-ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Скачал и помогаю скачать

      Показать все (1)

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в Кайфат

       -Подписка по e-mail

       

       -Сообщества

      Участник сообществ (Всего в списке: 6) --2x2-- опекАй Папины_дочки Дом_У_Моста МультФильмы Anti_bizonstvo
      Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Sex_ART

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 14.01.2008
      Записей:
      Комментариев:
      Написано: 173





      Без заголовка

      Вторник, 02 Июля 2013 г. 20:46 + в цитатник
      Это цитата сообщения Brain_Killer [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      "Реальный вопросс на тесте по химии" Всем читать и комментировать)

      Реальный вопрос на тесте по химии
      Ответ одного студента был настолько “глубоким”, что профессор решил поделиться им в сети.
      ВОПРОС: Как бы Вы описали ад – как экзотермичную (отдает тепло), или как эндотермичную (абсорбирует тепло) систему?
      Большинство студентов пытались описать ад с помощью закона Бойля, типа газ при расширении охлаждается и температура при давлении падает и пр.
      Один из студентов написал:

      мы должны выяснить, как изменяется масса ада с течением времени.
      Для этого нужно знать, сколько душ прибывает в ад и сколько душ его покидает. Я считаю, что если уж душа попала в ад, покинуть его она не может. На вопрос, сколько душ прибывает в ад нам помогут ответить различные религии, существующие сегодня в мире.
      Большинство из этих религий утверждает, что души людей, не принадлежащих их церкви, однозначно попадают в ад. Поскольку человек не может приналдежать больше чем одной религии, можно однозначно утверждать, что ВСЕ души попадают в ад.
      Приняв во внимание индексы рождаемости и смертности, можно предполагать, что число душ в аду растет экспоненциально.

      Рассмотрим теперь вопрос изменения объема ада. Чтобы в аду поддерживать одинаковую температуру и давление, объем его должен увеличиваться пропорционально увеличению количества душ – согласно закона Бойля. Иначе говоря, имеем два варианта:
      1. Если ад расширяется медленнее, чем растет число прибывающих душ, то температура и давление там будут расти до тех пор, пока ад просто не развалится.
      2. Если же ад расширяется быстрее, тогда температура и давление падают – ад замерзнет.
      Какой из вариантов правильный?
      Взяв за основу предсказание Сандры на первом курсе, что “в аду настанет зима, прежде чем я лягу с тобой в постель”, а также тот факт, что она вчера со мной спала – мы придем к однозначному выводу, что ад замерз. Из этого следует, что ад не в состоянии более принимать души. Остается только рай – что и подтверждает наличие Бога. Этим, видимо, и объясняется тот факт, что Сандра всю прошлую ночь кричала “О, Боже! “.
      Студент получил “отлично” – единственный на курсе.

      Без заголовка

      Вторник, 02 Июля 2013 г. 20:03 + в цитатник
      Это цитата сообщения Yiry_Ray [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Плохо...

      На улице, чай, не Франция.
      На улице кофе, Москва.
      Снежинки сигаретами пахнут.
      А я молчу, привыкнув, что все разговоры доходят до переломов...
      И так жжёт горло, как-будто кушаешь песок, зачерпывая горстями.
      Подсел я на тебя и больше не просыпался.
      Все засосы на сердце.
      А оно всё в пломбах, в пломбах.
      И руки в тромбах.
      И жизнь в травмах.
      Забитое наглухо детство.
      Только с каждой затяжкой всё хуже.
      Будто в тело голое проводки.
      Терпи.
      У меня тоже когда-то было хорошо и не грустно.
      А теперь закидываюсь болью в твоем почерке и в постель.
      Вот и всё про любовь.
      Осталось только развести кокс.
      По вене.
      Больше не Мальвина и не Пьеро...
       (555x483, 128Kb)

      Без заголовка

      Вторник, 20 Мая 2008 г. 18:01 + в цитатник
      Это цитата сообщения __Сашка-Сушка__ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Без заголовка

      см
       (429x600, 194Kb)

      Без заголовка

      Пятница, 18 Апреля 2008 г. 20:10 + в цитатник
      Это цитата сообщения Акэми_Каюки [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Японские слова и перевод

      Взяла у Elion666

      Asobu - играть
      Abunai - опасный ("Abunai!" = "Осторожно!")
      Aho - дурак, идиот
      Ai - романтичная любовь
      Akachan - ребенок
      Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
      Akuma - демон, дьявол, злой дух
      Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличие от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
      Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
      Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде 'старший брат'/'старшая сестра'
      Aki - падение, низвержение
      Amadare - дождевая капля
      Ame - дождь
      Ara - "О'k", "Привет" или "Ох" (в качестве междометия)
      Aruiwa - или, либо, возможно
      Atama - голова
      Ayashi - фантастика
      Ashita – завтра
      В
      Baka - дурак, идиот
      Bakudan - бомба
      Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
      Bataa - масло
      Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
      Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова "video"
      Bikkuri - удивить
      Bijin - красивая женщина
      Bishoujo - прелестная девушка, красавица
      Bishounen - привлекательный молодой человек
      Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
      Boushi - шляпа
      Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр
      С
      Chotto - немного ("chotto matte" = "подождите немного")
      Сhanto - должным образом, в точности
      Cha - японский зеленый чай
      Chigao - неправильно, различие
      Chisai - маленький, крошечный
      Сhoppiri - маленькое количество
      Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
      Cho - супер
      Chojin - супермен
      Chojo - супер-женщина
      Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
      Сhikara - сила, власть, мощь
      D
      Daijobu - "Я в порядке", или используется как вопрос ("Как дела?", "Ты в порядке?")
      Damaru - молчать
      Damasareru - быть обманутым
      Dare - кто
      Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
      Densetsu (денсецу) - легенда
      Desu - это
      Deta - появляются
      Doko - где
      Doko ni - где?
      Domo - очень
      Dorekurai - как
      Dojo (додзё) - зал для занятий
      Doshite - почему
      Doyatte - как
      Douzo (додзо) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо"
      E
      Echi - извращённый, извращать
      Eiyu - героический
      Engi - театр
      Erai – большой
      F
      Fubuki - метель, снежный буран
      Fuenukkusu - феникс
      Fuku - женская школьная униформа
      Furo (фуро) - японская баня
      Furoba - ванная
      Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
      Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
      Fuyu - зима
      Fuzakeru - играть, дурачиться
      G
      Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
      Gaki - молодой, незрелый человек
      Gambatte! - "Удачи!", "Старайся!"
      Ganbaru - упорствовать
      Ganbare - вынести, упорствовать
      Ganjitsu - 1ое января
      Gekiga - драма, игра
      Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
      Genki desu - хорошо, отлично
      Genso - иллюзия
      Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
      Giku - ложь
      Giri - долг, обязанность
      Giri-giri - приближение к пределу, границам
      Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
      Ginzuishou - серебрянный кристалл
      Gomen - Прости
      H
      Ha - листва
      Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
      Hanabi - фейерверк
      Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
      Hana - цветы
      Hanabira - лепесток
      Hanami - праздник любования цветением вишни
      Hareru - солнышко
      Haru - весна
      Hashi - палочки для еды
      Hashiru - бегать
      Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
      Hatsumode - празднование Нового Года
      Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод "Сначала мечтайте" (hatsu = сначала, yume = мечта)
      Hajimemashite - "Как ваши дела?"
      Hayaku - быстро, рано, торопиться
      Hazukashii - смущение
      Heisei - мир, спокойствие
      Henshin - трансформация, преображение
      Hidari - левый
      Hentai - порно анимэ/манга. Буквально переводится как "извращённый"
      Hidoi - серьезный, резкий
      Hime - принцесса; благородная девушка
      Himitsu - тайна
      Higasa - зонтик солнца или пляжный зонтик
      Hon (хон) - книга
      Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) - звезды
      Hotaru - светлячок
      Hoseki - драгоценный камень
      Hoshi - звезда
      Hyoeyu - изгнанник, отверженный
      I
      Iichi - один
      Ichiban - первый, лучший
      Ichigo - клубника
      Iie - нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
      Ikenai - не позволенный
      Iku- идти
      Imouto - младшая сестра
      Inoch - жизнь
      Inu - собака
      Irrashaimase - "Добро пожаловать!"
      Itai - болезненный; используется, как междометие "Ой!"
      Itazura - шалость
      Itsu - когда, если
      Itekimasu - "Я ушел!"
      Iterashai - переезд, перевод
      Itoko - кузен
      Izumi - фонтан
      J
      Jigoku - ад
      Jagaimo - картофель
      Joou - королева
      Juu - оружие, винтовка
      Ja ne -"Ещё увидемся"
      Juku - школа
      Jyu - десять
      Joshikousei - ученица средней школы
      Jiji- дед, дедушка
      Josei – ободрение
      K
      Kai - ракушка, моллюск
      Kaidashi - поход за покупками
      Kaiju - монстр
      Kage - тень, оттенок
      Kakumei - революция
      Kamawanai - независимо от
      Kame - черепаха
      Kamen - маска
      Kami - бумага (отдельные листы и материал)
      Kaminoke - волосы (на голове)
      Kami-sama - Бог, божественный
      Kanarazu - "Я клянусь!"/ " Чего бы мне это не стоило! "
      Kanojo - она (3 лицо, женский род); подруга
      Kanji - иероглифы, представляющие собой основу письменности в японском
      Kanrinin (канринин) - управляющий, хозяин, хозяйка
      Kanpai - тост
      Kantai - флот
      Kappa (каппа) - водяные духи
      Kare - он (3 лицо мужской род); друг
      Karui - легкий (вес)
      Kasumi - туман, дымка
      Kata (ката) - система боевых движений, в которых содержатся все основные технические действия и передвижения, существующие в стиле. Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению. Ката воссоздает условия реального поединка, заставляет действовать на уровне подсознания. В результате вырабатывается автоматизм движений и рефлексов
      Katana (катана) - меч самурая с изогнутым лезвием 65-80 см длинной
      Kaze - ветер (Kamikaze="Божественный ветер")
      Kau (кау) - покупать
      Kawa - река
      Kawaii - симпатичный; привлекательный, прелестный
      Kawaiikune (кавайикунэ) - немилая или попросту противная
      Ke - волосы; мех; шерсть
      Kechappu - кетчуп
      Kedo - но, ведь, же, зато, впрочем, же
      Keiki (кэйки) - ребенок или дети
      Keisatsu - полиция
      Kega - рана, ущерб
      Ki - сущность, энергия, дух, воздух, чувство, ум; лес или дерево (категории числа и пола в японском языке практически не используются)
      Kiba - солнце
      Kibun - настроение; чувство
      Kiiroi - желтый
      Kinryoku - святилище
      Kimagure - причудливый
      Kimochi - ощущение, чувство, настроение, расположение
      Kimono - традиционная японская одежда
      Kinishi nai - "Не волнуйтесь об этом"
      Kirai - ненависть, неприязнь
      Kiri - туман
      Kishi - рыцарь
      Kissaten (киссатэн) - мелкая забегаловка типа кафетерия
      Kitsune - лиса
      Kitsunegari - охота на лис
      Koibito - возлюбленный/возлюбленная; друг/подруга
      Kodomo - ребёнок
      Kodachi - группа деревьев, роща
      Koi - любовь
      Koinu - щенок
      Kokoro - сердце
      Kompeki - лазурно-синий
      Kono - этот, данный
      Koneko - котёнок
      Kori - лёд
      Korosu - убивать
      Kotaete - отзываться
      Kotchi - сюда, здесь
      Kouhai (кохай) - младший по положению
      Kouma - жеребёнок
      Kowai - страшно
      Kurai - темный; мрачный. Главным образом используемый буквально, чтобы описать недостаток света, но может также использоваться фигурально, чтобы описать настроение
      Kuru - прибытие
      Kuro - чёрный
      Kunoichi (куноичи) - девушка-ниндзя
      Kuroi - черный (цвет); темный
      Kusa - трава
      Kuso (кусо) - раздражающий, нахальный
      Kyu - девять
      Kyuuketsuki – вампир
      M
      Maho - магия
      Makaseru - возлагать, доверять
      Makeru - проигрывать, растерять, терять
      Mainichi - каждый день
      Majime - прилежный, старательный, усердный, порядочный, честный
      Mamono - монстр; призрак; спектр; дух; демон
      Mamoru - защищать, охранять
      Manga - японские комиксы
      Manga-ka - профессиональный создатель манги (причем эта профессия совмещает в себе художника, режиссера и сценариста)
      Manga-kissa - "manga-кафе". Это - магазин, который содержит большой ассортимент манги. Люди платят за полчаса или час, чтобы посидеть и почитать различную mang'у
      Manmo - демон
      Masaka - невероятно
      Masutaado - горчица и приправа
      Matsu - ждать
      Matte - подождать
      Mazoku - ma = зло, zoku = люди... в основном это монстры и демоны
      Meishi - визитная карточка
      Megami - богиня
      Migi - правый, право
      Miko - жрица или дева
      Minaku - окруженный любовью и красотой
      Misairu - ракета
      Mizu - вода
      Mochi - рисовый пирог
      Mochiron - конечно, без сомнения, естественно
      Mononoke - дух; призрак minna (мина)- друзья (или просто - "все", находящиеся рядом в эту секунду)
      Mori - лес
      Moshi-Moshi - неофициальное телефонное приветствие
      Musume - молодая женщина; часто используется, чтобы обратиться к дочери
      Muteki - непобедимый, неуязвимый
      N
      Nagare-boshi (нагарэ-бош(с)и) - падающая звезда
      Naruhodo - "Я вижу", "Я понимаю"
      Namida - слёза
      Nani - что (может также использоваться как возглас или замешательства)
      Nasakenai - жалкий, позорный
      Natasuyasumi - летние каникулы
      Natto - японское блюдо из забродивших соевых бобов, которое даже большинство японцев отказывается есть
      Natsu - лето
      Ne (нэ) - частица (обычно в конце предложения), поощряющая собеседника согласиться со сказанными словами
      Neko (нэко) - кошка (кот)
      Nezumi - мышь
      Nippon - Япония (Nippon имеет немного более традиционный характер чем Nihon)
      Ni - два
      Nigeru - бежать, убегать
      Nigiri - шарики риса
      Niji - радуга
      Nijizuishou (ниджизуисёу) - я (женск.)
      Niku - мясо; плоть
      Ningen - человек; человечество
      Nihon - Япония
      Nodachi - относительно редкая форма изогнутого японского меча, подобного katan'е, но более длинного
      O
      Obaa-chan - бабушка (более вежливый вариант)
      Obake - призрак, дух
      Obasama (обасама) - мама, женщина средних лет
      Ofukuro (офукуро) - мама
      Ofuro (офуро) - японская баня
      Ojii-chan - дедушка (более вежливый вариант)
      Ojisama (одзисама) - дядя, мужчина средних лет
      Ojisan (одзисан) - дядя, мужчина средних лет
      Ojousama - почтительное обращение к дочери человека из высшего класса (также используется как оскорбление к девочке/девушке, подразумевая, что она чрезмерно наивна или избалована)
      Okaa - мать
      Okaasan (окаасан) - мама
      Okaeri (о-каэри) - добро пожаловать домой
      Okairinasai - добро пожаловать домой
      Okami - волк
      Okane - деньги
      Okashii - странный, неожиданный
      Okonomiyaki (окономияки) - "японская пицца", толстые лепешки, жарящиеся на железной сковороде. В тесто добавляется мясо (свинина, говядина) и овощи, готовую окономияки поливают соусом.
      Oku - сто миллионов (100,000,000)
      Okaa-chan - мать (более вежливый вариант)
      Omedeto - поздравления
      Omake - премия
      Omocha - игрушка
      Omoi - тяжелый; важный
      Omoshiroi - забавный, забавный, интересный
      Onbe-san - старшая сестра, или невестка, а также любая молодая женщина
      Oneechan (онээтян) - старшая сестра
      Oneesan (онээсан) - тоже старшая сестра, но более вежливо (суффикс -сан, а не -чан)
      Onegai - пожалуйста
      Oni - сказочные великаны-людоеды
      Onii-chan - старший брат (более вежливый вариант)
      Onna (онна) - девушка, женщина
      Orenji - оранжевый
      Oregato - спасибо
      Otaku (отаку) - преданный поклонник аниме/манги
      Otanku - глупый
      Oto-chan - отец
      Otoko - человек
      Otouto - маленький брат
      Otome - девочка; молодая леди
      Otou-chan - отец (более вежливый вариант)
      Otousan - отец
      Ou - король
      Oyaji (оядзи) - старик в значении отец
      Oyasumi - спокойной ночи
      Prinsess (принсэсу) - принцесса
      Pika - блеск света
      Raion - лев (транскрипция английского слова)
      Ramen (рамен) - лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне
      Ringo - яблоко
      Roku - шесть
      Romanji - фонетическое написание японских слов, с помощью римского алфавита
      Ronin (ронин) - самурай, покинувший по каким-либо причинам свой клан и оставшийся без хозяина
      Ryu - дракон
      Saa - уклончивый ответ, указывающий, что сказанное стало пищей для размышлений
      Sake (сакэ) - основной компонент, из которого готовится этот японский спиртной (около 16-18°)
      Sakura - лепестки цветков японской вишни
      San - три
      Saru - обезьяна
      Sashimi - блюдо из сырой рыбы
      Sayonara - До свидания!
      Sebrio - костюм
      Segei - справедливость
      Sei - божественный
      Seihuku - школьная униформа
      Seinen - относится к молодым, взрослым мужчинам
      Seppuku (сеппуку) - ритуальное самоубийство
      Senki - столетие
      Sennoujuku - подготовительная школа, занятия в которой направлены на подготовку к экзаменам
      Senpai (сэмпай) - старший по положению
      Sensei - наcтавник, учитель (иногда используется как суффикс)
      Senshi - солдат, воин
      Sentai - команда
      Seiyuu - озвучивающие аниме актеры и актрисы. В Японии - это отдельная профессия, многие из них весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фан-клубы, сайты в Интернете и так далее.
      Setsuhen - хлопья снега
      Shabon - мыло
      Shi - четыре
      Shiawase - счастье/ быть счастливым
      Shichi - семь
      Shikashi - однако, но
      Shi kuretto - секрет
      Shimatta (симатта) - блин, черт, облом
      Shinnai (синаи) - японский тренировочный меч из четырех полос бамбука, связанных кожей
      Shin - новый
      Shinjiru - вера, доверие
      Shinkai - глубокое море
      Shinto - самая старая религия Японии (синтоизм основан на преклонении и сосуществовании с естественным миром)
      Shinobi - крадущийся, тайный. Это слово обычно упоребляется с другими словами. Например " shinobi ashi " = " идти спокойно "; " shinobi koe " = "шептание"; " shinobi komu " = " крадущийся в "
      Shinu - умереть (Shinda = Мертвый, Shinanaide = Не умирай, Shine = Умри)
      Shiroi - белый (цвет)
      Shiruba - серебро
      Shita - низ
      Shitsukoi - постоянный, неустанный
      Shoji - раздвижные, бумажные стены
      Shojo (cёдзё) - девочка
      Shonen (cёнэн) - мальчик
      Shotai - отряд
      Shonen-Ai - буквально означает "любовь мальчика", близкие (очень!) отношения между мужчинами
      Sono - те, эти
      Sora - небо
      spatula (спатула) - лопата, лопатка
      Suishou - кристалл
      Sugoi - одна из трех превосходных степеней. Две другие - suteki и subarashii. Все три степени взаимозаменяемы. Однако, sugoi часто выражает восхищение кем - то (мощью или талантом) и может быть смешана с ощущением страха.
      Suru - делать
      Sukebe - непристойный, извращенный
      Suki - симпатия, привязанность (Suki da = Я люблю тебя)
      Suteki - замечательный, удивительный, большой
      Sumimasen - мне жаль
      Sushi - колобки из риса, приготовленного особым способом, и все многообразие рыбы, морепродуктов и овощей. Вопреки расхожему мнению, "суси" в Японии называется любое блюдо, при приготовлении которого используется рис с уксусом
      Tachi - меч
      Tadaima - "Я дома!"
      Takaramono - сокровище
      Tai - организация или клуб
      Taihen - чрезвычайно
      Taisen - битва, война
      Taiyou - клык, ядовитый зуб
      Tankoubon - том манги
      Tanto (танто) - японский нож
      Tanoshii - забава, забавная
      Tanteidan - детектив
      Tamago - яйцо
      Tamashi - душа; дух.
      Tasukeru - помочь (Tasukete Куре! = Помогите мне!)
      Тatakau - бороться, сражение
      Tatsu - стоять
      Teki - враг
      Tenku - зрение, вид
      Teriyaki - зажаренные кусочки мяса, предварительно замаринованные в соевом соусе с лимоном и луком, под кисло-сладким соусом или соусом барбекю.
      Tempura (тэмпура) - овощи или рыбопродукты, зажаренные в кляре.
      Tennou - император
      Tetsewon - могущественный
      Tsukue - стол
      Tsuru - подъемный кран
      Terebi - телевидение
      Toki - время
      Tomodachi - друг
      Tonikaku - в любом случае/так или иначе
      Tora - тигр
      Tori - птица
      Totemo - очень, чрезвычайно
      Tsuchi - грязь; земля; почва
      Tsuki - луна
      Tsunami - огромная океанская волна
      Uchujin - чужой
      Uchuusen - космический корабль
      Uma - лошадь
      Umi - океан
      Uni - легкомысленный
      Unmei - судьба
      Uragirimono - предатель
      ureshii -счастливый
      urusai - шумный
      Usotsuki - лгун
      Usagi - кролик
      Ushi - корова, рогатый скот
      Ushu - космос
      Uso - ложь
      Uta - песня
      Utaite - певец, солист
      Utau - петь
      Uwasa - слух
      Wakaru - понять (wakatta = понятно; wakaranai = не поймите)
      Wakizashi - японский короткий меч
      Wana - западня, ловушка
      Wareware - мы
      Waribashi - одноразовые палочки для еды
      Warui - вредно, гадкий, плохой
      Wasabi - своего рода зелено-цветная паста
      Washi - я (мужское местоимение, используемое старшими людьми)
      Watashi - я
      Watashi-tachi (ватаси-тачи) - мы




      Yabai - несчастный
      Yakusoku - обещание, присяга
      Yakuza - бесполезный, ничего не стоящий; синоним японской мафии
      Yama - гора
      Yami - мрак,темнота, тьма, мрачный, темно, темный, противозаконный, теневой
      Yame - остановить (Yamete = Остановите это)
      Yameru - оставить, закончить (Yamero! = Остановись!)
      Yappari - "Я знал это"
      Yaru - делать
      Yasai - овощи, продовольствие
      Yasashii - легкий, гладкий, несложный (yasashii seikaku = добродушный)
      Yatta - сокращенный вариант "yarimashita" = " мы/я сделали это "
      Yoma (ёма) - демон, приведение
      Yoroshiku - "должным образом"; "соответственно"; "лучших пожеланий"
      Yosei - фея
      Yoshi - повод, довод, мотив, причина
      Youkai - монстр; призрак; дух; демон
      Yume (юмэ) - мечта
      Yuki - снег
      Yunikon - единорог
      Yurusu - прощать (O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai = Простите меня!; Urusanai/Yurusenai = Я прощаю тебя!)
      Yusha - герой
      Yuugi - танец, игра
      Yuurei - призрак; дух (обычно используется, чтобы описать беспокойные души мертвых)
      Zai - талант, способности
      Zen wakarimasen - "Я не понимаю вообще"


      ПОПУЛЯРНЫЕ ЯПОНСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ
      Встреча и прощание
      В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.
      Группа со значением "Привет"
      Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".
      Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.
      Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".
      Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.
      Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.
      Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.
      Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.
      Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.
      Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.
      Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
      Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.
      Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.
      Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.
      Группа со значением "Пока"
      Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.
      Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.
      Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.
      Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.
      Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.
      Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.
      Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.
      Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.
      Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
      Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.
      "Да" и "Нет"
      В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия

      Без заголовка

      Воскресенье, 13 Апреля 2008 г. 14:13 + в цитатник
      Это цитата сообщения only123 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Глава 1.

      В колонках играет - Шум дождя по мостовой


       Она шла по темной улице, одна, погруженная в собственные мысли.
      Мимо шли люди. Они не замечали её. Шел дождь. Лужи на освальте отражали свет фонарей и ярко освещенных ветрин модных бутиков.
        Он шел по параллельной улице. Когда-то давно ему приснился сон. В нем он был счастлив и беззаботен.
      Давно, лет 20 назад он был совсем другим. Тогда он излучал свет и готов был согреть всех своей нежным живым взглядом.
      А теперь он брел под проливным дождем вспоминая прожитую жизнь.
        Она промокла до последней нитки. В глазах застыли слезы, или это были все-лишь капли дождя, непроизвольно вздрагивали плечи.
        С его длинных волос сползали крупные капли и по лицу скатывались за ворот длинного черного драпового пальто. Его руки устроились к теплых карманах,почти задремали как кошка, свернувшаяся в клубок у ног хозяина.
      Казалось, они живут отдельно от тела.
        Она думала о жизни, о своем предназначении. Сгорькой усмешкой вспоминала прожитые годы.
      "Какими бы они не были - думала она - во мне сохранились частицы всех произошедших событий. И теперь я представляю собой пазл из частиц времен."
      Её губы скривились в нечто, напоминающее улыбку.
        "Вот так значит мы живём..-подумал молодой человек.-Наше будущее строится на останках прошлого. А как же тогда настоящее? Тление, предшествующее разложению?.."
      Он зачерпнул носком туфель бензин из лужи и наблюдал за тем как брызги искрятся как светлячки, как угасают их жизни.
      "Наверное, жизнь как искра. Тухнет самостоятельно или под действием кого-либо. А мы - всего-лишь масса искр,специфичекский костер идей, желаний, веры."
        Она присела на средневековую скамейку. Её серебристые волосы упали на голые коленки.
      Осмотрелась. Оказывается она дошла уже до Тверского бульвара.




      Без заголовка

      Понедельник, 31 Марта 2008 г. 10:51 + в цитатник
      Это цитата сообщения Gekke_Vogeltje [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Карусель

      я тоже хочу!
       (480x349, 31Kb)

      Жесть))

      Вторник, 25 Марта 2008 г. 23:45 + в цитатник
      Это цитата сообщения golovy-net [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Флеш-головоломка




      Цель игры: мышкой нужно сдвинуть все точки так, чтобы линии между ними не пересекались.

      Понравилось

      Воскресенье, 23 Марта 2008 г. 23:16 + в цитатник
      Это цитата сообщения Мэджести [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Без заголовка

      15678 (450x400, 58Kb)
      Настроение сейчас - Трепет

      Одиночество взметнулось
      Белыми крыльями.
      Плакала внезапная кровь,
      Капала с когтей кошки.
      _______________________

      В твоих волосах
      Однажды был ворон -
      Я видела.
      _______________________

      Растопчи мою нежность,
      Ты убей ее в синей ночи,
      Расколи ее надвое,
      Чтоб она, сука, не ползла за тобой!
      _______________________

      Я видела множество глаз,
      Но слышала только твои.
      _______________________

      В один прекрасный день
      Я нашла на твоей груди нож,
      А ты нащупал у меня камень в кармане.
      Люди, доверяйте друг другу!
      _______________________

      Больше твоих рук нет.
      Осталась лишь одна рука - моя,
      Ласкающая твои волосы.
      _______________________

      Я хочу, чтобы ты увидел мои звезды,
      Я хочу, чтобы ты дышал со мной радостью,
      Но ты толкаешь меня в пропасть,
      Там, где полно острых камней.
      _______________________

      Где ты?
      Где ты?
      Где ты?
      Может, я слишком много раз
      Убивала тебя в мыслях?
      Может, я слишком много раз
      Хотела быть тобой?
      Здесь только вопросы,
      И НИ ХРЕНА БОЛЬШЕ!
      _______________________

      О мой маленький
      Кай!
      Будь со мной
      И только здесь,
      Приходи в мой сон.
      Без тебя его нет,
      Без тебя он мертв.
      _______________________

      Миф.
      Иллюзия.
      Страх.
      Нет.
      Последнего слова не будет.
      Не дождётесь.

