40668


Пиньята

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Екатерина_Гниденко   обратиться по имени Воскресенье, 03 Июля 2011 г. 21:48 (ссылка)
Спасибо большое, очень познавательный пост! теперь понятно про что рассказывал осел из Шрека. ТОлько там он кажеться говорил "пеньяра" я думала, что это какое-то испаноязычное ругательство. Спасибо, что просветила
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 03 Июля 2011 г. 21:52ссылка
Да не за что, когда переводила стихи Бёртона, там было это слово, решила узнать историю)) Рада, что интересно не только мне))
Даки_Юль   обратиться по имени Воскресенье, 03 Июля 2011 г. 21:50 (ссылка)
Действительно))
В фильмах видела, а название никогда не знала))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 03 Июля 2011 г. 21:53ссылка
Рада, что просветила))
Rahzel   обратиться по имени Воскресенье, 03 Июля 2011 г. 22:22 (ссылка)
Да, это известная и очень интересная традиция! И пост о ней получился не менее интересный - так и подумала, что тебя перевод натолкнул на идею рассказать о ней - ведь Мальчика-Мумию именно согласно традиции и расколотили. Что ж...некоторое сходство с пиньятой действительно есть - он точно так же весь обмотан=))) а вообще красивые эти пиньяты, такие красочные! Спасибо за интересную статью
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 04 Июля 2011 г. 08:31ссылка
Да-да из этого рассказа))) Жаль китайской не нашла, хотя у них по-моему еще сохранилась эта традиция тоже))
Очень рада, что понравилось))
Перейти к дневнику

Понедельник, 04 Июля 2011 г. 12:34ссылка
Да, так нередко бывает - читаешь о чём то одном, одновременно находя что-то ещё, не менее любопытное))) Когда-то давно наткнулась на статью оформлению в мексиканском стиле, где рассказывалось о том, как сделать такую штуку, и меня пиньята тоже заинтересовала) И очень понравился твой содержательный пост о ней)))
Записки_странника   обратиться по имени Воскресенье, 03 Июля 2011 г. 22:46 (ссылка)
Ты как всегда интересна и познавательна!:give_rose
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
wera1   обратиться по имени Понедельник, 04 Июля 2011 г. 09:36 (ссылка)
Часто вижу в американском кино таких осликов))

Спасибо, инетересный пост. Добрый))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 04 Июля 2011 г. 10:07ссылка
Пожалуйста)
_White_tea_   обратиться по имени Понедельник, 04 Июля 2011 г. 19:47 (ссылка)
занимательная игра)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку