-Цитатник

Без заголовка - (3)

ИСТОРИЯ ТЕАТРАЛЬНОЙ ПОДЛОСТИ ПО-МОСКОВСКИ "Ну ладно, решил я: в конце концов ведь не все ...

Без заголовка - (0)

Кошки на старинных открытках ...

Без заголовка - (0)

Веселые котята художника Thiele Arthur. Ariny6ka

Без заголовка - (0)

Салат «Голь на выдумку хитра»: Чудеса из Лапши Быстрого Приготовления  Их так много, н...

strong>КОЛЫБЕЛЬНАЯ - (0)

КОЛЫБЕЛЬНАЯ, спетая опытной бабушкой подрастающей внучке    ОВЕН в глазки поглядит ...

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо

 -Музыка

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Аудиторские будни-осень во Фрязино
Аудиторские будни-осень во Фрязино
20:27 28.09.2009
Фотографий: 25
Посмотреть все фотографии серии Wide World ... Designed by Ronald Reisberg
Wide World ... Designed by Ronald Reisberg
03:00 01.01.1970
Фотографий: 0

 -Я - фотограф

Выставка "Попытка нарисовать куклу"

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.07.2009
Записей: 832
Комментариев: 290
Написано: 1225

Heline






Интервью Телевидению Западного округа

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 16:15 + в цитатник

ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

17 ИЮНЯ 2009

18:15

О секретах мастерства и любви к профессии рассказал известный актер О.Леушин

Уже 17 сезонов заслуженный артист России Олег Леушин выходит на сцену Театра "На Юго-Западе". Массовый зритель знает его по сериалам и фильмам, более просвещенный – по главным ролям в известнейших спектаклях. Мнением о любимых персонажах, отношениях с театром и планами на следующий сезон актер поделился с нашими корреспондентами.

"Я буду актером!", - заявил Олег Леушин своим родителям, учась в пятом классе. Они спорить не стали. Средняя школа, Свердловский театральный институт, затем, после первого курса, армия. Отношения с театром сложились не сразу, зато сложившись, сохранились надолго. Сегодня в списке персонажей, сыгранных Олегом Леушиным, – Гамлет, Меркуцио, Хлестаков, Калигула, профессор Абрахам Ван Хельсинг. Самые знаменитые спектакли российской сцены в репертуаре Театра "На Юго-Западе" сохраняются уже много лет. За долгие годы актер, казалось бы, должен был сродниться со своими героями.

Олег Леушин, заслуженный артист России:
- В жизнь я своих калигул, хлестаковых или воландов не переношу. Нельзя, иначе это будет уже безумие.

Его многие знают по ролям в кино, среди них картины "Слуга государев", "Месть", "Муж на час", сериал "Бригада". Но снимается Леушин мало. Говорит, только для заработка, а для души – вот эта маленькая сцена, ради которой он покинул родной Екатеринбург в 92-м году. Поняв, что это – именно его театр.

Олег Леушин, заслуженный артист России:

- Это какое-то созвучие с твоей душой, это одинаковые ритмы существования, одинаковая энергетика, одинаковый мыслительный процесс. Все родное - стиль игры, манера исполнения, люди.

Спектакли, в которых Олег сыграл десятки, сотни раз, до сих пор смотрятся как премьеры. Он играет всегда по-разному. Слов в сценарии не меняет, но в его распоряжении интонация, жесты, мимика. Порой герои Леушина на сцене – живее и многообразней, чем на страницах книг. Однако, несмотря на любимые роли, преданных зрителей и работу в кино, ему все еще есть, о чем мечтать.

Олег Леушин, заслуженный артист России:

- Не потерять то, чего уже добился в плане профессии. Здоровье не потерять, чтобы как можно дольше жить и работать. Потому что актер без работы - это катастрофа.

Быть безработным актером Олегу Леушину не грозит. Только в этом году он снялся в двух фильмах и одном сериале. А в конце сезона в Театре "На Юго-Западе" начнутся репетиции булгаковского "Мольера", в котором Олег сыграет главную роль.
 

Авторы: Дарья Ярыгина, Андрей Хайретдинов. Телевидение Западного округа.
 
Рубрики:  Олег Леушин

"У меня слезы текли от обиды"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 15:56 + в цитатник
02.03.2008

После матча "Динамо" -- "Сибирь" заслуженный артист России, гранд-премьер Театра на Юго-Западе Олег Леушин дал корреспонденту "Газеты.Ru" интервью, в котором рассказал, чем ему симпатичны футбол и хоккей, как он впервые сел на шпагат и почему его в школе называли Арамисом.

После матча "Динамо" – "Сибирь" заслуженный артист России, гранд-премьер Театра на Юго-Западе Олег Леушин дал корреспонденту "Газеты.Ru" интервью, в котором рассказал, чем ему симпатичны футбол и хоккей, как он впервые сел на шпагат и почему его в школе называли Арамисом.ХОККЕЙ. РОССИЙСКАЯ СУПЕРЛИГАДинамо— Сибирь 0:3
Динамо - Сибирь - 0:3 (0:2, 0:0, 0:1)
0-1. Тюрин (Белов), 07:42
0-2. Белов (Тюрин, Логинов), 18:19-бол
0-3. Мойжиш (Кочетков, Варламов), 46:11

Динамо: Валлинхеймо - Джиордано, Ореховский, Заболотнев, Вышедкевич, Будкин, Ячменёв, Максимкин, Разин, Марков - Ландри, Емелеев, Волошенко, Полухин, Харитонов, Горошанский, Столяров, Шитиков, Афанасенков, Ячменёв, Бадюков, Фёдоров

Сибирь: Царегородцев (Белов, 42:31) - Алексеев, Мойжиш, Логинов, Кривченков, Алексев, Никитин, Короболин, Блохин - Белов, Миловзоров, Карпюк, Субботин, Маркелов, Хацей, Копейкин, Кочетков, Муратов, Тюрин, Варламов, Никитенко

Судья: Кулаков (Тверь)
Москва. МСА "Лужники"

Театру на Юго-Западе пошел уже четвертый десяток. Многие называют его лучшим театром Москвы. Даже тот, кто не слывет заядлым театралом, все равно знает эту сцену. Достаточно назвать одного легендарного артиста – Виктора Авилова. Именно он, кстати, в 1992-м году привел в труппу Олега Леушина. И тому со временем стали доверять все главные роли. Профессор Ван Хельсинг, Гамлет, Калигула, Хлестаков, Меркуцио, князь Мышкин – вот далеко не полный список тех героев, которых играет на сцене Леушин. Впрочем, почему играет – живет. Поэтому народ и идет на этого актера. Как правило, в Театре на Юго-Западе все билеты проданы на месяц вперед…

– Я – болельщик, но избирательный, – говорит Олег. – Для меня главное спортивное событие – чемпионат мира по футболу.

– Но сейчас-то вы на хоккее…
– Да. Хоккей я тоже очень люблю. И в этом матче мои симпатии были на стороне московского "Динамо". А относительно недавно смотрел трансляции со Шведских игр, очередного этапа Евротура. Молодцы, победили. Правда, ощущение такое, что у нас все время разные команды выходили на лед. Или вот с Андоррой в футбол играли за выход на Евро, помните? Стыдоба! У меня слезы текли от обиды. А параллельно тогда Англию с Хорватией показывали. Сначала я переключал каналы – туда-сюда. В конечном счете, стал смотреть хорватов. Спасибо им, помогли.

 

Постоянно мы за чей-то счет вылезаем! Сами никак не можем. Что-то не срастается!

– Насколько я знаю, вы родились в Свердловске. В советские времена местный "Автомобилист" не раз обыгрывал в хоккей даже непобедимый ЦСКА…
– О да! Как же у меня дед болел! А отец, кстати, работал на заводе. И был вратарем заводской команды по хоккею с мячом. Однажды мяч ему прямо в рот прилетел! Массу швов наложили. С ним-то мы на хоккейные матчи и ходили. Он меня и на коньках стоять учил. Гаги назывались. Честно говоря, на них невозможно было стоять. Ножки "иксиком".

– А сами-то играли?
– Во дворе. Отец мне фирменные финские клюшки доставал – KOHO. Тогда же это страшный дефицит был. Но я – левша. Приходилось их в другую сторону загибать, обматывать черной изолентой. И мне во дворе все страшно завидовали…

– Мяч тоже гоняли?
– Конечно. Сейчас один смешной случай расскажу. Как я первый раз сел на шпагат. Произошло все в 9-м классе. Это было очень смешно. На уроке физкультуры меня поставили на ворота. Первый мяч я поймал лицом – и он отлетел (смеется). А прыжками я не обладал. У меня были навыки фехтования. И в следующий раз я прыгнул. Но не как вратарь, а как фехтовальщик – в выпаде. Мяч-то я отбил. Правда, всю неделю ходил в раскоряку.

 

Поскользнулся на газоне – получился поперечный шпагат. Я замер! Как в стоп-кадре. Ребята подбежали, помогли подняться.

– Вы сказали, что у вас были навыки по фехтованию…
– Да, у меня – второй взрослый разряд. Я даже был чемпионом города на шпагах. Если бы продолжил карьеру, может, мастером спорта стал.

– Почему же не продолжили?
– Серьезно увлекся театром. Сначала удавалось совмещать, потом – нет. Мы, кстати, вчетвером из класса ходили в секцию. И нас называли: три мушкетера и Дартаньян.

– А вас лично?
– Мне досталась роль Арамиса (улыбается).

– У вас прекрасная пластика. В свои 39 вы с необычайной легкостью молниеносно садитесь на шпагат и теперь – например, по ходу спектакля "Карнавальная шутка". Кто придумал использовать этот элемент на сцене?
– Сам. Раз зритель это принимает, значит, годится. А достигается все практикой. В свое время я учился в Свердловском театральном институте. У нас были регулярные занятия по танцам. И я себе сшил специальные брезентовые щитки. А в них вставлял свинцовые пластины – по полтора килограмма каждая. Так и занимался по два часа. Прыжки, пируэты, растяжки. Когда же все это снимал, то словно парил. Как будто оковы сбросил.

 

Между прочим, в спорте в основном мне симпатизирует не сама игра, а искусство в ней – изящное владение мячом, шайбой…

– А в труппе Театра на Юго-Западе заядлые болельщики есть?
– Практически каждый второй. У нас есть даже любительская команда по мини-футболу. Периодически участвуем в чемпионатах среди московских театров. Однажды заняли 2-е место.

– Скажите, а как вы поддерживаете спортивную форму? Все-таки 20 спектаклей в месяц – нагрузка приличная.
– Хожу в бассейн. А дома каждый день тренируюсь – велотренажер, гантели, эспандер. Еще – и на даче. Своими руками строил веранду. Отличная зарядка! В траве там нашел старый, ржавый тренажер. Кажется, для гребцов. Я его отмыл, разобрал, смазал, снова собрал. Тоже помогает. В отпуске занимаюсь. Ездили с женой в Египет, так там в тренажерный зал ходили.

 

Дайвинг еще понравился. Два раза погружался. Трудно, страшно. Сами представьте – куда-то в глубину, в неизвестность. Но меня впечатлило!

– В одном из интервью вы как-то говорили, что пару раз даже сидели на диете…
– Да. Я как-то набрал 85 килограммов при росте 182 сантиметра. Это ни в какие ворота не лезет! Точнее, в костюмы (смеется). В них я точно не влезал. И за месяца полтора-два я скинул 7 килограммов. Как удалось? Разумеется, я ел. Но не все подряд. Не позволял себе ни хлеба, ни мучного, никаких круп. Жена сельдереевый суп готовила. Или, например, нежирное мясо на пару, без гарнира, какой-нибудь салатик. Иногда – стакан красного сухого вина.

– Не могу не спросить о ваших работах в кино.
– Может, они не такие и заметные, но вообще есть около 30 фильмов, в которых я участвовал. Роли разные – главные, эпизодические. На Новый год меня показывали по телевидению в четырех разных картинах. Этой весной выйдут два сериала, где у меня довольно заметные роли. Есть и еще кое-какие планы.

– Мне определенно кажется, что вы смогли бы сыграть кого угодно. В частности, какого-нибудь спортсмена. И обходиться в кадре без дублера.
– Знаете, у меня как раз пока еще не было экстремальных съемок, для которых надо иметь недюжинные способности или профессиональные спортивные навыки. Но, в принципе, я бы, наверное, смог. Допустим, если предложат сыграть известного в прошлом фехтовальщика Виктора Кровопускова – я с удовольствием для этого потренируюсь.

– Думается, вас трудно удивить какой-либо ролью. А вы сами кого хотели бы сыграть?
– Да, в театре пройдены разные направления – от героя-любовника до дьявола. От Кавалера Риппафратты до Воланда. И желать, казалось бы, нечего. Но мне все-таки кое-что не дает покоя.

 

Влечет Ричард-третий. Страшный горбун, монстр. Мне кажется, внутренне я готов к этой роли.

– Три года назад вышла замечательная комедия Марины Мигуновой "Прощайте, доктор Фрейд", в которой вы блестяще выступили в роли красавца-негодяя. А какой вы в реальной жизни?
– Наверное, оценку должны давать окружающие меня люди. Мне зачастую почему-то предлагают играть далеко не добропорядочных людей – маньяков, лгунов, извращенцев. Но в душе-то я – положительный. Уж поверьте на слово! А не верите – спросите у моей жены (смеется).

© 2008-2009 Izvestim.ru

Рубрики:  Олег Леушин

Воланд — Бог или дьявол?

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 15:50 + в цитатник

Воланд — Бог или дьявол?

Газета "Вечерний Минск", 16 июля 2009 года

Витебские театральные встречи — настоящий праздник для любителей хороших спектаклей. А таких любителей в Витебске много — судя по тому, что залы всегда заполнены на 100 процентов.

Так было и на спектакле Московского театра "На Юго-Западе" "Мастер и Маргарита". Постановка длинная и тяжелая. Но исполнитель роли Воланда заслуженный артист России Олег Леушин пожертвовал законным отдыхом, чтобы пообщаться с корреспондентом "ВМ".

— О постановках романа "Мастер и Маргарита" ходит много легенд: мол, опасно играть этих героев, над романом висит проклятье…

— Я связан с "Мастером и Маргаритой" еще с 1992 года, когда свой фильм снимал Юрий Кара. Я был совсем молодым актером, только приехавшим в Москву. И вот в этом фильме я снимался в массовке — играл одного из актеров театра-варьете. Проблем больших не было. Хотя с фильмом были проблемы: он долго лежал на полке.

— Он же до сих пор не вышел…

— Да, его смотрят только отрывками или в каких-то подпольных просмотровых залах. А у нас в театре спектакль идет с 1993 года и, в общем, больших казусов не происходило. Тем более его благословил батюшка. Он был у нас на спектакле и сказал, что это совершенно не дьявольская постановка, а очень светлая, несущая добро. Поэтому мы можем не переживать. А я уже четвертый исполнитель Воланда в нашем театре. Тем более есть очень много спектаклей с мистическими названиями: у нас "Дракула" идет. И ничего — мы в вампиров не превращаемся и в зеркалах отражаемся. У нас идет шекспировский "Макбет". В Великобритании, например, эта пьеса на уровне нашего "Мастера и Маргариты". Там никто не произносит "Макбет", а говорят: "шотландская пьеса". Это мистика, которую люди сами себе придумали.

— Воланд — это Бог или дьявол?

— Для меня это не Бог и не дьявол. Мне кажется, это падший ангел. Трагедия Воланда — это тяга к свету, мучительное желание прощения и невозможность этого прощения. Я считаю, что этот роман о прощении. Наверное, каждому дается наказание, а потом прощение — и Мастеру, и Понтию Пилату, и другим. А вот Воланду этого прощения, к сожалению, пока не видать. Пока гармония мира состоит в том, что есть свет и есть тьма. И никуда от этого не деться.

— А вам не кажется, что ваш Воланд несколько гиперболизирован?

— Да. Но Воланд, как змей-искуситель, совершенно разный. Он меняется, трансформируется у тебя на глазах. Его поведение, речь, манеры меняются, представая в очень ярких формах. Он пытается существовать в этом мире, в этом образе. Он же на самом деле бесплотное существо. А тут на него натянули человеческое тело, он принял такой облик и поэтому постоянно мимикрирует на сцене. Мне кажется, интересно наблюдать за трансформацией образа. В финале он совершенно другой, нежели в начале.

— Но ведь в романе очень резкий контраст между Воландом и его свитой — Коровьевым, Азазелло и Бегемотом. А тут поведение очень похоже…

— Похожи. Но это же театр. Кому интересен роман — пусть читают роман. Это наше прочтение, наше видение темы. Тем и уникален театр. Например, чеховская "Чайка". Сколько их поставлено по миру! И все разные. Это наш язык, наш способ подачи материала, наша школа. Мы не претендуем на истину в последней инстанции.

— В спектакле есть момент, когда вы играете с залом. Мне показалось, что витебская публика не совсем пошла на контакт…

— Зал немного настороженно принимает этот момент. Но это нормальная история. Когда зажигается свет, я вижу всех как на ладони: кто-то вжимается в кресло, кто-то глаза прячет. У каждого своя реакция. Главное, что зал не равнодушен. Это самое ценное.

Тут раздался первый звонок, возвещающий о скором начале второго действия, Воланд сверкнул глазами и растворился в темноте. Я даже не успела поблагодарить его за разговор. А был ли Воланд или мне это привиделось?..

Автор: Наталья Шнитко.

Рубрики:  Олег Леушин

ОЛЕГ ЛЕУШИН: "НАДЕЖДА НА ПРОЩЕНИЕ"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 15:39 + в цитатник

Посвящение Мастеру

интервью Наталии Сажиной, газета "Литературная Россия", № 26 (2262), 30 июня 2006 г.

В этом году мы отмечаем две даты, связанные с жизнью и творчеством Михаила Афанасьевича Булгакова: в мае исполнилось 115 лет со дня рождения писателя, и сорок лет назад, в 1966 году, впервые был опубликован самый знаменитый его роман — "Мастер и Маргарита". Это произведение, завоевавшее огромную популярность, не могло не привлечь внимание режиссеров театра и кино. Сейчас на сценах Москвы живут пять инсценировок "Мастера и Маргариты"… Олег Леушин, Коровьев Театра на Юго-Западе, размышляет о Булгакове, о романе и рассказывает о спектакле в своем театре…

 

ОЛЕГ ЛЕУШИН: "НАДЕЖДА НА ПРОЩЕНИЕ"
Когда, работая над ролью, я думал о романе, о своем персонаже, о других героях, я задал себе вопрос: почему Воланд так ждет этого бала Ста королей? Что должно случиться? И пришел к такому выводу: они все ждут прощения. И Воланд тоже. Ведь это же не просто дьявол, это падший ангел. И Пилат ждет, и Мастер. За какие-то слабости, за какие-то ошибки. Маргарита, ищущая выхода в какие-то другие ощущения — вот не живется ей спокойно! Как сам Булгаков искал выхода своей энергии, так и каждый его герой ищет себя. А в результате — ждет прощения. Воланд знает, что его не простят, но все равно ждет. Каждый бал — это подведение итогов. "Я все почистил за тобой — что еще?".
Может, когда я "вырасту большой", мне дадут сыграть эту роль. Я бы согласился, конечно… Хотя страшно! Но боялся бы я не образа. Однажды к нам на "Мастера и Маргариту" пришел священник, который, посмотрев спектакль, сказал: "Ничего не бойтесь! Ваш спектакль очень светлый!" Потому страх я испытывал бы не перед героем, а перед возможным проигрышем. Вдруг не получится? На своем месте я выкладываюсь по полной, а вдруг там не смогу? Для этой роли нужен огромный человеческий и актерский опыт. Необходимо будет придумать что-то новое, не допустить повторений.
В нашем спектакле Воланда играли три актера: Виктор Авилов, Вячеслав Гришечкин и Валерий Романович Белякович, режиссер нашего театра. Они все разные. На мой взгляд, Авилов был романным Воландом, в нем виделось что-то мистическое. Его игра, созданный им образ совпадали с моим мнением о герое. Воланд Гришечкина больше игрок, наблюдатель со стороны, больше уходящий в иронию. А Валерий Романович попытался совместить эти два образа. Интересно находиться на сцене с режиссером — он в любое мгновение может начать играть по-другому. Это интересно, но и безумно сложно.
Чем привлекательна команда Воланда — так это внешней и внутренней подвижностью. Они все слишком хорошо понимают свою ситуацию и свою роль во всей жизненной кутерьме, постоянно помнят о грядущей расплате, но при этом надеются на прощение. Вспомните: "Этот рыцарь когда-то неудачно пошутил" — так тут везде трагедия получается.
Постоянно меняется мое отношение к роли. Мысль об ожидании прощения пришла совсем недавно. Когда я только попал в спектакль, я был совсем молодым артистом: успел еще в массовке побегать. Первым исполнителем роли Коровьева был Вячеслав Гришечкин. Поначалу я пытался что-то у него копировать, но сразу же поменял пластику, потом менялся и грим. Потом пришло понимание внутреннего состояния. Как мне кажется, я выстроил свое сквозное действие — смех сквозь слезы. На это можно нанизывать уже все что угодно. Многое, конечно, зависит от зала, от зрителя, от настроения. Бывает, что переживаешь катарсис внутри себя и думаешь: "Ух ты! Запомнить бы!" А бывает, что роль не идет, а зритель даже ничего не замечает… Однажды в первой сцене я стою на заднем плане и уже чувствую: выхожу из спектакля — думаю о чем-то своем. Но потом рраз: "Что это с тобой, товарищ Леушин? Стоишь, филонишь? А причем здесь зрители?" И вот этот внутренний щелчок сработал — я собрался и сыграл так, как надо.
Роман слишком долго запрещали, может, поэтому к нему особый интерес, какое-то трепетное отношение. Хотя я считаю, что если охватить взглядом все творчество Булгакова, можно сказать только одно — гений он и есть гений. В романе "Мастер и Маргарита" есть, что играть, над чем подумать, там много интересного и для артистов, и для зрителя. Этот материал способен долго жить, это не однодневка ради самовыражения. Сколько спектаклей, фильмов, и все не похожи один на другой! А значит, в нем можно открыть еще очень многое. Вечный конфликт добра и зла, художника и власти, любви и ненависти, борьба, происходящая в душе человека… Здесь же глубины!
В романе несомненное сосуществование тьмы и света. Оно четко выражено в разговоре Левия Матфея и Воланда: "Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар", чтобы исчезли все тени?. И в финальной фразе нашего спектакля "Все будет правильно, на этом построен мир". В романе нет ничьей победы: ни света, ни тьмы. И не надо к роману слишком серьезно относиться: там колоссальная доля иронии! Этот материал надо играть с определенной долей отстранения. Наше актерское погружение настолько глубоко, что позволяет вынырнуть и посмотреть на материал сверху. Играть темные силы серьезно — можно с ума сойти! Артисты, как профессионалы, должны держать дистанцию. Если мне играть Калигулу с таким полным погружением, то в один момент я просто не вынырну…
Все события "Мастера и Маргариты" происходят на фоне Москвы. Потому главный герой романа — это наш мир того времени, отношение людей к Богу, дьяволу, вере. Тогда мы потеряли веру — а, следовательно, и направление. На фоне этого состояния и происходят все события. Выделить кого-то одного героя нельзя — это будет неправильно.
Надо прийти посмотреть наш спектакль, потому что у нас есть дух Булгакова. В нем сохранены все линии романа, а Валерий Белякович сумел поймать атмосферу, заложенную Булгаковым.
Покой, которым наградили Мастера, на мой взгляд, прежде всего — гармония. Там, наверное, не надо ни к чему стремиться. Эта некая клиника Стравинского, только на том свете. Чистый свет предполагает потоки распространения своей любви и энергии на других людей, это постоянное действие. Покой же — некое ограничение движения. "У нас все хорошо" — и все. Недостаток покоя, наверное, в этом нежелании никуда двигаться. Мастер прекратил борьбу за вдохновение, за роман — ему и дали покой. "Каждому по его вере".

Рубрики:  Олег Леушин

Евангелие от Воланда. "Мастер и Маргарита" в "Театре на Юго-Западе".

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 15:05 + в цитатник

Евангелие от Воланда. "Мастер и Маргарита" в "Театре на Юго-Западе".

за W — отвечал актер "Театра на Юго-Западе" Олег Леушин, исполняющий роль Воланда в спектакле "Мастер и Маргарита" с 2007-го года.

И был час восьмой.
Грянул гром средь черного неба, явив четыре силуэта — четыре вестника апокалипсиса прибыли в Москву. Заскользили фигуры прошлого и грядущего, смешались свет и тьма. "Человек в ожидании великого, но сначала идут предостережения"

Заповедь первая: Никогда не разговаривайте с неизвестными.
У этого спектакля есть свой, особый голос, — глас металла. «Мастер и Маргарита» в Театре на Юго-Западе начались с декорации — металлических листов, которые, по легенде, должны были стать крышей, а стали основой для нынешнего спектакля. Они и гром, и молнии, и сатанинские барабаны, и шелест крыльев спускающихся на землю ангелов, и розги, и нож, перерезающий веревки на руках Иешуа.
У спектакля есть и своя тень. Воланд — тень «Мастера и Маргариты». Его темная фигура всегда где-то неподалеку, на сцене или в глубине. Пристально всматриваясь в публику, он и участник, и рассказчик этой истории: во плоти в Москве Булгакова и призрак в Ершалаиме Мастера. С него все начинается им все и закачивается. В чем же притягательность этого персонажа?
 

W: Каждый видит в Воланде то, что хочет увидеть, или то, что хотел бы видеть в себе. Он видит людей насквозь, знает на какие кнопки надавить: у кого-то тщеславие, у кого-то любовь, у кого-то что-то еще. Он может сразу, не напрягаясь, найти подход к человеку, достичь полного взаимопонимания. И в этой способности к перевоплощению — его притягательность. Он величайший психолог, знает все пороки, слабости. Воланд с каждым общается так, как тот хочет.

Незнакомец, сосредоточенный в своих делах, планах, словно визит в Москву часть некого замысла или мистическая случайность. В этом странном господине на Патриарших заранее что-то неправильно, он знает гораздо больше, и не просто готов рассказать о Понтии Пилате и Иешуа, он заставляет «вспоминать» зрителей те события вместе с ним. Здесь Воланд — Тьма, без которой нет Света, некая первозданная сила, часть всего живого.
Воланд уводит нас в бессмертный во тьме веков Ершалаим. Он не только наблюдает на балконе за судом над Иешуа, он ждет. Ему одному известна цель этого ожидания и причина, по которой он здесь. Между ним и Иешуа происходит нечто действительно личное. Противостояние двух истин: Воланд со взглядом, полным вызова, и спокойный, но уверенный ответ Иешуа. Это поединок без победителя, кто первый отвел глаза здесь второстепенно, важно, что Воланду он дается тяжелей. Противник отпускает его с миром, но не успокоением. Да и кому под силу даровать покой Воланду в этом противостоянии? Разве что Богу.
 

W: Думаю, да. Общение Воланда с Богом идет через Иешуа. Если Дьявола еще можно сыграть, то сыграть Бога — это слишком.

Воланд рассказывает нам историю о некоем преступнике по имени Га-Ноцри. Не для того ли, чтобы доказать, что Бог существует? Он создает невидимого противника, образ Бога в спектакле оживляется посредством дьявола. И, с точностью наоборот, через веру в Свет мы можем хотя бы предположить существование его противоположности — Тьмы.
 

W: Как сказано в Библии — падший ангел. Это я и пытаюсь играть — стремление Воланда. Когда-то он был там, вместе с Богом. Они были силами Света, а Тьмы не существовало. И вдруг такое падение, и его стремление, если не к прощению за все эти тысячи лет, то к покою и вечному приюту. Об этом весь финальный монолог с обращением к Понтию Пилату: иди — он ждет тебя, не меня. Для меня еще время суда, время прощения, время отпущения грехов, не наступило. А хочется, устал от этой работы, от безграничной власти, от всего. Но… все будет правильно. Пока правильно так.

Как же мир без теней, если не станет Воланда?
 

W: Вот поэтому, не будет ему никогда прощения, не будет у него вечного покоя. Хотя ангелы периодически падают и, возможно, уже есть претендент на эту должность.

Для этого спектакля ангелы падали не раз, уступали друг другу место три Воланда, и вот очередной сменил небеса на сцену.

Заповедь вторая: Трусость — самый тяжкий порок.

Иешуа — Человек, говорящей людям, что они добрые… возможно, от него они впервые и узнают о своей доброте, ведь злых людей не бывает. Эту роль делят два актера (Алексей Матошин, Александр Задохин), и каждый раз это другая история, с неизменной составляющей — они несут некую миссию. Один Иешуа слишком юн, неопытен, он путается в освобожденных руках, как в возможностях и заранее утомлен знанием будущего. Другой полон смирения, берущего свое начало в неведомых нам фактах. Избыточного смирения для обыкновенного человека, разве что божье проведение шепнуло ему на ухо, что распятие — это не конец истории. У Иешуа не было доказательств своей божественной природы, кроме одного — за ним наблюдает дьявол, создание того же автора. Перед нами словно два брата похожих, но очень разных.

W: Я никогда не искал между ними родственной связи. Все мы божьи создания, но братья - это, плоть от плоти и кровь от крови. Здесь скорее духовная связь, духовные дети, так вернее.

Добро призывает не противиться злу, при этом говоря: «Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким и будете судимы, какой мерой меряете, такой и вам будет отмеряно» (Матфей 7:1-6). Воланд доносит этот же смысл только в другой форме, — «каждому по вере его». Где же тогда сокрыто противоречие между силами Света и Тьмы?

W: Противоречия нет. Они, как мы выяснили, духовно едины. Это единое целое, гармония существования черного и белого и принципы у них одни, только почему-то действует всегда зло. Мне нравится одна фраза в «Куклах» (спектакль «Театра на Юго-Западе» — прим. автора) — добро торжествует, а зло действует. Добро словно живет в идеальном мире — умиротворенное и счастливое, очень положительное и светлое. А все грязное — прощения, наказания, — свалились на силы тьмы.

Воланд не ограничивается теми, кто уже творит зло, он наказывает и тех, кто только замыслил подлость или собирается сделать ее чужими руками.

W: Есть лозунг: надо не раскрывать преступление, а предотвращать. Может быть, так и здесь. Зло-то уже задумано, душа уже запятнана. Для Воланда не важен факт физического действия, для него главнее факт действия души. Не сам физический поступок, а поступок моральный, нравственный, — вот его категории оценки поведения человека. Душа.

К сожалению, не всем дано судить душу. О прокураторе Иудеи (Валерий Афанасьев) незаслуженно говорят — жестокий; вместо этого хочется добавить — справедливый. Он ничего не может изменить, но пытается; его нельзя жалеть, его нужно уважать. Пилат достоин мира, который ищет и почти обретает в Иешуа, пытаясь спасти его. Всесильный прокуратор оказывается бессилен пред слабостью и седым спокойствием главы Сенидриона первосвященника иудейского Иосифа Каифы.
Тесно, душно, только это не гроза приближается, гнев душит Пилата. Гнев, позволяющий громко произнести имя отпускаемого Вараввы и почти прошептать приговор Га-Ноцри.

Заповедь третья: Правду говорить легко и приятно

Свет на сцену.
Свита потусторонняя, лучше не скажешь (Михаил Белячкович, Александр Шатохин, Карина Дымонт, Владимир Коппалов). Они всегда виделись мне единым целым с множеством индивидуальностей. Оправданное зло, которое нельзя укорить. Неотъемлемая часть окружающего — как сумерки или раскат грома, сопровождающего их появленье. Каждый представляет Свиту по-своему, но здесь она всегда оказывается именно такой, какой ее когда-то вообразил. И хотя Свита всегда при хозяине, ее истинный характер не скроет ни один искусный грим. Эта группа хорошо сплоченных сообщников может изменить весь ход спектакля, так что короля делает именно она.
Свет в зал.
На пару минут актеры и зрители меняются местами, теперь очередь Свиты и Воланда вглядываться в наши лица. Что Воланд видит или хочет увидеть в глазах москвичей?

W: Душу… Борьба всегда идет за Душу.

А актер?

W: Понимание, мысль, но прежде всего интерес. Так ли все происходит как мы себе это нафантазировали.

Заповедь четвертая: Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит

Когда, вырванный из небытия, Ершалаим сталкивается с суетливым Грибоедовым, блещущем позолотой варьете, возникает промежуточная точка, не там, и не здесь — клиника, режиссируемая профессорам Стравинским, где всем помогут. В этом чистилище встречаются поэт и писатель. Мастер, для которого его герои становятся настоящими, на глазах Бездомного создает, рисует Маргариту (Ольга Иванова), и она оживает.
Ее, он через город и время умоляет, — «Догадайся, что со мною случилась беда». Так должно быть, потому что это — о понимании без слов, о чувствах независящих от расстояния, о родстве на уровне вздоха. Узнав о смерти соседа, Бездомный, может быть, в последний раз говорит о них в слух: — «Я уверяю вас, сейчас в городе еще скончался один человек. Я даже знаю, кто, это женщина». Это о любви, только другими словами и здесь эти слова звучат как никогда или как только однажды.
Мастер Евгения Бакалова — равновесие спектакля. Находясь вне рамок добра и зла, он может созидать их. «Не было казни, не было», — стоя на коленях, убеждает он в нас весь мир. Помянут Пилата, помянут и его. Даже Воланд в какой-то степени персонаж Мастера, которого он, если не создал, то предсказал. А кто Мастер и Маргарита для Воланда? Чем они его заинтересовали?

W: Очень меркантильной вещью — Балу нужна королева.

Бал смущает воображение своей мощью и напором, заставляя работать чувства на пределе человеческих возможностей. Самое темное, самое громкое, самое невообразимое место спектакля. Бал подавляет и завораживает совершенством шабаша, сопричастностью этому великолепию чертовщины. В нем теряется все, кроме ветра, оставленного за собой развевающейся мантии хозяина, властвующего и царящего среди образов и подобий. Это сама преисподняя поднялась на землю в безумной пляске, но здесь есть что-то еще, что-то важное…

W: Для меня это тоже пока загадка. Почему бал? Есть какие-то вещи, на которые трудно ответить. Может быть, я еще не дорос до них и пока не понимаю. Для меня бал — это подведение итогов, очередной отчет перед вышестоящей инстанцией. Какой-то цикл замыкается на этом, происходит какой-то суд.

Заповедь пятая: Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, в особенности у тех, кто сильнее вас.

Торжество завершается разочарованием — Маргарита оказалась не ведьмой. Она обвиняет еще недавно восхищавшего ее Мессира в собственном выборе, стыдится своих поступков. Но, несмотря на презрение, выраженное ей свитой, Воланд держит обещание и возвращает Мастера. Возможно, потому что для него это тоже имеет значение.

W: Это пересечение судьбы и истории: Воланда и того, о чем писал Мастер. Нашлась точка соприкосновения двух душ — Иешуа и Понтия Пилата. Но, на мой взгляд, Воланд не знает, как поступить с Мастером. Пока не приходит Левий Матвей и таким мягким тоном, приказывает…

Значит, без сил света все-таки не догадались бы?

W: Не догадались. Зло действует больше на каком-то бытовом уровне: отравить кого-то или сделать вампиром, это оно может. Злу не до таких высоких материй. К тому же все закончено, бал прошел, и у Воланда самого стоит вопрос — » быть или не быть?». Тут поневоле подчинишься приказу — покой и вечный приют? А как же, у меня как раз освободился домик с виноградником.

Левий Матвей — очередной посредник, живое воплощение, заслуживающее лишь ядовитого слова «раб», брошенного в его сторону. Само присутствие третьего оскорбительно для Воланда. Для спора или разговора по душам ему достаточно поднять глаза в небо. Он ищет добро в зале и сражается с собой, буквально впиваясь руками в трость.
Ослушавшись собственного наказа: не просить у тех, кто сильнее, Воланд тоже ждет покоя, дарованного Мастеру.

W: Это что-то среднее между светом и тьмой. Почему не свет, потому что человек сдался, оказался слаб. Он, если не предал, то, по крайней мере, попытался выкинуть из своей души любовь, перестал сопротивляться, двигаться, развиваться. Вот этот покой и вечный приют как раз то место, где можно ничего не делать, можно успокоиться и просто существовать. Я не знаю, что происходит в раю, но все-таки там бурлит какая-то жизнь, как и в аду, только с другим знаком. А покой и вечный приют — это как раз для нежелающих бороться. Такая легкая обломовщина без стремлений и целей.

Так почему Воланд — сплошное действие, — хочет вечного покоя?

W: Устал. Ему уже все это приелось. Но он сам прекрасно понимает, что тогда нарушится гармония мира, нарушится равновесие. Должно быть черное и белое, зло и добро. А между ними точка опоры, на которой качаются качели, — вот он, покой и вечный приют. Там происходят страсти, течет жизнь, а здесь энергия стоит, как сгусток.

«Каждому по вере его». Что по вере Воланду?

W: Пока ничего, пока вот эти мучения и вот эта грязная работа. Вечное стремление к свету и вечное прозябание в темноте. У него пока нет выбора.

Заповедь шестая: Все будет правильно, на этом построен мир.

«Мастер и Маргарита» — не простой марафон, и, приближаясь к финалу, кажется, что приходил лишь ради одной реплики, ради последних слов, ради того, чтобы поверить — «Все будет правильно, на этом построен мир»
Для их убедительности недостаточно сценария, за этими словами должна стоять либо большая вера, либо опыт. На чем у Вас основано это утверждение?

W: На том и на другом. Опыт, какой-никакой, все-таки есть: и актерский, и просто человеческий. А также вера, безусловно. Многие из нас считают, что ведут себя правильно. У каждого есть своя формула поведения в жизни, мы считаем ее правильной и по отношению к себе, и по отношению к окружающим. Не может человек поступать иначе, хотя, наверное, есть такие индивидуумы, которые идут наперекор этой формы поведения, заложенной в нас веками. И все равно каждый раз человек оправдывает себя, верит в то, что он своим существованием, своим поведением, для всех совершает благо. Вот эта уверенность; вера в то, что прав; в то, что, в принципе, светел; в то, что ты творишь добро, — она поддерживает.

Значит это не о мире, а о человеке?

W: Человек — это тоже мир, просто в другом масштабе. Как и макро, так и микро миры бесконечны. Это все вкупе, все в гармонии, все взаимосвязано.

Тогда к кому обращена фраза — «все будет правильно»?

W: Ко всем. Но всех не убедишь. Каждый сам себя должен убедить в том, что все будет правильно, что все так и должно быть. Смерти, в принципе, бояться не надо, всему отпущено какое-то время, своя ниша, и у всего, что происходит в нашей реальной жизни, есть предначертанность.

Судьба?

W: Судьба

Заповедь седьмая и последняя: Рукописи не горят…

©Юлия Мараховская

 

Рубрики:  Олег Леушин

"Калигула" в Театре на Юго-Западе

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:42 + в цитатник

"Калигула" в Театре на Юго-Западе

Взгляд на сцену, комментарии со сцены

…Я не стану говорить ни о чем, кроме своей любви к жизни.
Но я расскажу о ней по-своему.

Альбер Камю

Книг, о которых можно говорить всегда и всегда находить что-то новое, не много. Подобных спектаклей еще меньше, но "Калигула" в "Театре на Юго-Западе" входит в их число.

Калигула зачастую выступает синонимом вседозволенности, жестокости и разврата. Отбросим эти стереотипы, не станем вспоминать одноименный фильм. Канва исторических событий в руках Альбера Камю обрела совсем иной смысл, на сцене в нее вдохнули жизнь. Сражений с Нептуном за морские раковины и кораллы не будет, предстоит битва с самим собой. Как выглядит этот бой из зрительного зала и что видит в нем исполнитель главной роли Олег Леушин?

"Словно зеркало большое, отражавшее реальность,
Разлетелось на мильоны искривлений, капель, снов" (здесь и далее А. Белянин)

Добрый правитель, совестливый и мудрый вдруг исчезает, а появившись, выносит приговор всему миру и приступает к его исполнению. Бросает вызов небу и берет на себя смелость перемешать судьбы, жизни, свет и тьму. Привычные понятия теряют свой цвет: белое получает минус, а черное становится плюсом. Его поступки, слова идут вразрез с привычной картиной и не поддаются пониманию. Ответ очевиден — он стал сумасшедшим. Не зря же написано множество трактатов на тему «болезни сильных мира сего», где обязательно упоминается внук Цезаря. Но мы договорились отбросить стереотипы и исторические факты.

— В данной ситуации Калигула — нормальный человек, поставленный в определенные жизненные условия. Если считать, что он больной, тогда все очевидно, но это неинтересно. А вот когда здоровый человек начинает ломаться, пройти с ним, показать весь процесс от начала и до самого конца — совсем другое. Пьеса об этом, именно это я хочу донести.

У Калигулы иной недуг, неподвластный лекарям, — болезнь души, сердца, всего вместе взятого. Измерять нужно не температуру тела, а температуру мысли, души, сердца. Внутри все закипает, возникает особая идея — подарить миру свободу и равенство. В чем мог оказаться такой вирус?

— Думаю, изначально — дикое опустошение. Неожиданно в жизни теряется опора, и ты находишься в подвешенном состоянии. А вокруг гуляют ветра, которые могут понести в любую сторону; корни, единственное, что хоть как-то удерживало, исчезли. Потеря и одиночество, которые нужно чем-то заполнять, но чем и как? Тут и приходит осознание той самой несправедливости мира — почему у меня отобрали то, что я любил; то, что меня как-то грело; то, что меня держало?

Потеря открывает несовершенство мира — судьбу не понять, все происходит неправильно. В пустоте открывается истина, в которой легко заблудиться, — "люди смертны и потому несчастны". Как соединить эти составляющие. Быть несчастным, думая о собственной смертности, или помня об уходе окружающих, или остановившись на общей безысходности? Предлагаю следовать за Калигулой.

— "Люди смертны и потому несчастны", несчастен тот, кто остался живой, — вот его логика. Калигула сейчас несчастен, почва под ногами исчезла. Кто уходит, ему уже все равно, тот, кто остается, — несчастен. В этом его несчастье, в этом его логика. Хочется оправдать его внутреннюю позицию именно ходом мыслей, развитием чувств. До какого состояния может дойти любовь, которая резко перешла в ненависть, но не ушла совсем. Ведь она витает в нем постоянно, ради любви он пытался все это сделать, но она для него стала со знаком минус.

Изменить знак, открыть сомкнувшееся вдруг пространство могло только невозможное. Но кто достанет луну с неба и станет ли она спасением? Нет ответа. А пока мир таким, каков он есть, выносить нельзя. Замкнутое пространство от потери руками не раздвинуть, оно рушится и убивает. Стены легко отступают перед властью. Калигула строит новый мир — свободный от ограничений, свободный для него. Свод новых жизненных законов пишется под диктовку разочарования, но вдохновение берется из теплящихся воспоминаний о светлых мгновениях.

— Границы морального кодекса Калигулы становятся слишком широки. Как у любого человека, в нем есть основополагающие моменты — дружба, любовь, предательство. Но в какой-то момент эти границы расширяются. Любовь понимается по-своему, предательство — по-своему, измена понимается по-своему. Из морального кодекс преображается в антиморальный, естественно, в восприятии окружающих.

Цель обозначена — невозможное сделать возможным. Начинается игра с самим собой, игра с миром, игра, которую понимают лишь избранные. Кто-то принимает ее, кто-то соглашается с нею, поддерживая безумную поступь, иные борются. Все безуспешно. У автора идеи слишком много власти, и он позволил себе воспользоваться ею. Почему бы нет? Я — император, у меня есть власть, я ею пользуюсь, а границы определяю сам, мое призвание — дать шанс невозможному. Логика неумолима, но она заводит в тупик.

— Оправдать по-человечески Калигулу трудно. Можно пожалеть, в какой-то момент посочувствовать, но оправдать, наверное, нет. В спектакле я не оправдываю его, а привожу к раскаянию, пониманию, что все не так. Совершена ошибка в выборе пути, в выборе свободы. Промах завел в жесткие рамки, из которых уже не вырваться, — это не свобода, и жизнь, в общем-то, не удалась. Судить не мое дело. Мое дело — показать, а судят пусть господа присяжные заседатели, в данном случае — зрители.

"Предначертанный веками путь сомнения и шуток,
Отрицанье общих мыслей и в один конец билет".

Приговорить, наказать или оправдать? У каждого из сидящих в зале свой вердикт, рождающийся из смеси страданий, ожиданий, мучений, свободы. Но кто может осудить Калигулу, кроме его самого? Заставляя окружающих наблюдать за движением по эшафоту, шаг за шагом, ступень за ступенью, он приходит к последнему следствию своей неумолимой логики — выносит себе приговор. Исполнителями становятся участники событий. Секунды ожидания… выстрел. Долгожданная свобода, освобождение. Страница переворачивается, и только эхом — я еще жив. Жив в каждом из участников и наблюдателей событий. Где-то там, в дальнем уголке души, у нас живет такая неумолимая логика. Понять и тем более принять это почти невозможно. Но ведь на глазах у нас только что свершилось это невозможное…

"Миг на лезвии, на грани, на вершине исступленья,
Где седая пыль Вселенной начинает круговерть.
Миг последнего причастья и светлей, и вдохновенней —
Тех нелепейших понятий, что зовутся жизнь и смерть…"

Спектакль за последние полгода кардинально изменился. Вектор направлен от оправдания к презрению. Раньше мысль о человечности, сочувствии витала рядом. Сейчас в танце беспомощности проявляется жесткая поступь. На первый план выходит ненависть к Калигуле. Чего можно ожидать дальше, какую истину мы сможем прочитать в спектакле? 

Я изменился, и теперь мне неинтересно играть "лунного Пьеро". Тот Калигула был наивным, в чем-то и я был наивным и каких-то вещей просто не понимал, иначе к ним относился. Сейчас хочется делать все жестче, попытаться приблизиться к обстановке, схожей с боевой. Все может оказаться гораздо страшнее. Во времена Калигулы не было зрителей, все были участниками. Поиграем так же — теперь мы все участники, каждый из нас станет бояться за собственную жизнь. Когда загорается свет, я могу выйти со сцены и придушить кого-нибудь. Давайте в такую игру играть!

© Маргарита Евграфова

Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

Я люблю смотреть зрителям в глаза…

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:37 + в цитатник

Я люблю смотреть зрителям в глаза…

беседовала Людмила Ковалёва. Вечерний Екатеринбург. 23/07/2002

Почти десять лет назад выпускник Екатеринбургского театрального института, актер недолго просуществовавшего Театра масок Олег Леушин покинул родной город и отправился в столицу в поисках "лучшей доли". Сегодня Олег — один из ведущих актеров знаменитого московского театра на Юго-Западе. В его актерском багаже более полутора десятка ролей. Он занят практически во всех спектаклях репертуара. Лауреат театральной премии газеты "Московский комсомолец" за лучшую мужскую роль (Калигула в одноименном спектакле) сезона 1999/2000 г.

Наша встреча с актером состоялась перед началом спектакля "Мастер и Маргарита", в котором Леушин вот уже семь лет играет Коровьева. Беседовать с Олегом легко и трудно одновременно. Легко — потому что сразу возникает атмосфера искренности и непринужденности, трудно — потому что он постоянно дополняет речь мимикой, жестами, интонациями.

Каким образом Вы из Екатеринбурга попали в Москву?

— Совершенно случайно. Мы много слышали об этом театре еще в институте. Будучи студентами, мы поставили "Носорогов" — это был один из наших выпускных спектаклей. И Яков Соломонович Тубин (был такой замечательный преподаватель по истории зарубежного театра) рассказывал нам о "Носорогах" в Театре на Юго-Западе. Потом судьба нас свела на съемках фильма с Виктором Авиловым и Алексеем Ваниным, и были какие-то разговоры о театре, о том, что такое Юго-Запад…

Лето мы работали на съемках, потом наш театральный сезон начался: по окончании института курсом остались, точнее, полкурса, — свой театр сделали…

— Ваша первая роль в театре?

— Первая роль была замечательная: Петр — слуга Капулетти в "Ромео и Джульетте". Меня, конечно, попробовали на Ромео.

— Предложили Ромео?

— Естественно, нет. Все-таки надо было приспособиться к манере Беляковича, когда четкий свет, четкие мизансцены — все очень жестко. Я вообще считаю его внуком Мейерхольда. Только ему не говорите, а то он расстроится (смеется). Он тут как-то давал интервью и рассказывал об актерах: как они растут, как развиваются, как работают. И вдруг я читаю: "Вот, например, Олег Леушин, пришел десять лет назад в театр… ни-ка-кой!" (смеется). Так что, видите, никакой пришел. Теперь какой-то, видимо.

— Что Вам, как актеру, ближе — комедия или трагедия?

— Это же так все переплетено. Допустим, идет монолог Хлестакова, сцена вранья, и когда он поет соловьем, там такие трагические нотки звучат: "Взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж…" Это ж такая боль! У него ничего нет. Он не может себя применить в этой жизни. Он хочет быть другим, но не может. Вот, наверное, трагедия Хлестакова — трагедия настоящая. Все, все переплетено. Для того чтобы сделать сильную трагедию, надо заставить зрителя сначала посмеяться, а потом… затихнуть. И так же в комедии: нужно заставить зрителя где-то заплакать, задуматься. Нужно все время приходить к паузе. А иначе — скучно. Зритель устанет все время переживать или все времясмеяться. И то и другое очень тяжело.

— В спектакле "Мастер и Маргарита" в сцене "Сеанс чёрной магии в варьете" вы постоянно провоцируете зал, и однажды…

— Я всегда боялся этого момента — и вдруг она вышла! Такое было дважды. Когда Слава Гришечкин играл, тоже девушка выходила.

— Как Вы справились с ситуацией?

- Как? Всё просто: "Гелла (щёлкает пальцами), проводи!" И всё, её увели, а там актёры девушку в оборот взяли: одели, с собой выпустили, обыграли её. Правда, потом долго под рядами ловили, чтобы она платье отдала… Есть такие зрители, которые хотят поучаствовать в спектакле, ну что ж… Мне другое страшно: когда фокусы делаешь, и карты падают…

— Бывает такое, что они падают?

— Бывало. Вот это неприятный момент, руки дрожали, а сейчас — тьфу-тьфу (стучит по столу)…

— Вы снимались в фильме "Мастер и Маргарита" — что это за фильм?

— Это тот фильм, который снимал Юрий Кара, фильм, который так и не вышел на экраны. Я там занят в эпизоде — актёр варьете.

— Я обратила внимание на то, что актёры сейчас мало гримируются. А вот Вы — как раз противоположный пример.

— Я не могу без грима. Даже если мне ничего особо не надо по роли, всё равно я без тона на сцену не могу выйти. Меня так научили. У нас в Екатеринбурге был замечательный педагог по гриму.

— Олег, при такой насыщенной жизни в театре, у Вас на что-то другое хватает времени?

— Да (с комической важностью), я очень часто езжу на пробы… И нигде не прохожу!!! Я в этом году собственный рекорд, наверное, поставлю. В прошлом году я не пошёл штук тридцать проб. В этом планирую больше (смеётся).

— А если виртуально себе представить, с кем из режиссёров Вы бы хотели поработать?

— Когда-то я показывался Виктюку. Он сказал: "У вас нет жилья", — и не взял меня. Я пришёл к Беляковичу, и он сказал: "Нет жилья — ну ладно, всё равно беру".
С Петром Фоменко было бы интересно поработать, с тем же Виктюком. Мне близок этот пластический стиль. Однажды я был на прослушивании у Анатолия Васильева, правда, давно, в 90-м году. Знаете, может, такие теоретики от театра нужны, но… вот сидит человек у себя в подвале, занимается таким мощным самокопанием, а ради чего всё это? Я так не могу работать, да и никогда не мог. Быстро выплеснуть энергию, отдать зрителю, чтоб получить взамен, набрать и снова отдать — тогда это имеет смысл. Тем более — вот они, зрители, рядом. Я люблю, я очень люблю, ух, как я люблю смотреть им в глаза, особенно в "Калигуле"!

— Часто ли Вы импровизируете на сцене?

— А Вы посмотрите любой мой спектакль подряд несколько раз — ни одного одинакового не найдёте, хотя всё тоже самое: мизансцены те же, текст тот же. А интонации уже другие появляются, какие-то нюансы другие.

Есть, конечно, отправные точки: они режиссёрски выстроены, они помогают тебе, их воспринимает зритель, они не мешают партнёрам, и между ними — связки. А вот там ты можешь бегать, куда тебе угодно. Важна твоя фантазия. И твоя отдача. И в этом — жизнь.

 

Рубрики:  Олег Леушин

Олег Леушин - страничка Актера на сайте Московского Театра на Юго-Западе

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:29 + в цитатник

 

ОЛЕГ НИКОЛАЕВИЧ ЛЕУШИН. Заслуженный артист России
 
Дата рождения - 25 марта

В 1991 г. окончил актерский факультет Свердловского государственного театрального института, курс Н.В. Мильченко.
В Театре на Юго-Западе с 1992 года.
 
Лауреат театральной премии редакции "МК" 2000 г. за исполнение роли Калигулы в спектакле "Калигула" А. Камю (2-я версия, 1999 г.).

Снимался в к/ф: сериал "Татьянин день", "Слуга государев", сериал "След", "Сафари №6"; "Железное поле"; "Гражданское пари"; "Мастер и Маргарита"; "Школа Этуалей", "Всегда говори, всегда", "Прощайте, доктор Фрейд".

Работа на ТВ: "Колесо истории", "Телекросс", "Послесловие к святочным снам", документальный цикл "Тайны ХХ века" и др.

Основные роли в Театре на Юго-Западе: Городничий - "Ревизор"(редакция 2010 г.); Дэвид - "Комната Джованни"; Тригорин - "Чайка" (2-я редакция); Рипафратта - "Карнавальная шутка"; Профессор Абрахам Ван Хельсинг - "Дракула"; Кукла Херувим - "Куклы"; Гамлет - "Гамлет"; Калигула - "Калигула" (2-я версия, 1999 г.); Участие в театральном капустнике "Встреча с песней"; Воланд - "Мастер и Маргарита"; Меркуцио - "Ромео и Джульетта"; Подколесин - "Женитьба" (возобновление 1999 г.); Оберон - "Сон в летнюю ночь"; Ведьма - "Макбет"; Князь Мышкин - "Dostoevsky-Trip" и др.
 

Роли прежнего репертуара: Хлестаков "Ревизор"(возобновление 1999 г.); Кочкарев - "Женитьба"; Цыган и Родственник из провинции - "Самоубийца"; Коровьев - "Мастер и Маргарита"; От автора (А.П. Чехов) - "Старые грехи"; Дионисио - "Три цилиндра"; Хлестаков - "Ревизор" (1-ая версия); Клеант, Ковьель и учитель Фехтования - "Страсти по Мольеру"; Горацио - "Гамлет" (2-ая редакция);Пепе - "Слуга двух господ"; Петр - "Ромео и Джульетта"; Озрик, Актер, Король на сцене, Марцелл - "Гамлет" (1-ая версия); Бандос - "J.GAY-Oпера.ру"; Каа - "Маугли" (совместный проект с Театром "Я сам Артист"); Валентин Кравченко - "Конкурс"; Ланцелот и Кот Машенька - "Дракон"; Ипполит - "Dostoevsky-Trip".

Вводы: Пек - "Сон в летнюю ночь"; Клейнмихель - "Вальпургиева ночь" и др.
 
Есть люди, которые хотят вещей реальных и вполне обыденных: личного счастья, благополучия, уверенности в завтрашнем дне. Это люди Земли. Есть люди, которые хотят вещей из ряда вон выходящих, но при этом вполне достижимых: звездной карьеры, собственного острова, миллионного состояния, наконец. Это люди Огня. А есть люди, которые хотят вещей невозможных, но именно поэтому столь желанных: звезд с неба, счастья для всех людей сразу или вечной любви. Это люди Воды. К людям Воды принадлежат почти все герои Олега Леушина.

Калигула, Меркуцио, Хлестаков - странное сочетание ролей. Романтический деспот из экзистенциалистской драмы Камю, ренессансный хулиган и насмешник Меркуцио, и призрачное порождение бескрайних просторов Российской империи получеловек-полуфантом Хлестаков. Из менее крупных и, возможно, чуть менее значимых ролей - Коровьев в "Мастере и Маргарите", Кочкарев в "Женитьбе" и… Питон Каа в "Маугли". Есть ли в этих актерских работах что-то общее? Существует ли "лирический герой" Олега Леушина?

…Он выходит в струящейся серебристой одежде, тихий и грустный, как лунный Пьеро. Слова падают с губ, словно жемчужины в густую темную воду. Ломкий манерный жест. Самодостаточность каприза, ранимость утонченности. Такие обычно и становятся императорами Рима и входят в историю под именем Калигула.

Резкий срыв ритма. Развязный парень в еле держащихся на бедрах кожаных джинсах, неприкрытая наглость, нарочито холодный взгляд. Не в меру расшалившееся дитя в переходном возрасте - нервное, помешанное на сексе и самоутверждении - неожиданно оказалось на троне могущественной империи. Это тоже Гай Цезарь Калигула.

Но каков бы он ни был, он индивидуальность. В противоположность безликой толпе трусливых сенаторов, которые хоть и решаются на убийство диктатора, но так толпой и остаются. Олег Леушин почти оправдывает своего героя, ужаснувшегося безысходности и бессмысленности человеческого бытия. Его Калигула подобен Гамлету, которому вместо вопроса "быть или не быть" сразу навязали ответ "НЕ быть".

Искренность - последняя маска его Калигулы. Маска, под которой скрывается звенящая пустота души, не сумевшей принять этот мир. И сюжет летит к финалу, и вот уже Калигула остается наедине с темными колоннами дворца и синими лучами света, пересекающими по диагонали пространство. Синий - цвет вечности, а вечность, как и луна, недостижима для него, в отчаянии бьющегося в плену синих лучей. Погибли два человека, которые, несмотря ни на что, любили его. Логично, что очередь за ним.

Калигула последний, Меркуцио первый в череде смертей "печальнейшей повести на свете". Великосветский щеголь в белом плаще, денди эпохи Ренессанса, аристократ в каждом повороте головы. Ироничный, изящный, стильный, и все эти эпитеты в превосходных степенях!

"Я ряженный, пусть маска и краснеет". О да! Чего-чего, а красного цвета будет достаточно и в костюмах горожан Вероны, и в странных тонких полосках, которые оставляют на человеческой коже стальные клинки.

Знает ли этот Меркуцио финал? Вряд ли. Он просто знает жизнь, в которой каждый, кто хоть чем-то выделяется из толпы, обречен. И поэтому так зачаровывает белый плащ, кружащийся вокруг его затянутой в черное фигуры. Словно это шелест крыльев Ангела смерти.

Не мог такой Меркуцио проиграть поединок Тибальту! Слишком точны его движения, а манера фехтовать напоминает замысловатый танец. Но танцору нельзя мешать…

"Чума возьми семейства ваши оба…" Эти слова срываются полукриком-полустоном. Он еще пытается оставаться прежним ироничным Меркуцио, но маска уже спадает с лица, открывая трагического героя. Первая смерть в первой трагедии Шекспира. Первое сомнение в величии ренессансного гуманизма.

Герои Леушина заставляют сомневаться в самых простых и очевидных вещах. В реальности жизни, в непостижимости истины, в конечности любви. Как сам Олег Леушин заставляет сомневаться в привычных представлениях о природе актерского творчества. Его техника филигранна, но никто не осмелится утверждать, что Леушин работает только на технике. Его герои порою очень похожи на него самого, но вряд ли можно найти роль, которая сделана по принципу "я в предлагаемых обстоятельствах". Его поиск скорее всего интуитивен, но как продумана и точна каждая деталь от линии грима до случайно брошенного взгляда.

Он вполне может носить звание короля вводов. Но никто никогда не догадается, что Кочкарев или Меркуцио - это вводы. Любая роль ему "в листа". Словно не только на него поставленная, но и для него написанная.

Его Хлестаков - тоже ввод. Но какая роль! Валерий Белякович выстраивает свой спектакль как смешную и одновременно страшную фантасмагорию, постоянно напоминая зрителю, что Гоголь не только автор двух блестящих сатирических комедий и "Мертвых душ", но и захватывающего воображение "Вия". В первом своем появлении Хлестаков - легкомысленный столичный хлыщ, капризный и непутевый. Он ругает Осипа и заискивается перед трактирным слугой. Но как только городские чиновники начинают проявлять к нему внимание, он преображается. Их хитрость, наглость и глупость, их страх перед начальством наполняют Хлестакова какой-то чудовищной силой. В сцене "сватовства" к Марье Антоновне он превращается в настоящего вампира, который, правда, питается корыстолюбием и подхалимством. "Отдайте ее мне!" - рычит он, и кажется, что кровь стекает с уголков рта, в котором сверкают острые клыки.

Фарс и трагедия - любимые стихии Олега Леушина. Может ли он сыграть романтическую драму или бытовую пьесу из современной жизни? Скорее всего, да. Но сказку может точно. В спектакле "Маугли" он играет питона Каа.

Режиссер Дмитрий Калинин увидел в киплинговской "Книге джунглей" историю из жизни современного города, который и есть своеобразные джунгли. Волки в красных пиджаках, светская дама - пантера Багира… А питон Каа, некий военный начальник в огромной длинной шинели с эполетами, отдающий команды тихим, вкрадчивым и одновременно отрешенно надменным голосом. Полуприкрытые веки, брезгливый изгиб рта. Странное, красивое, страшное и несомненно сказочное существо. Наверное, современный город только и может рождать такие сказки.

Какой Леушин в жизни? Не знаю, хотя видел его вне сцены не один раз. Не могу описать и сформулировать. На сцене же: кошачья-змеиная-спортивная пластика, отточенность движений, как и вообще всей внешней формы роли, молниеносность оценок и быстрая смена эмоциональных состояний, чуть снисходительная улыбка и неизменный вопрос в глазах. Звезды с неба, счастье для всех людей и вечная любовь, - почему все эти вещи считаются невозможными? 
 
Александр Смольяков
Рубрики:  Олег Леушин

Хлестаков для меня – феномен!

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:25 + в цитатник

 

Хлестаков для меня – феномен!

Читателям отвечает Олег Леушин:

В жизни я человек стеснительный и, кстати, не хотел бы быть другим. Хлестаков для меня — феномен, чудо раскованности и нахальства, человек пустой души, но отнюдь не без мозгов. По философии "бери от жизни всё, сегодня и сейчас" он наш современник. По жизни тоже: его обирают, и он обирает, жульничество для него — закон. Привожу в действие весь свой пластический арсенал, стараясь передать полёт этой раскрепощённой личности. Однажды так разлетелся в прыжке, что партнёры еле успели подхватить, если бы упал, убился бы. А один раз в сцене вранья запустил камзол в руки Осипу, да промахнулся и повесил на голову даме… Я считаю, что это была находка: ведь мой герой непредсказуем и сопровождаем всякими несуразностями, неожиданностями и громовым смехом.

Журнал "Театральная афиша"

 

Рубрики:  Олег Леушин

"Новоуральский Воланд"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:22 + в цитатник

Наталья Шадрина: "Новоуральский Воланд",
журн. "НГГ", №6 от 11 февраля 2009 г.
 
В Новоуральск с гастролями приезжает Московский Театр на Юго-Западе: 17 февраля на сцене Театра оперетты Урала гости столицы сыграют спектакль "Мастер и Маргарита". Не обошлось без сюрпризов – Воланда в постановке играет заслуженный артист России Олег Леушин, который вырос в нашем городе. Побольше узнать о новоуральском актере из московского театра помогла мама Олега – Наталья Модестовна Воронова.
- Олег всегда хотел стать артистом?
- Да. Сначала он серьезно занимался хореографией, но полученная в 11 лет травма не позволила ему развиваться в этом направлении. А после окончания восьми классов он уверенно заявил, что будет артистом. Все тогда посмеялись, а он им стал! И с первого раза поступил в Свердловский театральный институт при конкурсе 26 человек на место. Я, конечно, им горжусь.
- Вы часто видитесь?
- В городе Олег не был уже шесть лет, но мы приезжаем к нему в гости. Он же очень занят – по 19 спектаклей в месяц, плюс работа в кино. А фильмы снимают, как правило, в пригороде – так дешевле, пока дотуда доберешься, пока обратно… В отпуске он тоже работает. Одно время они с театром много гастролировали по миру – Япония, США, Франция. Поэтому чаще общаемся по телефону, чем лично. И по телевизору смотрим. Знакомые тоже звонят постоянно, говорят, что видели его в кино или сериале.
- Олег говорил, что ему больше нравится – работать в театре или в кино?
- Он больше любит театр, так как сцена позволяет лучше раскрыться, вжиться в своего героя, и эмоций в театре он больше получает. Вообще, Олег эмоциональный человек, все близко к сердцу принимает.
Об эмоциональности .Олега Леушина говорит и эпиграф на его страничке в Интернете: "Все, излучаемое человеком, непременно возвращается к нему. По законам Вселенной". Там же, на сайте, кстати, есть вопросы от поклонников, среди которых я нашла следующий. "Здравствуйте, Олег Леушин! Мне очень нравится ваше творчество. Может, вам покажется это невероятным, но моя мама была вашей одноклассницей (даже сидела за одной партой с вами). Собираетесь ли вы приехать с гастролями в свой родной город, встретиться со своими старыми школьными друзьями?" Вопрос был задан летом 2008 года, автор как в воду глядела и теперь может увидеть своего любимого актера и одноклассника мамы.
КОРОТКО О ГЛАВНОМ Олег Леушин родился 25 марта 1968 года в Екатеринбурге. Там же в 1991 году он окончил актерский факультет Свердловского государственного театрального института (курс Н.В. Мильченко). А уже со следующего года молодой актер был принят в труппу Московского театра на Юго-Западе. Постепенно Олег выдвинулся в ряд ведущих актеров этого театра. Среди его ролей такие разноплановые, порой противоположные персонажи, как Калигула в одноименном спектакле (за эту работу Олег Леушин удостоен в 2000 году театральной премии редакции "МК"), Хлестаков и Кочкарев в гоголевских "Ревизоре" и "Женитьбе", Меркуцио в знаменитой драме Шекспира "Ромео и Джульетта", Коровьев в "Мастере и Маргарите" Михаила Булгакова, князь Мышкин в "Dostoevsky-Trip" и др. В кино Олег Леушин начал сниматься еще в начале 90-х. Но был востребован как киноактер лишь в новом веке. В 2004 году Леушин сыграл небольшую, но заметную роль Феликса в комедии Марины Мигуновой "Прощайте доктор Фрейд".
 
Рубрики:  Олег Леушин

"Выход из лабиринтов одиночества"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:15 + в цитатник

Татьяна Фомина: "Выход из лабиринтов одиночества" (полная версия)
 
Это не могло не стать сенсацией: «Комната Джованни» Джеймса Болдуина впервые на московской сцене. Причём не где-нибудь у Виктюка, а в Театре на Юго-Западе, тему нетрадиционной ориентации затрагивавшем разве что во вполне проходной комедии «Очень женатый таксист» да во «Встрече с песней» – пародийном капустнике, где без Бориса Моисеева, конечно, было просто не обойтись. Не говоря уже о том, что «неукротимая брутальность», «мужская режиссура», «сугубо мужской и мужественный тембр» так или иначе отмечаются всеми критиками, делающими попытку определить специфику уникальной театральной эстетики, созданной Валерием Беляковичем. И всё же за кажущейся неожиданностью режиссёрского выбора – абсолютная логичность и очень точное попадание в момент.

Ещё на рубеже тысячелетий «гей» для россиян из клейма или мало актуальной экзотики превратилось в модную фишку, жёлтая пресса просветила широкие массы насчёт масштаба распространённости явления, а если не опыт общения, то хотя бы фильмы Альмодовара и Агьона обеспечили этическое и эстетическое приятие. А уж в наши-то дни «гомо» или «гетеро» – примерно как где родился или какую кухню предпочитает: в меру любопытно, иногда забавно (как с Рупертом Эвереттом в роли Григория Мелехова) и не более того. Такое – вполне цивилизованное – отношение стало преобладающим, во всяком случае среди тех, кто в наше время ходит в театр, и уж тем более в Театр на Юго-Западе, где коммерции и конъюнктуре дань отдают редко, а потому людей случайных, зашедших «отметиться» на раскрученном зрелище, практически не бывает.

Поэтому именно здесь и именно сейчас появилась наконец возможность сделать то, что собственно и сделал Валерий Белякович, – вспомнить, что «Комната Джованни» не только и не столько «культовая книга российского гей-сообщества», как её позиционируют на соответствующих сайтах, а роман-притча одного из самых талантливых в американской литературе писателей экзистенциалистского направления. Очень показательно, кстати, что ярко-голубая волна, захлестнувшая было зрительный зал на премьерных спектаклях, быстро схлынула, как только пришло понимание, что здесь играют не те – и не «про то».

Да, конечно, Болдуин – негр и гомосексуалист, но вопросы терпимости и политкорректности он ставил в своей обширной публицистике, а лучшие его художественные произведения, среди которых «Комната Джованни» несомненно занимает одно из первых мест, не о «белых», «чёрных» или «голубых», а о людях в их универсальных жизненных ситуациях, главная из которых – экзистенциальное одиночество.

Поэтому появление «Комнаты Джованни» в Театре на Юго-Западе, где в разные годы шли спектакли по пьесам «классиков» экзистенциализма Сартра, Ануя, Камю, не может удивлять. Более того, тема одиночества человека перед лицом жизни и смерти, несостоявшейся или загубленной любви так или иначе проходит через все спектакли «Юго-Запада» последних сезонов, становясь главной в лучших из них: в «Куклах», «Дракуле», «Карнавальной шутке» – и вот теперь в потрясающей по силе воздействия «Комнате Джованни».

Валерий Белякович, ставший не только режиссёром-постановщиком, но и автором пьесы «по мотивам» романа, предельно точно передал суть творчества Болдуина, который во всех своих произведениях неизменно утверждал любовь как высшую ценность, а способность любить – как единственную возможность «обрести себя». В «Комнате Джованни» Болдуин максимально заостряет сюжетную ситуацию, обращаясь к теме так называемой «однополой» любви. Однако эта шокировавшая современников писателя (роман был опубликован в 1956 году) и актуальная в его собственной жизни история встречи, любви и расставания героев становится своего рода притчей о сущности человеческих взаимоотношений.

Эта тема всегда интересовала экзистенциалистов, более того, именно они первыми сделали попытку осмыслить её на философском уровне, сформулировав универсальный закон взаимодействия людей – закон совпадения или несовпадения экзистансов, который «работает» в любви, в дружбе и вообще в любой «коммуникации».

По мнению экзистенциалистов, люди обречены на непонимание и одиночество, потому что полное совпадение экзистансов (то есть того первичного, что дано человеку от рождения, не детерминируется внешними обстоятельствами его жизни, а потому абсолютно уникально) невозможно. Но иногда очертания экзистансов – пусть и частично – совпадают, и это тот счастливый шанс, на который намекал еще древнейший миф об андрогинах.

Такое бывает страшно редко, практически никогда, и поэтому если уж случилось, то разница в возрасте, в социальном статусе – или, наоборот, совпадение пола – такая мелочь на фоне судьбоносного чуда. Чуда встречи с единственным существом, которое может разделить с тобой твоё существование. Когда же совпадения экзистансов нет, то даже при самых благоприятных, казалось бы, условиях может возникнуть только «фиктивное сообщество людей», как называл это Сартр: «близость недостаточно близкая, чуждость недостаточно определённая».

Более того, если человек довольствуется такими «суррогатными» отношениями, он обречён на «неподлинное» существование, на участь обезличенного конформиста, который предал свою свободу, отказался от возможности быть собой. Поэтому сюжетной основой в произведениях писателей-экзистенциалистов всегда становится ситуация выбора, в которой оказывается и главный герой «Комнаты Джованни».

И в романе Болдуина, и в спектакле Беляковича он отнюдь не разрывается между любовью к мужчине и любовью к женщине – Дэвид (Олег Леушин) делает выбор между любовью и суррогатом любви, между «быть собой» и «быть как все». Для него, уже привыкшего к пьяным встречам со случайными мужчинами и женщинами, одиночество стало болезнью почти неизлечимой. Но судьба дает ему шанс – возможно последний, а может быть и единственный. И шанс этот не встреченная в далёком от родного Бруклина Париже соотечественница – красавица и умница Хелла (Карина Дымонт), которая хочет «проверить чувства разлукой», а итальянец из сомнительного ночного клуба – Джованни (Алексей Матошин).

В отличие от романа, в спектакле Джованни не бармен, а танцор, причём с явной «искрой божьей». Матошин, уже в «Дракуле» скользивший по чёрным колоннам так, что возникало чувство абсолютной нереальности происходящего, здесь у шеста и вовсе творит нечто невообразимое, при этом умудряясь достигнуть какого-то невозможного сочетания эротичности и целомудрия.

Его первое появление взрывает зрительный зал: откуда-то из тьмы мрачных лабиринтов и зеркальных тупиков он врывается в свет прожектора, буквально взмывая над сценой. Это очень красиво: сила, азарт, обаяние молодого существа, полного жизни и открытого навстречу ей, – и неотразимо, даже пугающе притягательно для Дэвида, который, словно гладиатор вокруг своего противника перед боем, из которого ни одному из них не выйти живым, кружит вокруг замершего у шеста Джованни. Рождается напряжение почти непереносимого накала – и оно будет возникать снова и снова, каждый раз, когда герои будут сходиться у шеста в сценах, которые обозначат главные вехи вечной истории о любви, боли, предательстве и раскаянье.

В «Комнате Джованни» действие постоянно переносится из настоящего в прошлое. С самого начала известно, что Джованни в тюрьме и ему грозит смертная казнь. Этот окрылённый мальчишка, счастливый от своей власти не столько даже над публикой, сколько над собственным телом и силой земного притяжения, уже побывал – преданный и брошенный Дэвидом – в грязных лапах своего «работодателя» Гийома (Владимир Демидов), уже, не вынеся тошнотворной мерзости и унижения, убил его.

Действие спектакля разворачивается на ограниченном железными решётками «пятачке», предельно вынесенном к зрителям, как будто именно им, а не парижским присяжным Белякович предоставляет возможность решить судьбу Джованни. И от них же ждёт приговора Дэвид – ведь именно к сидящим в зрительном зале, а не к заведомо неспособным что-либо понять клубным завсегдатаям – бесполо-похотливому Анджело (Максим Шахет) и «старой развратнице» Жаку (Виктор Борисов) обращает он свою исповедь. Сначала словно пытаясь оправдаться, потом – понять, а в конце – всей силой отчаянья вернуть то, без чего, как оказалось, невозможно жить.

Олег Леушин, с завораживающей виртуозностью переходя от тончайших полутонов и неожиданных нюансов к бьющим по нервам эмоциональным взрывам, играет душевный надлом, глубинное одиночество на грани отчаяния, прячущееся за циничной бравадой и почти пародийной маской крутого американца, мерно двигающего челюстями под клубные мелодии. Именно это в Дэвиде сумеет почувствовать Джованни – и сделает шаг навстречу. Первый шаг по пути длиною в несколько месяцев и целую жизнь, в конце которого – камера смертников и гильотина. У подножия шеста, под восторженные стоны мальчиков и девочек с пустыми лицами и голодными глазами Джованни исполнит что-то вроде иронического стриптиза и будет вознесён, словно распятый, над толпой, но вырвется из чужих рук и бросится – как за последней надеждой на спасение – к Дэвиду.

Потом будет первый разговор: ирония, цинизм, весь опыт грязных встреч Дэвида – и обезоруживающая открытость, какая-то щемяще-щенячья доверчивость и неожиданно взрослая глубина и мудрость Джованни.

Актёры играют эту сцену так, что с самого начала ясно: здесь не банальная интрижка в череде привычных встреч-расставаний под голубой луной, а то самое совпадение чего-то главного, тот контакт, от которого только и рождаются свет и тепло. Из мрака своего отчаянья летит на этот свет Джованни – и сам становится для Дэвида светом во тьме того грязного тоннеля, в который уже начала превращаться его жизнь.

Встреча этих двоих в комнате Джованни – дарованный им шанс обрести близость и понимание, утолить извечную человеческую жажду тепла. Шанс упущенный, и не только потому, что, как будет повторять, пытаясь оправдать свою измену, Дэвид, они «такие разные».

Да, конечно, они очень разные: «американец» и «итальянец», а точнее два основных человеческих типа. Дэвид из тех, кто всё анализирует и усложняет, не доверяет другим, а ещё больше самому себе. За его желанием «вырваться» из комнаты Джованни – боязнь подлинной близости, страх отдать себя другому человеку, то есть, по сути, позволить себе кого-то полюбить. Но ведь, как сформулировал основоположник европейского экзистенциализма Карл Ясперс, «Я не могу любить себя, если при этом не люблю Другого». Поэтому вся жизнь Дэвида становится предательством, бегством – часто от других и всегда от самого себя.

В отличие от Дэвида, Джованни доверяет своей интуиции, верит жизни – вопреки всему.

От веры этой – незащищённость, уязвимость Джованни, для которого предательство любимого человека становится крушением не отдельно взятых, конкретных отношений, а всего мира. Его последний «номер» у шеста – танец отчаяния, оборванный падением: надломленная душа не может парить, и шоу не должно продолжаться, если вместе с любовью уходит жизнь. Но от веры – и сила, ведь смерть отказавшегося от адвоката и сознательно оклеветавшего себя Джованни по сути становится самоубийством, то есть в данной ситуации тем самым свободным выбором, который, по убеждению экзистенциалистов, даёт единственную возможность обрести себя.

Джованни очень быстро почувствовал эмоциональную ущербность Дэвида, но принял его таким, какой он есть, – и таким любил. Он хотел подарить Дэвиду свою нежность, разделить с ним своё прошлое, научить танцу, в котором словно продолжает жить всё лучшее из того потерянного мира, где он когда-то был счастлив. Когда же понял, что Дэвид все-таки уходит, попробовал удержать, открыв свою боль и своё отчаянье, которые так долго были скрыты от Дэвида – и от зрителей.

Это, наверное, одна из самых сильных сцен спектакля – предельная простота исповеди, когда в звенящей тишине зрительного зала Джованни рассказывает о том страшном дне, когда потерял всё. Родившегося мертвым сына, жену, которую любил, «как только мужчина может любить женщину», – и Бога, от которого отрёкся, не сумев простить ему смерть ребёнка…

В этой ситуации последнего человеческого одиночества Дэвид для Джованни стал всем, и когда он просит об этих жалких и трогательных «десяти минутах в неделю», речь идёт о привязанности не тела, но сердца, без которой нельзя жить. Он привёл Дэвида в своё убежище – комнату Джованни, где чувствовал себя менее одиноким, чем в толпе посетителей клуба, и после его ухода-бегства уже не мог оставаться там один: иллюзия того, что такая жизнь приемлема, исчезла.

Поглощённый собственными переживаниями, Дэвид не услышал Джованни, не понял, насколько нужен ему. Он уходит к Хелле, и это его очередная попытка бегства – от любви, а значит, и от себя.

Но в финале, после ареста, а потом и смерти Джованни, Дэвид, буквально корчась от боли, учится быть собой. Он наконец делает свой выбор: порвав с Хеллой, отказавшись от мечты о семье и детях как составляющих «обязательного набора» (престижная работа, дорогая машина и прочее в том же духе), возвращается в оставшуюся без хозяина комнату Джованни, где тот пригревал каких-то бомжей и где оставил частицу своего человеческого тепла. И если вначале Джованни просил – почти как Ангела-хранителя, к которому обращал свою единственную мольбу: «Не оставляй меня, я не вынесу одиночества», – то теперь уже Дэвид заклинает Джованни: «Ты не имеешь права покидать меня!»

Пусть и заплатив за это ценой своей жизни, Джованни всё-таки научил Дэвида любить. Ему удалось почти невозможное: преодолеть ту последнюю дистанцию, которая всегда разделяет людей, – как разделяют героев спектакля устрашающе-несокрушимые металлические решётки.

Сквозь их скрежет и лязг, под грохот захлопывающихся дверей ведут диалог самые близкие, казалось бы, люди – отец и сын, но говорят они то «мимо» собеседника, словно окончательно теряя тонкую нить понимания, а то и вовсе с собственным отражением в зеркале – словно со своими предвзятыми ожиданиями, не желая и не умея увидеть – и услышать – реального человека.

Отец Дэвида (Алексей Ванин) неотразимо привлекателен в своих беспомощных попытках сблизиться со взрослым сыном, направить его «на путь истинный». Его «правда» – всевозможные прописные истины и житейские афоризмы, за которые человек цепляется, чтобы обрести опору среди хаоса бытия, увидеть смысл в бессмысленности жизни и смерти, найти оправдание своему существованию (неслучайно экзистенциалисты презрительно называли подобные сентенции «молвой и сплетней» – языком «недолжной жизни»). Всё, что он говорит, – словно готовый к употреблению концентрат «мудрого» и «правильного», и ему хочется верить, как хочется верить всему, что дает иллюзию надёжности и защищённости. Однако за «правильными» словами прячется боль безнадежного одиночества, а отцовская забота этого трогательного и порядочного обывателя оказывается такой же беспомощной и по сути такой же эгоистичной, как вожделение «на коммерческой основе» Жака – и как «любовь» Хеллы.

Для Хеллы встреча с Дэвидом – возможность покончить с давно надоевшей богемной жизнью, завести детей, дом, семью (всё тот же «обязательный набор»), и свою любовь она придумывает в разлуке, в письмах и снах. Умница Хелла отлично понимает, что они с Дэвидом – чужие люди, которые используют друг друга как средство от одиночества, но цепляется за свой «последний шанс», мало интересуясь «литературной дребеденью», как она называет душевные метания «любимого» человека.

И может быть, самый страшный, при всей его обыденности, момент спектакля – это когда в ответ на предельную искренность Дэвида, на его отчаянную попытку, не щадя себя, объяснить что-то самое важное, Хелла бросает реплику о «мелком воришке, сломавшем жизнь Дэвида». Она просто не услышала его (как когда-то сам Дэвид – Джованни), не смогла и не захотела понять.

«Но если нам не дано понять друг друга, так зачем мы вообще придумали слово «любовь»?..» Это слова главного героя пьесы Эдварда Олби «Что случилось в зоопарке» – ещё одной экзистенциальной притчи и, возможно, самой пронзительной в мировой драматургии истории об одиночестве, долгие годы с огромным успехом шедшей в Театре на Юго-Западе. Как и Джованни, Джерри жизнью заплатил за попытку найти контакт с другим человеческим существом и решение сделать это принял в зоопарке, где все друг от друга «отгорожены решётками».

В «Комнате Джованни» именно решётки становятся главной составляющей декораций: они, словно части какой-то жутковатой головоломки, образуют запутанные лабиринты и всё новые тупики – железные клетки, из которых герои пытаются вырваться и в которые загоняют друг друга и самих себя.

В предельно метафорическом, как всегда у Валерия Беляковича, сценическом пространстве спектакля это, возможно, те самые «клетки телесного цвета», о которых писал Джеймс Ховард, признанный специалист по проблемам психологии одиночества. По Ховарду, тело и сознание человека – его персональная клетка, и все мы пытаемся преодолеть нашу изоляцию, «вырываясь» за пределы своей клетки, чтобы установить контакт с обитателем соседней. Мы лезем из кожи вон, буквально выворачиваемся наизнанку, чтобы нас если и не полюбили, то хотя бы услышали и поняли. Однако, несмотря на все усилия, человек обречён на пожизненное заключение в одиночной камере своего «Я», как сказал ещё один крупный «специалист по одиночеству» – Теннесси Уильямс.

И всё же в «Комнате Джованни» есть центр притяжения и место встречи, где рушатся непреодолимые, казалось бы, преграды, а невозможное становится реальностью. Это всё тот же шест – своего рода символ прорыва в подлинное существование. Даривший Джованни возможность полёта, спасения от одиночества через танец, через творчество, он словно навечно сохраняет в себе его душу – именно поэтому Дэвид с такой болью тянется, но так и не может решиться прикоснуться к шесту. И когда на него натужно пытаются взгромоздиться безликие откормленные мальчики в кожаных шортах – это зрелище отвращает как насилие, коробит как кощунство.

В спектакле Театра на Юго-Западе нет ни грана сентиментальности, ни намёка на благостный хэппи-энд. И всё же он не оставляет ощущения безысходности, не становится очередным (пусть и магически-притягательным) из многочисленных сегодня театральных тупиков в лабиринтах одиночества – во многом благодаря свету, музыке, движению, которые, наверное, не могли не стать самой стихией спектакля Валерия Беляковича. Ведь когда речь идёт действительно о любви, слова зачастую бессильны и верить себе – значит верить своему сердцу, а что говорит сердцу человеческому больше, чем музыка и танец?

Такое прочтение «Комнаты Джованни» сделал возможным очень точный выбор исполнителей главных ролей, которые предстают как драматические и даже трагедийные актёры высочайшего уровня – при владении пластикой, почти невероятном в спектакле драматического театра.

Олег Леушин и Алексей Матошин – на сегодняшний день ярчайшие звезды Театра на Юго-Западе, для которых на сцене практически не существует невозможного. У них есть всё то, что всегда отличало лучших актёров Валерия Беляковича: умение играть на грани юмора и последнего серьёза, предельный эмоциональный накал и способность к иронической дистанции, свобода импровизации, радость от существования на сцене и абсолютная актёрская самоотдача на каждом спектакле…

И ещё одно обстоятельство оказалось особенно важным именно в «Комнате Джованни»: эти двое такие разные и при этом каждый настолько по-своему хорош, что не возникает ощущения актёрского соперничества – только полнейшее взаимопонимание, слаженность, взаимодействие (тоже своего рода совпадение экзистансов!).

Именно такой идеальный актёрский дуэт и был необходим Валерию Беляковичу, чтобы создать красивую и мудрую театральную притчу о любви. Спектакль, напоминающий о свободе выбора, который есть у каждого: смириться с изоляцией в своей «клетке телесного цвета» (где не нас заперли – мы сами запираем себя) или решиться на близость с другим человеком, попробовать вместе найти выход из лабиринтов одиночества. Но при этом помнить, что мы в ответе за тех, кого приручили, в чью жизнь – или комнату – вошли.

Конечно, не существует универсального лекарства от одиночества, и всё же рецепт от создателей «Комнаты Джованни» очень прост: просто верить себе, своему чувству – просто заслонить другого от тьмы отчаяния, подарив хоть немного света и тепла.

Джованни и Гийом – два, казалось бы, «полюса» спектакля – оба погибли оттого, что им в этом мире не хватало любви. За фальшивыми завываниями мерзейшего Гийома – подлинный, утробный вой об одиночестве. Но для него – способного лишь на животную похоть беспросветного эгоиста, выбор которого – только брать, причём даже силой, если потребуется, – все заканчивается «последним одиночеством». Точка в его жизни – морг, откуда даже тело некому забрать. В судьбе Джованни театр ставит многоточие.

Да, тоже гибель. Падение ножа гильотины – и непоправимое, казалось бы, смертное одиночество, холод, мрак, пустота, ничто.

Но зажигаются живые огоньки свечей – и строгий и печальный Ангел, к которому Джованни обращал свою почти безнадежную молитву, уводит его за собой по звёздному небу, под которым мало что имеет значение, кроме любви…

 
Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

"Идем на старый спектакль", "Калигула"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:07 + в цитатник

Лариса Каневская: "Идем на старый спектакль",
ПЛАНЕТА КРАСОТА, март 2008 г.
 
Истинная свобода царит на Юго-Западе Москвы…

… где проживает театр под управлением Валерия Беляковича. Спектакль "Калигула" играют с 1989 года. В. Белякович возобновил постановку в 1999 году. Традиционно – аншлаг.

Сцена "На Юго-Западе" расположена так, что зрители сидят, возвышаясь над действием, что напоминает древнеримский театр. Лаконичны и выразительны декорации: некое подобие античных колонн, половинки которых перемещаются в пространстве, преображая его по ходу то в сенат, то в покои Цезаря, то в античные развалины.

Заглавную роль исполняет Олег Леушин. На грани человеческих возможностей существует Калигула, на грани актерских О.Леушин проживает на сцене три часа, воя от одиночества, любви, ненависти, безумствуя и оставаясь истинным повелителем людских судеб и сердец.

Такого уровня роли помнятся мне у Михаила Ульянова (Ричард Третий) и Николая Караченцова (Тиль). Вот такие возникли великие ассоциации.

Самые важные мысли А. Камю отданы Калигуле: "Этот мир не имеет никакого значения! Кто это поймет, обретет истинную свободу!" Весь спектакль В. Беляковича буквально пронизан свободой. Счастлив театр, где любая задумка может осуществиться, потому что к ней есть все составляющие, и, в первую очередь, талант.

В своих костюмах (художник И. Бочоришвили) сенаторы вполне могут присутствовать на современных думских заседаниях. А. Камю будто обращается к нашим депутатам. Калигула мыслит просто: "Зачем вводить косвенные налоги? Я буду грабить открыто. Это сократит лишние места чиновников… Спускаться по социальной лестнице гораздо легче, чем подниматься. Из сенаторов надо сделать простых работников…" Легкими штрихами проявляются разные эпохи.

Вспоминаются сталинские времена, когда люди предавали друзей (замечательная, объемная работа А. Санникова в роли Лепида). "Ум, честь, достоинство – все отступает перед страхом", - как первая часть этой фразы Калигулы напоминает советские плакаты про "коммунистическую партию – ум, честь и совесть нашей эпохи".

"Калигула" - очень мужской, харизматичный спектакль. Не только потому, что там всего одна женщина – Цезония (О. Иванова). Каждый из мужчин (Д. Нагретдинов, Е. Бакалов, Е. Сергеев, В. Долженков, Ф. Тагиев, О. Анищенко, А. Матошин, М. Белякович) – солист, и все вместе – целый ансамбль, в котором никто не выдает фальшивых нот. Их так невозможно разъединить, что зал одобрительно смеется шутке Калигулы (Леушина) по поводу сенаторов, убитых в первом действии и появляющихся во втором, на что Керея (Бакалов) замечает: "Это же театр!"

Роль императора – сугубо отрицательная, но его отчего-то жалеешь, а шакалью свору сенаторов, которые, скрючившись от страха, идут гурьбой его убивать, - нет, добивать, поскольку он сам себя давно приговорил. Смерти он не боится: он равнодушен ко всему, кроме своей утраченной навек любви и недоступной луны.

Три часа спектакля пролетают в высоком напряжении, хотя в театре на Юго-Западе не применяют новомодных штучек, не облегчают для понимания драму. Просто на сцене царствует свобода, которая никого не держит, и поэтому уходить из этого театра не хочется.


 
Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

"Карнавальная драма"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 14:02 + в цитатник

Алиса Аркадьева "Карнавальная драма",
газета "Россiя", №3 (1004), 25-31 января 2007 г.
 
Смех сквозь слезы, или Шутка всерьез

В Театре на Юго-Западе в юбилейном 30-м сезоне снова представили "Трактирщицу" Гольдони, но под другим названием – "Карнавальная шутка". Нет, действующие лица те же, и фабула, на первый взгляд, та же. Но только на первый взгляд. Почему? "Трактирщица" - классический итальянский спектакль, легкий и задорный, это комедия масок, комедия положений. В "Карнавальной шутке" все не так.

В начале спектакля перед зрителем - маски. Не пустые и бездушные, но все-таки маски. Но вот сюжет набирает обороты, и маски начинают исчезать. Мы неожиданно для себя видим за масками людей. Людей с их неурядицами, печалями, заботами, неудачами и надеждами на счастливый случай. Граф и маркиз, каждый в отдельности, надеются, что Мирандолина отдаст руку и сердце именно ему, несмотря на то что у Фабрицио гораздо больше шансов на успех. Нищие актрисы мечтают найти себе богатых и именитых покровителей.

А кавалер (Олег Леушин) и сама Мирандолина (Карина Дымонт), вокруг которой крутится весь сюжет? Поначалу ни Мирандолина, ни кавалер ни о чем не мечтают. Кавалер - энциклопедист, занятый своими научными трудами, - разве что раздражен и сердит на условия и обслуживание в гостинице. Женщины его абсолютно не интересуют. И уж тем более какая-то хозяйка гостиницы. Мирандолине же совершенно некогда о чем-то мечтать. Ежедневная круговерть хоть и стала привычной, но категорически не оставляет свободного времени на романтические порывы. Любит ее Фабрицио? Ну и славно, пусть себе любит. Она его тоже, кажется, любит, но это не повод сломя голову бежать под венец. Это всегда успеется. Клянутся в вечной любви граф и маркиз, ну и пусть клянутся сколько угодно, лишь бы деньги платили за проживание, хотя и надоели уже хуже горькой редьки, да других, более спокойных, постояльцев нет.

Но вот в гостинице останавливается кавалер Рипафратта. Он обращает на себя внимание Мирандолины уже тем, что совершенно равнодушен к ее красоте. Более того, терпеть не может женщин. Зато свою нелюбовь к прекрасному полу он с лихвой компенсирует привередливостью. И в Мирандолине просыпается азарт. Наказать женоненавистника, влюбить в себя и заставить мучиться от неразделенной страсти. Она не знает, что женоненавистничество кавалера – это защитная маска, скрывающая очень ранимого и несчастного в любви человека, разуверившегося в том, что в его жизни возможно что-то хорошее.

Однако случается странная вещь. Мирандолина в азарте мести не только влюбляет в себя кавалера, но и влюбляется в него сама. А вокруг бушует карнавал. Танцуют маски, развеваются ленты и гирлянды, танцуют Мирандолина и кавалер Рипафратта, и зритель видит в их глазах настоящую взаимную любовь.

Но финал у этой пьесы печальный. Мирандолина, как мне показалось, испугавшись неизвестности – как там с кавалером может сложиться? – решает выйти замуж за Фабрицио. И сама не рада своему решению, поскольку сердце принадлежит другому. И влюбленный кавалер совсем не смотрится посмешищем. Его жалко по-настоящему. Сколько он в жизни претерпел от женщин, сколько раз они его обманывали, и вот теперь, когда он, наконец, встретил ту, что ответила ему взаимностью, все вокруг тычут в него пальцами и потешаются над ним. И он вынужден соглашаться с подсказкой Мирандолины, что все это - карнавальная шутка и он должен смеяться вместе со всеми, хотя так не смеются, так плачут. Спектакль заканчивается тем, что вокруг кавалера и Мирандолины танцуют и поют все участники карнавала, им весело, а Мирандолина и кавалер молча смотрят друг на друга, прощаясь навсегда и как бы говоря: "Почему жизнь так несправедлива?!"

"Карина, когда Мирандолина поняла, что она влюбилась всерьез?" – спросила я. "Во время разговора с кавалером о том, что Мирандолина больше всего ценит свободу. А кавалер еще не понимает, что он тоже влюблен, осознание приходит позже. С Фабрицио все ясно. Он привычный, свой, он всегда рядом, он надежный и любящий. Поэтому руку и сердце – ему. Хотя на самом деле получается, что только руку, а сердце принадлежит кавалеру. И последняя сцена тому подтверждение. Мирандолина спасает кавалера от насмешек. Она говорит, что все это – карнавальная шутка и никто ни в кого не влюблен. Потому что женщина тоньше, гибче, мудрее, чем мужчина. Такими уж нас природа сделала!"

Правы будут те, кто скажет, что у Карло Гольдони этого нет. Влюбляется только кавалер, а Мирандолина любовь разыгрывает. Да, именно так все и происходит в классическом варианте. А спектакль Валерия Беляковича гораздо глубже и драматичнее, несмотря на всю веселость жанра комедии масок. "Валера, ты придумал какую-то очень серьезную шутку! Почему?" "А кто сказал, что они не могут влюбиться друг в друга? - хитро улыбается Валерий Белякович. – Разве в жизни так не бывает?"

И мне ничего не остается делать, как согласиться, несмотря на чувство светлой печали, оставленной спектаклем.

 
Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

"Комната Джованни" в Театре на Юго-Западе

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 13:54 + в цитатник

Ольга ИГНАТЮК "Эти парижские страсти. "Комната Джованни" в Театре на Юго-Западе",
газета "Культура" от 15 ноября 2007 г.

 
Это, пожалуй, наиболее спонтанное и страстное высказывание о любви, возникшее в основательном репертуаре на Юго-Западе, исследующем множество философских и экзистенциальных вопросов мировой драматургии. Впрочем, и тут экзистенциальное напряжение изрядно, поскольку решаются вопросы нерасторжимости любви и смерти. Да и сама "философия любви" захватит ваше воображение.

Роман Джеймса Болдуина инсценировал для своей постановки сам Валерий Белякович, продолжая традиции личных авторских инсценировок всего репертуарного массива своего театра. И по его личной воле, именно с "философского комментария любви" начинается сюжет об индивидууме, ставшем очередной ее жертвой. Персонаж Максима Шахета по имени Анджело, находящийся на "скамье комментатора", артикулирует главные постулаты и важные предостережения для всех вступающих на опасную любовную тропу. "Любовь не может быть счастливой, если это истинная любовь. Любовь убийственна. Она убивает, поскольку для кого-то из любящих она неизбежно станет роковой. И обязательно кто-то окажется жертвой. Никому не дано обрести свой рай". Впрочем, и другие знающие жизнь люди, как клубный папаша Жак (Виктор Борисов), непрерывно напоминают нам об этом, предостерегая, что в изначально-трагическом ходе любви ничего изменить нельзя.

И нам показывают, как именно все это случается - с неотразимым куражом и вдохновением, со всей страстью. Кажется, вся труппа целиком брошена на сцену, изображая для нас вечногуляющий Париж в дыму и оргиях его ночной жизни. А дело происходит именно в Париже, куда подался в поисках смысла существования юный американец Дэвид - Олег Леушин. Попав в окружение таких же "искателей судьбы", как и он сам, он повторил вечную участь блудного сына всех времен и народов.

Конечно, Париж - земля обетованная и вечный искус юных тщеславий! Однако в Париже наш юный искатель занят исключительно клубной жизнью, посвящая ей всего себя без остатка, в отличие от своей возлюбленной Хеллы - Карины Дымонт, которая всерьез учится на художницу и даже уезжает на стажировку в Испанию. Всего-то на полгода, но именно этого времени Дэвиду оказалось достаточно, чтобы завести роковой роман с танцовщиком Джованни (Алексеем Матошиным), роман, бесповоротно изменивший жизнь Дэвида и ставший ее главным событием. Собственно говоря, любовь - единственное, что умеет Дэвид и что ему удается. Пока заботливый американский отец (Алексей Ванин) исправно шлет ему денежные средства и советы, упрямый сын живет себе роскошной ночной жизнью, не избегая никаких ее соблазнов. И железные сетки с узкими проходами в них (придуманные самим Беляковичем), их резко захлопывающиеся двери, сжимающие любовников в своих капканах - как раз то место, где можно и заблудиться, и пропасть, и окончательно свихнуться.

Меж тем любовные сцены в этих призрачных клетках очень хороши, и дуэтные кадры с мускулистыми мужскими телами, обтянутыми лайковой кожей и освещаемыми вспышками света, послужат лучшей иллюстрацией этого сюжета. Где культ красоты мужского тела безусловен, где нам предложено любоваться вдоволь лучшими мачо Юго-Запада, натренированными, как хорошие спортсмены. Танцующими, как боги. И крутящимися вокруг шеста подобно цирковым акробатам. В центре же - знаменитый клубный шест, предназначенный исключительно для мужских откровений и заодно читающийся как выразительный образ распятия на ниве любви.

Распятыми между тем оказываются все. Сам роковой искуситель Джованни, несмотря на свою отчаянность и неуязвимость, павший жертвой привязанности к Дэвиду, когда тот надумал вернуться к Хелле. И Хелла, не пережившая измены Дэвида с мужчиной. И сам Дэвид, оказавшийся пожизненно наказанным смертью Джованни. Все полегли на этом поле боя. И философия любви как трагического сражения без победителей одержала очередную победу.

Весь этот сюжет проносится перед нами в бешеном ритме, не давая опомниться и атакуя жаркой экспрессией. Волны ночной парижской жизни, с их оргиями и чадом, то и дело выбрасывают на авансцену наших ночных любовников. Их любовные сцены напоминают сражение и яростный диспут, среди вопросов которого и такой: на что тратится жизнь? Вопрос вечный, на него у каждого свой ответ. И проба жизни на одну лишь любовь, быть может, тоже стоит того - если это серьезная проба.


 
Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

Олег Леушин: "Сейчас наш театр стал мудрее".

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 13:51 + в цитатник

Интервью Григория Аросева с Олегом Леушиным.
Олег Леушин: "Сейчас наш театр стал мудрее".
журнал "Страстной бульвар, 10", март 2006 г., №7-87
 
Три вещи почти несовместные – разговаривать с артистом московского театра на Юго-Западе Олегом Леушиным, слушать запись беседы с ним и читать готовый текст на бумаге. При расшифровке нашего разговора все время приходилось то вставлять в скобках слова, поясняющие его эмоциональное состояние, то заканчивать за него фразу – нередко он начинал словами, а продолжал жестами, мимикой. При очном контакте это выглядит очень естественно, но на бумаге, увы, блеска в глазах и увлеченности в голосе не передать. Леушин открыт и искренен, разговаривает с охотой и удовольствием – и поэтому отпала необходимость в биографической справке, так как в процессе беседы он себя представил, пожалуй, лучше, чем это сделал бы любой журналист. Однако интервью началось с обсуждения другой темы.

Акт первый. Завязка

- В последние годы упорно обсуждается судьба репертуарного театра: что это для России как для страны с великими театральными традициями – зло, реальность или благо. Стоит ли вообще муссировать эту тему?

- Российский театр с первых лет своего существования был репертуарным. Так сложилось исторически. Ведь вначале театр был крепостным, актеров принимали из "своих" же людей, потом появились семейные камерные театры, потом появился первый профессиональный коллектив – ярославский театр Федора Волкова. Так к чему что-то менять, тем более – насильно? Театр отличается от многих других социально-культурных явлений тем, что он – живой организм и сам адаптируется и приспосабливается к окружающему миру. Нельзя резко заявлять, что репертуарный театр, дескать, себя изжил. Подавляющее большинство наших театров – репертуарные, но при этом многие актеры успешно совмещают работу в театре с работой в кино и на ТВ, в антрепризах…

- Известно, что вы не участвуете в антрепризных постановках. Это принципиальная позиция?

- Я в них не участвую, потому что нет такой возможности, а нет ее из-за загруженности в театре и кино. А к антрепризе я отношусь нейтрально, ведь все зависит от отдачи – актерской и режиссерской. Конечно, существует "чес", когда лепят какую-нибудь немудрящую постановочку и на ней зарабатывают деньги. Но такая же ситуация может быть и в стационарном театре…

- Кроме того, вы не так часто снимаетесь в кино. Это тоже из-за занятости в театре?

- Да, чем больше играю в театре, тем меньше снимаюсь в кино, хотя в последнее время и там покатило (на последнем слове Олег шутливо вскрикивает).

- Кино вам интересно?

- Конечно. Это другая профессия, любопытная. Так что если приглашают сниматься, и не в низкопробном фильме, а в чем-то достойном, я не отказываюсь. Благодаря съемкам появляются какие-то интересные знакомства, связи, многие уже рассчитывают именно на меня как на артиста, а не как раньше - приходилось участвовать в кастингах, где организаторам для галочки надо было посмотреть пару сотен артистов.

- Вы родились в Свердловске и учились в тамошнем театральном институте - СГТИ. Почему вы решили поступать именно туда, а не в Москву или Ленинград?

- Как-то страшно было, сразу в Москву... У меня не было столько наглости в то время, хотя силы в себе чувствовал и желание учиться было. Поэтому я поступил в СГТИ и нисколько не жалею об этом. К слову, немало известных артистов закончили именно СГТИ!

- Какова история театральной школы Свердловска-Екатерингбурга?

- После войны было основано театральное училище, которое выпускало артистов. Когда я туда поступал училище "доживало" свой последний год в прежнем статусе. Кстати, вообще-то я поступал на факультет консерватории, отделение актерского мастерства. Но когда я поступил (в 1985 году), нас реорганизовали и мы стали институтом. То есть в том году родился свердловский театральный институт как таковой - буквально на первом же месяце моего обучения. А что касается театрального, воспитания, то все ведь зависит от личности преподавателя. Станиславский сидит во всех нас, давайте не будем кривить душой. Он первым озвучил те законы, которые сейчас считаются основными, базовыми. А потом его последователи - Мейерхольд, Таиров, Вахтангов, М. Чехов и другие - стали открывать какие-то новые направления, однако основываясь именно на том, о чем говорил Станиславский. Поэтому у всех театральных школ корень один. Другое дело, что есть какие-то другие ходы, поинтереснее, поновее...

Акт второй. Развитие

- Как-то вы сказали, что ушли из института в армию после первого курса из-за недовольства течением учебного процесса. Это так?

- Да, при этом я ушел практически "добровольцем" - у меня была отсрочка до конца института.

- Неужели и впрямь мотивы вашего ухода в армию были исключительно творческими?

- Мой принцип - быть если не лучшим, то одним из лучших. А тогда у меня мало что получалось. Мне было 17 лет, а на курсе учились люди гораздо старше и опытнее меня. Каких-то вещей я просто не понимал, причем не только бытовых, но и связанных с чувствами и ощущениями. Мне надо было набраться опыта и ума. А где его набраться, как не в армии? Правда, там могут и последний ум отшибить, но...

- Поступок-то ваш был небанальным, неординарным...

- У меня вопрос стоял так, что или меня отчисляют со второго курса (после зимней сессии) за профнепригодность, или я беру "тайм-аут". Выбрал второе.

-Как родители отнеслись к вашему демаршу?

- А что родители... Они привыкли! Если я сказал, что тут спорить?.. (Улыбается.) Но у родителей была отдушина - мои младшие братья. А когда я вернулся из армии, мне опять пришлось делать выбор - меня сватали в Москву, в Ленинград, говорили, чтобы я туда ехал, что меня возьмут сразу на второй курс... А я пришел на курс к Наталье Витальевне Мильченко, пообщался с ней и с однокурсниками, пообвыкся "на гражданке", и мне вдруг стало все так близко и понятно, что я решил никуда не уезжать - захотел взять то, что мне предлагали там. И школа Мильченко очень серьезно и сильно на меня повлияла. После института кто-то уехал по распределению, а оставшиеся, человек десять, основали театр, названный "Театром масок", и так просуществовали год.

- Что значит - театр масок? Это были реальные маски комедии дель арте или?..

- Нет, это общее понятие, знаменующее лицедейство. Тем более что и манера нашего режиссера была очень яркой и характерной.

- "Театр масок" - именно такое определение вам очень подходит, потому что если постороннему человеку взглянуть на список ваших ролей, то получается...

- Очень богато и разнообразно, да. И это мне нравится!

- Вы стараетесь избежать каких-либо амплуа?

- Да, когда меня еще на первом курсе поставили играть героев-любовников, мне стало плохо. В таких рамках я не мог существовать. Из-за этого, в частности, я и ушел в армию.

- Вам никогда не мешало то, что у вас внешности очень положительного человека?

- Вы знаете (с шутливой гордостью), с чем родился, с тем и пригодился. Что ж жаловаться...

- То есть вы перебороли режиссерский стереотип, что человек, выглядящий как вы, может играть только "правильных" героев?

- К счастью, это так.

- Однажды вы процитировали Валерия Беляковича (главный режиссер Театра на Юго-Западе. - Г. А.), который сказал, что вы, якобы, пришли в театр "никаким".

- Да, это было.

- А что вы можете "в ответ" сказать про Театр на Юго-Западе - каким он был, когда вы туда пришли?

- Мы с театром познакомились заочно, еще на съемках в Свердловске я общался с Виктором Васильевичем Авиловым, с Алексеем Ваниным... И какое-то мнение и представление у меня уже было - и о постановочных манерах Беляковича, и об актерских традициях... И когда я пришел, то меня в первую очередь потрясла (я сразу пересмотрел весь репертуар) неимоверная энергетика этого театра и, если так можно выразиться, правда. У меня были свои мнения, что здесь актерам надо было бы играть чуть иначе, и я бы это сделал по-другому, но общее впечатление было очень сильным. А с "той" стороны кулис больше всего меня удивил царивший там дух студии, дух взаимовыручки и взаимопомощи, ведь театр тогда официально назывался "театр-студия". Сейчас у нас из названия убрали это волшебное слово, но студийный дух живет в нас.

Акт третий. Кульминация

- А что такое сейчас Театр на Юго-Западе?

- Как говорит Белякович, "но мы же растем"! Сейчас весь напор, вся страсть, которая была присуща театру раньше, постепенно уходит внутрь и заставляет зрителей немного по-другому оценивать и переживать то, что происходит у нас на сцене. Конечно, у нас бывают моменты "взрыва", но все-таки наш театр стал мудрее, опытнее...

- Но ведь нельзя сказать, что вы заматерели?

- Заматерелость предполагает какой-то застой... Нет, все равно театр очень подвижен, динамичен. Поэтому мы именно набрались опыта - все-таки в следующем сезоне театру будет 30 лет.

- С какими театральными режиссерами, помимо Беляковича, вы работали?

- Кроме Н. В. Мильченко, больше ни с кем...

- Получается, Белякович - "ваш" режиссер?

- Безусловно.

- Настолько, что вы действительно не пытались работать с другими?

- Ну, какие-то опыты все-таки были... Я работал с корейским режиссером, мы делали спектакль "Марат-Сад" и даже играли его в Корее. Кроме того, Дмитрий Калинин, выпускник СГТИ, у которого сейчас свой детский театр, ставил "Маугли", и я там играл Каа. Но эти роли не самые важные для меня.

- А у вас есть интерес к профессии режиссера? Может быть, вы как-то исподволь себя готовите к ней?

- Пока нет, я занимаюсь, так сказать, внутренней режиссурой. Но я отнюдь не исключаю, что займусь постановками. Просто пока потребности в этом не испытываю.

- Глупо спрашивать, есть ли у вас любимые роли, но есть ли роли, которые оказали на вас особое влияние?

- Да, такие роли были в моей жизни, хотя сейчас этих спектаклей уже нет в репертуаре. Первая - роль в спектакле "Слуга двух господ". Нами был придуман персонаж по имени Пепе, у Гольдони его нет. Я находился на сцене почти три часа, но произносил всего одну фразу. При этом надо было полноценно существовать в спектакле. Это был очень ценный опыт - учиться молчать на сцене, молчать органично и уметь этим молчанием воздействовать на партнера и на зрителя. Потом "сценическое молчание" мне пригодилось, когда я играл глухонемого в "Самоубийце" Н. Эрдмана.

- Какую фразу вы там говорили?

- Примерно так: "Наш клан не потерпит, что другой клан нас обижает. Мы будем мстить". Пепе ходил со шрамом, жуя жвачку... Этакий чемпион Венеции по тхэквондо.

- Когда вы говорили свою фразу, для зала это было фурором?

- Это было как минимум открытием: ох ты, заговорило! (Олег подчеркнуто сказал о своем персонаже в среднем роде, интонацией выделив окончание.)

- А вторая роль?

- Года два назад был спектакль "Старые грехи" по рассказам Чехова. Я играл Чехова, то есть я как бы от автора читал его письма между инсценированными рассказами. Эта роль мне досталась рано - где-то на второй год работы в театре. Было невероятно трудно: только что выступали монстры, играли некий рассказ, играли виртуозно, с великим юмором, и после них мне надо выйти и минуты "зачитывать" письмо, а там были умные, глубокие фразы, и их надо было донести до зрителя, да так, чтобы не потерять зал, чтобы зрители не думали: "Так, ну сколько можно, давайте уже следующий рассказ". Задача была, что я - часть общего действия и что я вообще-то веду этот спектакль. Это была огромная ответственность. Мы старались найти какие-то нестарндартные мизансцены. К примеру, рассказ заканчивался, полностью гаснет свет, потом загорается, а я уже стою, причем в какой-то старанной позе или странном действии, к примеру, я вешался...

- Гамлет, Калигула, Коровьев, Оберон, Кочкарев и князь Мышкин - ваши роли - настолько разные характеры, что их, наверное, может объединять только одно - ваше исполнение. Можно ли сказать, что среди таких ролей есть личность, которая вам ближе прочих?

- Да, они все разные. Но это и есть я, если всех вместе собрать. Если к носу Кочкарева приставить ушки Коровьева - это я! Но конечно (шутливо), мои собственные благородные черты мне гораздо ближе.

- Давайте устроим блиц-опрос. Какую одну черту вы бы взяли от Гамлете?

- Обостренное чувство справедливости.

- От Коровьева?

- Юмор.

- От Кочкарева?

- Напор.

- От Хлестакова?

- Открытость!

- От Мышкина?

- Боль.

- От Ван Хельсинга?

- Смелость.

- От Калигулы?

- Страсть.

- От глухонемого родственника в "Самоубийце"?

- Чистоту.

- От цыгана? (Также роль в "Самоубийце". - Г. А.)

- Шарм.

- От Оберона?

- Любовь!

- Вопрос, связанный с ролью глухонемого. Она - небольшая. Как вы относитесь к такому чередованию ролей - заглавные, главные и совсем маленькие?

- Нет маленьких ролей, есть плохие актеры! Конечно, мне, для поддержания своего реноме (приосанивается), надо играть большие роли, но если предлагают такую роль, если ее можно интересно сделать, почему нет? Это очень интересно - выйти буквально на минуту, но чтобы были аплодисменты, чтобы тебя запомнили. Это дорого стоит. Иной раз корячишься три часа, и ничего. А тут пять минут - и практически на коне!

- Кстати, о реноме. Вы - заслуженный артист России. Как вы относитесь к регалиям, что вы почувствовали, когда вам присвоили это звание?

- Было чувство какого-то легкого удовлетворения, что вот, не впустую работаю. Звание немного потешило самолюбие, и я даже пережил нечто наподобие катарсиса. Даже слезы на глазах навернулись. Дело было так. Мы гастролировали в Японии. Стоим возле гостиницы утром, с чемоданами. Выходит Белякович и говорит: "Вчера в спектакле "Сон в летнюю ночь" играли два заслуженных артиста России - Карина Дымонт и Олег Леушин". Белякович ведь еще и подавать умеет такие вещи...
Звание слегка потешило мое самолюбие, причем недолгое время, а теперь я про него и не вспоминаю. На материальном положении это никак не сказалось (как и у всех сейчас, впрочем), не те сейчас времена, сейчас платят за другое... Но вот для родителей это была настоящая радость. Мама утешилась и поняла, что не зря все, не зря...


- Ваши родители живут в Екатеринбурге. Удается ли им посещать ваш театр, смотреть на вас "в деле"?

- Они иногда приезжают и ходят в наш театр. Что они говорят про мои роли? Да что родители могут сказать! Мама говорит: "Очень понравилось, но я устала сидеть" (смеется).

- Можете ли вы про кого-либо из коллег без тени ревности и зависти сказать, что любите их и уважаете именно как артистов?

- Пусть мои слова не прозвучат как лесть в адрес Валерия Романовича Беляковича, но в первую очередь это он. Кроме него - гениальный Виктор Авилов, недавно ушедший от нас. Еще Евгений Бакалов и Сергей Белякович, оба играют в нашем театре. А "извне" - Дмитрий Бозин, очень выразительный и пластичный артист, работающий в своей манере. Есть в Петербурге замечательный артист Леонид Осокин, мой однокурсник. Но при этом я не буду говорить о тех, с кем я не знаком и с кем лично не работал. Есть, конечно же, у нас столпы, на которых равняешься...

- Вы бы хотели стать столпом?

- (Требовательно.) А что мне за это будет? Нет, это уже попахивает каким-то язычеством. Столп, идол, "поднимите мне веки"...

- Но ведь вы про других так говорите...

- В моем понимании "столп" - это нечто другое. Мне надо оставаться таким же настоящим, таким же ищущим, страждущим...

Акт четвертый. Развязка.

- Как вы проводите отпуск, что вы делаете в "мертвый" сезон?

- Иногда работаю, если есть работа, в кино, например. Но по возможности я выезжаю из Москвы. На дачу - на участке моего хорошего друга есть отдельный домик, где я и живу. В прошлом году случилось чудо - в подарок жене на день рождения мы слетали на две недели в Египет. Две недели ни о чем не думали, лежали и отдыхали, купались, ездили на экскурсии. Я стал заниматься дайвингом! Оказывается, это так страшно! Но увлекает.

- В это время вы скучаете по театру?

- Я о нем не думаю, по возможности. Это и есть отдых, когда удается отключиться.

- Ходите ли вы в другие театры, учитывая вашу занятость?

- Очень редко, но хожу - благодаря друзьям. Почему-то чаще всего оказываюсь в театре Романа Виктюка. Очень хочу посмотреть на К. Хабенского в роли Калигулы и "Гамлета" в МХТ.

- За новинками кинематографа следите?

- Недавно посмотрел фильм "Сволочи", не понравился. А в целом - следить не очень получается, мешает "узкая специализация": в кино я хожу в основном с Георгием, моим сыном двенадцати лет. Если есть какая-то картина, интересная нам обоим, мы идем. Особенно на мультфильмы. К примеру, мы очень ждали "Ледникового периода-2".

- Что вы думаете о таких сериалах, как "Идиот", "Мастер и Маргарита", "В круге первом"?

- "В круге первом" я почти не видел, только кусочки. "Идиота" смотрел выборочно, и что-то интересное смог увидеть. Но у меня в памяти Мышкин в исполнении Яковлева. А вот что касается "Мастера"" (шутливо начинает рычать), тут у меня просто слов нет!
Конечно, "Идиота" нельзя ставить на одну ступень с криминальными сериалами или ситкомами. То же самое в театре: есть спектакли философские, как "Гамлет" или "Калигула", а есть, нисколько не умаляя гений Гоголя, "Женитьба" и "Ревизор". У разных спектаклей разные цели. Зрителям иногда надо и просто отдыхать, не все же их воспитывать и учить, не все же актерам держать зеркало перед природой. На одних "Калигулах" театра не построишь. Так же и в кино. Другое дело, что плохих сериалов стало слишком много. Это уже перебор. Но искусство, как уже говорилось, само знает, что лучше продается. Это же целая система… Раз снимают, значит, смотрят, а раз смотрят, значит, будут снимать.
А что касается упомянутых вами сериалов, то, конечно, когда есть время, я их смотрю, и буду смотреть, потому что они расширяют кругозор и в них чаще всего играют очень хорошие актеры, смотреть на которых мне интересно. Другой вопрос, что лично я определенные вещи вижу по-иному. Но есть же и совершенно другой, отвлеченный зритель, как, к примеру, моя мама, которой все это нравится. "Мастера и Маргариту" она смотрела с большим удовольствием.

- Если с творческой, с материальной точек зрения все будет складываться хорошо, вы хотели бы остаться в Театре на Юго-Западе до тех пор, пока у вас будут силы и желание работать на сцене?

- Очень хочу, чтобы так было. Уже была масса возможностей все бросить и уехать. Но не хочу. Бегать и распылять себя, делая вид, что я в поиске – не для меня. Лучше встать и "копать" в определенном направлении. Тогда будет толк. А сразу успеть везде – это трудно. Другое дело, что теперь у меня есть какой-то опыт и я бы хотел немного полнее реализовывать свой потенциал. Надеюсь, получится.

 
Рубрики:  Олег Леушин

"Гольдони наизнанку"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 13:13 + в цитатник

Марина Полякова "Гольдони наизнанку",
газета "Москва центр", № 43 (202), 27 ноября 2006 года
 
Премьеру спектакля "Карнавальная шутка" по мотивам пьесы Карло Гольдони "Трактирщица" режиссер Театра на Юго-Западе Валерий Белякович предварил напоминанием о круглых датах. В 2007 году отмечается триста лет со дня рождения Карло Гольдони. А для театра начавшийся сезон - тридцатый, что тоже немало. Валерий Романович не упомянул, кстати, что первый перевод на русский язык этой пьесы был сделан князем Александром Шаховским в 1827 году - еще один юбилей, однако.

Конечно, преимущество выбора пьесы Карло Гольдони для игры в даты неочевидно. В будущем году, например, - 385 лет со дня игры рождения Мольера, 445 лет Лопе де Вега, а у Гоголя - 155 лет со смерти. И любого из великих можно было почтить постановкой его пьесы. Но вот играют Гольдони - и получился эксперимент над собой и зрителями.

Над собой потому, что впервые эта пьеса была поставлена здесь еще в 1985 году и ее реинкарнация дает возможность нового прочтения. Эксперимент над зрителями потому, что оные устроили бурное обсуждение - а так ли нужно играть комедию положений? Актуальна ли сегодня она - плоть от плоти площадного театра? Карло Гольдони - дитя давно прошедшего XVIII века, хоть и является реформатором итальянской комедии. Современный зритель воспринимает его специфический стиль лишь при наличии филигранной работы актеров и режиссера по "оживлению" масок.

И вот, пожалуй, главной интригой нынешней постановки является конфликт между формой и содержанием. Между высокой степенью условности образов хозяйки трактира, влюбленного кавалера, нищих актрис, обедневших дворян - и их живой человеческой середкой. Конфликт, нужно сказать, плодотворный. Дело в том, что большинство актеров, занятых в пьесе, как раз и славятся умением сочетать брутальный гротеск и обнаженную лиричность. А то, что именно этот сплав является фирменным стилем Театра на Юго-Западе, знают все, кто хоть раз там побывал.

Самое ценное в "Карнавальной шутке" - возможность большим актерским трудом и талантом распотрошить красивых куколок и извлечь их боль, одиночество, их любовь.

Потому что пьеса-то о любви. К дерзкой, несдержанной на язык, задорной сеньорите, вокруг которой с дарами и комплиментами вьются нелюбимые ухажеры. А хозяйка гостиницы Мирандолина (Карина Дымонт), круглый день устраивающая из постылого существования карнавал с чистыми тарелками, запеченными кабанчиками, взбитыми перинами и счетами для постояльцев, ждет любви. Несмотря на ожесточенную прозой жизни и многотрудной должностью душу. И кавалер Рипафратта (Олег Леушин) - холодный зануда, упоительно комичный в своем женоненавистничестве, жде любви - и бросается в нее, удивляясь самому себе.

Но когда любовь оказывается лишь игрой, интрижкой, карнавальным пиршеством масок, живые души вновь прячутся за десять замков. А маски хохочут и поздравляют друг друга с тем, что шутка удачно разрешилась. Но вот только смех их нерадостен.


 
Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

"С карнавала нельзя уходить..."

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 13:08 + в цитатник

Наталья Старосельская "С карнавала нельзя уходить...",
 журнал "Страстной бульвар, 10", №4 - 94, 2006 г.
 
Впервые Валерий Белякович поставил в Театре на Юго-Западе "Трактирщицу" К. Гольдони в 1980 году. Это был искрящийся юмором, шумный и веселый спектакль, который заканчивался неожиданно горькой нотой - посреди радостного карнавала стоял недоумевающий, разговаривающий сам с собой кавалер Рипафратта, блистательно сыгранный Алексеем Ваниным, и такое неодолимое одиночество овладевало им буквально на наших глазах, что трудно было сдержать слезы. Они лились сами по себе под жизнерадостную музыку Сан-Ремо, и казалось, что в самом контрапункте этой музыки и застывшей одинокой фигуры приоткрывается какая-то тайна, касающаяся нас всех...

Спустя два с лишним десятилетия Валерий Белякович вновь обратился к "Трактирщице" - на этот раз он поставил спектакль в нижегородском театре "Комедiя", назвав его "Tabernaria", сместив многие акценты и обострив, кажется, до полного абсурда наиболее забавные моменты - так, например, карнавальный "музыкальный сюрприз" Мирандолины состоит в том, что влюбленные в нее мужчины исполняют хрестоматийную арию из мюзикла "Нотр-Дам де Пари", насильно втаскивая в свой круг кавалера Рипафратта. Совсем недавно, оказавшись в Нижнем Новгороде, я своими глазами видела, как переполненный зрительный зал буквально взрывается хохотом, а к финалу затихает в неожиданной и недоуменной тревоге, потому что так же, как и в московском спектакле, при всей их несхожести, остается в одиночестве уже немолодой , седой человек, не понимающий: что же с ним произошло? Как это все случилось?..

И вот - премьера на Юго-Западе. Неукротимый Валерий Белякович вновь обратился к "Трактирщице", поставив третий и уже совершенно другой спектакль на основе Гольдони. Только теперь он называется "Карнавальная шутка", сыгран молодыми артистами труппы и... каким-то непостижимым образом настоян на ностальгии. Все те же мелодии Сан-Ремо звучат здесь в иной аранжировке - в самом начале спектакля словно чуть замедленно, как будто рождаясь в памяти, а потом уже возвращаясь к первоначальному ритму. И мы постепенно, шаг за шагом входим в пространство заново осмысленной, заново пережитой давней "карнавальной шутки", послужившей хорошим уроком всем тем, кто ее затеял, и тем, кто оказался невольными жертвами.

На этот раз у Валерия Беляковича получилась жестокая шутка - такие шутит с нами порой Судьба, и мы остаемся в одинокой растерянности перед произошедшим, чтобы потом долго-долго осмысливать: что же случилось? Как это все произошло? И почему - со мной?..

В спектаклях В. Беляковича последнего времени очень обострился этот мотив позднего осмысления, которое ничего не в состоянии изменить, а от того становится особенно горьким и тревожным. Жизнь течет без черновиков, ее не перепишешь набело - все случается однажды и навсегда. И для того, чтобы еще раз утвердить эту довольно банальную (но от того не менее болезненно переживаемую каждым) истину, Белякович снова выбирает текст Гольдони. Впрочем, на этот раз он оставляет от "Трактирщицы" разве что только канву - все переживается и проживается героями вовсе не так, как в классической итальянской комедии. Мирандолина (Карина Дымонт) и сама увлеклась неприступным кавалером, но боится себе в этом признаться, поэтому ее финальное решение отдать свою руку и сердце верному Фабрицио (замечательно, очень пластично играет Алексей Матошин) продиктовано, скорее, страхом, что сама она вот-вот не устоит перед разбуженной в шутку страстью. А кавалер Рипафратта (Олег Леушин) с самого начала фигура более трагическая, нежели комическая, - энциклопедист, ученый, презирающий женщин не просто так, а потому что в прошлом его есть некая глубокая драма, вызывает в финале не жалость, а подлинное сострадание - начавшись с розыгрыша, с невинной карнавальной шутки, вся эта история перевернула его душу. Олег Леушин за последние годы вырос в очень интересного, серьезного и глубокого артиста - пережитая им в спектакле гамма чувств сложна и по-настоящему высока.

В "Карнавальной шутке" играет, в основном, молодая часть труппы: Ольга Авилова, Елена Шестовская, Илона Барышева, но заняты и те, кто давно связал свою судьбу с Юго-Западом - Максим Шахет, Александр Горшков. Очевидно их удовольствие, их упоенность игрой, самим ритмом этой захватывающей, словно шквальный ветер, истории. Истории, которая только в последние минуты дает возможность задуматься над вопросами достаточно серьезными. Ведь все мы живем сегодня, словно среди карнавала, пытаясь время от времени спрятаться, укрыться в благословенной тишине, и порой забываем о том, что, как говорится в спектакле Валерия Беляковича: "С карнавала нельзя уходить. Он мстит".

 
Рубрики:  Театр на Юго-Западе
Олег Леушин

"ОГОНЬ, ВОДА И МЕДНЫЕ ТРУБЫ ДОКТОРА ФРЕЙДА"

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 12:11 + в цитатник
Интервью Марины Мигуновой журналу "Смена"

Первого января Российский канал телевидения преподнес своим зрителям поистине царский подарок - премьеру новогодней комедии "Прощайте, доктор Фрейд!!" - фильма, способного рассмешить буквально всех и каждого. Эта картина обещает стать настоящей сенсацией нового года и еще до своего премьерного показа успела получить награды "За лучший сценарий" и "Лучший продюсерский проект" на кинофестивале "Амурская осень" 2004 года в Благовещенске, а также "За самый смешной сценарий" и "За режиссуру" на кинофестивале "Улыбнись Россия 2004" в Великом Новгороде). Сегодня в гостях у нашего журнала ее создатели - режиссер и соавтор сценария Марина Мигунова и сценарист и исполнитель роли доктора Фрейд!а Вадим Михалев.

— Марина, Вадим, на премьере вашего фильма в Доме кино меня изумило, что смех в зале не умолкал ни на минуту. Мне почему-то кажется, что снимать эту картину было так же весело и интересно, как смотреть. И приключений на квадратный метр съемочной площадки было хоть отбавляй…

Марина Мигунова: Да, огонь и воду наш фильм уже прошел. Если успех, "фанфары" - медные трубы, то нам осталось преодолеть только это испытание.

— А про огонь и воду можно подробнее?

Марина Мигунова: Огонь и вода были самые настоящие. И потоп, и пожар на съемочной площадке мы пережили. Несмотря на то, что дом нашего нового русского был большой, два интерьера нам пришлось строить в подвале - комнаты сына и дочери. Серый подвал превратился в две красивые, стильные комнаты. Но однажды утром мы приходим на съемку, а в комнатах воды по щиколотку. Осветительные приборы, техника на полу была оставлена - все это залито водой. Ночью прорвало какую-то трубу. Воду мы быстро убрали, но боялись, что плесень пойдет по стенам (вентиляции в подвале не было) и… пропал наш объект. Но, слава Богу, все быстро высохло, никаких серьезных последствий не было. А пожар на нашей съемочной площадке те, кто его видели, сочли нормальным съемочным процессом. И потому не стали вмешиваться-предупреждать. Только сторож решил подойти и спросить: "А что это во дворе у вас дым, огонь? Это вы специально сделали?" Мы выскочили во двор, а там пламя уже высотой полтора метра над нашим лихтвагеном - передвижным генератором электроэнергии. Кабина машины пылает, а она продолжает работать. Оказалось, водитель оставил там обогреватель, чтобы нагреть кабину, и прибор коротнул, загорелись какие-то вещи - его куртка, подушка. Зрелище было чудовищное - черный контур машины, из каждого окна пламя вырывается, дым кругом. Cильный ветер все это раздувает. Еще чуть-чуть - и катастрофа! Съемки можно было бы прекращать - генератор давал свет для всей съемочной площадки. А люди видели этот пожар и спокойно думали: "А, это же киношники! Какой фейерверк устроили для съемки!". Пожар мы очень быстро потушили, но выгорела вся мягкая часть кабины. А сама машина осталась в рабочем состоянии. Она даже завелась и уехала своим ходом.

— А какие еще испытания и приключения вас ждали?

Вадим Михалев: Когда начинали снимать фильм, я очень беспокоился о том, какие права у сценариста. Валерий Тодоровский, как опытный друг и товарищ, объяснил: "Никаких". Но, тем не менее, мне пообещали дать роскошную машину, поселить в шикарной гостинице и кормить по-царски. Машину я добивался месяц. Прислали какие-то драные "Жигули", которые на обратном пути попали в аварию. Шикарная гостиница оказалась похожа на собачью будку. Я замерз, моя собачка замерзла. И в довершение всего этого оказалось, что я не записан на обед. Ходил голодный. Почему я и уехал, решив, что на этом мое посещение съемок должно закончиться.

— Когда же Вы успели сняться в роли доктора Фрейд!а?

Вадим Михалев: Успел сняться, к счастью. В Москве, в хороших условиях, в чужой шикарной квартире. И надо Вам сказать честно, сорвал аплодисменты артистов, потому что долго произносил тексты за Фрейд!а, придуманные мной. Я читаю лекции на эти темы, поэтому мне очень просто придумывать самому. Чужой текст произносить - поди его выучи сначала. Мне легче самому придумывать.

— А в фильме еще есть кадры, где Вас снимали явно на натуре. Очень романтичная сцена.

Вадим Михалев: Ах, да! Никогда не забуду эту романтику. Мороз был лютый. Я совершенно околел, сидя в открытой бричке. На мне - тонкое пальто, моя спутница почти ни в чем. Это - типа Вена, теплая погода, мягкий австрийский климат. А виноградники вымерзли, потому что падал снег. "Это редкий случай, что в Вене идет снег", - говорил мой персонаж героине. Она соглашалась со мной. Стараясь не дрожать от холода. Мы должны были ехать и улыбаться. И в который раз слышать: "Давайте еще дублик! Давайте еще дублик!" А в замерзшем мозгу только одна мысль пульсирует: "Убил бы режиссера!" Но это был единственный случай, когда меня такая мысль посетила.

Марина Мигунова: Самым героическим был Олег Леушин - исполнитель роли подлеца Феликса. По сюжету его персонаж, после потасовки в снегу с мнимым психоаналитиком, убегая от него, падает в глубокую яму и проводит там изрядное количество времени. Три часа ночи, на дворе мороз минус 28, а на актере только смокинг и один тонкий ботинок.

— Он так убедительно и искренне замерзал, сидя в этой яме…

Марина Мигунова: Да, Олег и играл прекрасно, и с ним очень легко было работать. Он - соратник. Никогда не пытался всадить мне нож в спину. Знаете пословицу: "актеры - это дети, но это сукины дети". А от Леушина даже в таких тяжелых условиях съемки - ни жалоб, ни капризов. Он даже утепления не просил. Ему коньяк предлагали, чтобы согреться. Он отказался.

— И как Вы решились взять на роль классического комедийного злодея такого солнечного и обаятельного актера, как Олег Леушин? Даже его Калигула, Хлестаков, Гамлет, которых он играет в московском "Театре на Юго-Западе" заставляют зрителя сочувствовать, оставляют надежду на свет.

Марина Мигунова: Талант - он многое меняет. То, что Олег высококлассный актер, то, что у него очень широкий диапазон, - никаких сомнений не вызывало буквально с первых минут нашей совместной работы. Он доказал нам, что и подлеца сыграет очень убедительно. И он мастерски справился с этой задачей. Леушин - Актер с большой буквы. Работать с таким актером - все равно, что играть на дорогом, штучном инструменте. Тронешь струну - и сразу идет идеальный, чарующий звук.

— Меня восхитили не только сценарий, режиссерская и операторская работа, но и удивительная слаженность, великолепная игра всего актерского ансамбля. Поразительно, как они ни на секунду не отпускают внимание зрителя. И при этом никто "не тянет одеяло на себя".

Вадим Михалев: Да, актерский ансамбль блестящий. Но подобрать его нам стоило изрядного труда.

Марина Мигунова: И не только труда! За некоторых актеров нам пришлось побороться. Юлия Рутберг - актриса известная, у нее достаточно высокая актерская ставка и необходимо было убедить продюсера, что нам нужна именно она. Юлии я признательна не только за талантливейшее воплощение роли Ирины, но и за то, что она сумела привнести на съемочную площадку железную дисциплину, что помогло нам уложиться и в сроки, и в бюджет. А выбрать Лену Полякову на роль Нины, дочери новорусских родителей, мне помог вещий сон. Мы долго и мучительно искали актрису на эту роль. И выбор именно Лены стал настоящей удачей.

— Похоже, удача ведет ваш фильм, помогая пройти огонь, воду, медные трубы. И даже снег и лютый мороз.

Марина Мигунова (со смехом): Открою секрет, как удержать удачу. Во время съемок я уронила сценарий в снег. А по киношным приметам, если уронил сценарий, то надо обязательно сесть на него и потом встать уже вместе с ним. А иначе удачи не будет. Надо сказать, что перед самым началом съемок я очень хорошо отдохнула в горах и порвала связки на колене. Так что половину съемочного периода хромала в лангете, наложенной на три сустава. Добрые люди из нашей съемочной группы хотели сесть в снег вместо меня, но я должна была обязательно сама. Представляете: я в лангете, нога пистолетом - села в снег и встала вместе со сценарием. Зрелище, наверное, было уморительное. Наверное, удаче тоже было весело смотреть на все это и она решила остаться с нами.

----------------------------------------------

Сценарий: Марина Мигунова и Вадим Михалев

Режиссер-постановщик: Марина Мигунова

В главных ролях:

Рутберг Юлия - Ирина, мать семейства
Громов Леонид - Василий, отец семейства
Назарова Александра - Анна Павловна, бабушка
Гогунский Виталий - Антон, сын
Полякова Елена - Нина, дочь
Леушин Олег - Феликс, управляющий фирмой Василия и жених его дочери
Гринева Ирина - Марьяша, подруга Ирины и брошенная Феликсом любовница
Древнов Илья - Пятаков, психоаналитик
Михалев Вадим - доктор Фрейд!
Чонишвили Сергей - антиквар Арнольд

Беседовала Вероника Игнатова


Поиск сообщений в Heline
Страницы: 29 ... 10 9 [8] 7 6 ..
.. 1 Календарь