      Часики)))

      Пятница, 21 Марта 2008 г. 13:34 + в цитатник
      Это цитата сообщения alexjdanov [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Часики

      Прикольные часики, решил удивить народ ))




      как вам? :)
      забирайте  в цитатник - кому понравилось.... ))


      Без заголовка

      Четверг, 20 Марта 2008 г. 23:47 + в цитатник
      Это цитата сообщения seamermaid [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Без заголовка

      Тепло и холод, свет и тьма

      Дважды мама

      Профессор университета задал своим студентам такой вопрос:

       



      «Все, что существует, создано Бо­гом?» Один студент смело ответил:        

       



      «Да, создано Богом». «Бог создал все?» -спросил профессор. «Да, сэр», -ответил студент.

       



      Профессор спросил: «Если Бог создал все, значит, Бог создал зло, раз оно существует. И, согласно тому принципу, что наши дела определяют нас самих, значит, Бог есть зло». Студент притих, услышав такой ответ.


      Профессор был очень доволен собой: ведь он еще раз доказал, что Бог - это миф.


      Один из студентов поднял руку и спросил: «Могу я задать вам вопрос? Холод существует?»


      «Что за вопрос? Конечно, существует. Тебе никогда не было холодно?»


      Студенты засмеялись над вопросом молодого человека.


      Молодой человек ответил: «На самом деле, сэр, холода не существует. В соответствии с законами физики, то, что мы считаем холодом, в действительности является отсутствием тепла. Человека или предмет можно изучить, чтобы узнать, имеет ли он или передает энергию. Абсолютный ноль (ми­нус 460 градусов по Фарегейту) есть полное отсутствие тепла. Вся материя становится инертной и неспособной ре­агировать при этой температуре. Холода не существует. Мы создали это слово для описания того, что мы чувствуем при отсутствии тепла». Студент продолжил: «Профессор, темно­та существует?» Профессор ответил: «Конечно, существу­ет». Студент ответил: «Вы опять неправы, сэр. Темноты также не существует. Темнота в действительности есть отсутствие света. Мы можем изучить свет, но не темноту. Мы можем ис­пользовать призму Ньютона, чтобы разложить белый свет на множество цветов и изучить различные длины волн каждого цвета. Вы не можете измерить темноту. Простой луч света может ворваться в мир темноты и осветить его. Как вы може­те узнать, насколько темным является какое-либо пространст­во? Вы измеряете, какое количество света представлено. Не так ли? Темнота - это понятие, которое человек использует, чтобы описать, что происходит при отсутствии света».


      В конце концов молодой человек спросил профессора: «Сэр, зло существует?» Профессор ответил на этот раз не­уверенно: «Конечно, как я уже сказал. Мы видим его каждый день. Жестокость между людьми, множество преступлений и насилия по всему миру. Эти примеры являются не чем иным, как проявлением зла».


      На это студент ответил: «Зла не существует, сэр, или, по крайней мере, его не существует для него самого. Зло - это просто отсутствие Бога. Оно похоже на темноту и холод — слово, созданное человеком, чтобы описать отсутствие Бога. Бог не создавал зла. Зло - это не вера или любовь, которые существуют, как свет и тепло. Зло - это результат отсутствия в сердце человека Божественной любви. Это вроде холода, который наступает, когда нет тепла, или вроде темноты, кото­рая наступает, когда нет света».


      Профессор был посрамлен. Имя студента было Альберт Эйнштейн.





      Поиск сообщений в Кайфат
      Страницы: [1] Календарь