Немецкое кино детства - 2 |
Кино-то точно немецкое, хотя в детстве не смотрел. Гедеэровский фильм "Приключения Вернера Хольта" по одноимённому роману Дитера Нолля.
По первой книге романа - которая про войну. Есть вторая - о том, что наступило по окончании той войны. Произведение крайне сумбурное, хотя весьма познавательное. Почти десять лет назад прочитал всю дилогию - на немецком. Впечатлила очень. Тогда же и фильм первый раз посмотрел - в очень кривой онлайн-трансляции. Был сильно разочарован. Между литературным первоисточником и экранизацией - дистанция огромного размера. Фильм ещё более путаный и сумбурный.
Но сейчас пересмотрел с интересом. Самое ценное - пожалуй, как и в книге, бытовые подробности. Как жили в третьем рейхе. Какие были лица, мимика, жесты, как одевались. В наших фильмах на том же материале, даже самых лучших, - не то. Про американские вообще не говорю.
Но с мыслями героев всё сложнее, конечно. Лично до меня так же внятно, как мимика и жесты, внутренний мир персонажей не дошёл. Подозреваю, потому что драматургия не продумана, выстроена кое-как.
Ещё раз повторяю, фильм в детстве не смотрел. Но что-то из детства он заставил вспомнить. За всех судить не берусь, но мне кажется, во времена моего детства в кинотеатрах так часто шли фильмы о войне, что она стала для моих сверстников чем-то чуть ли не более реальным, чем окружающая действительность. Ну и точно - неким мерилом и точкой отсчёта.
Ведь очень многое в те времена выглядело привязанным к войне. Жизнь, неважно, что это случилось до нас, была разделена на "до" и "после войны". Многие текущие события определены были войной. Будущее во многом выглядело заданным той войной.
Словом, возвращаясь к заголовку, кино получилось не только немецким, но и как бы из детства.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |