-Цитатник

Natalia Vodianova for Vogue US September 2012 - (0)

Vogue US September 2012 Model: Natalia Vodianova and actors: Juno Temple, Mamie Gummer, Elijah Wood...

Без заголовка - (5)

Anna Caruso. Идет принцесса...... Идёт принцесса, обходит лужи - Спешит принцесса ...

Хвалите Господа с небес! - (5)

Высший подъем на пасхальной заутрене - в словах тропаря: " Христос воскресе из мертвых, см...

The Art Maggie Taylor. Through the Looking-Glass - (2)

Maggie Taylor родилась в 1961 году в Кливленде, Огайо,США. В 1983 году закончила факультет философи...

He Qing. Боевой дух - (0)

He Qing родился в Шанхае, Китай, где он окончил в 1983 году ShangHai School of Arts (ны...

 -Всегда под рукой

 -

Быстрый переход по страницам блога Aristarch4you:

 -Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Somers

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 9869


First Impressions. Joseph Mallord William Turner

Вторник, 23 Ноября 2010 г. 04:10 + в цитатник
Цитата сообщения beauty_Nikole

Joseph Mallord William Turner, Rain, Steam and Speed, il on canvas, 1844,
National Gallery, London

In 1842, a Mrs. Simon was traveling by train through the English countryside when a torrential downpour began. The kind-looking elderly gentleman sitting opposite her suddenly arose, opened the window, put his head out, and kept it out for nearly nine minutes. Finally he withdrew it, dripping with water, closed the window, and sat with his eyes closed for a quarter of an hour.
Unable to suppress her curiosity, the young lady arose, opened the window, and put her own head out.
At the next year’s Academy, as she was viewing Rain, Steam, and Speed, someone behind her said, "Just like Turner, ain’t it. Whoever saw such a ridiculous conglomeration?"
She said quietly, "I did." via

В 1842 году миссис Саймон путешествовала поездом через английскую сельскую местность, когда начался сильный ливень. Добропорядочный пожилой джентльмен, сидевший напротив нее внезапно вскочил, открыл окно вагона, высунул голову наружу и стоял так в течении почти девяти минут. Наконец он забрался внутрь с насквозь промокшей головой с которой на пол струилась вода,закрыл окно, сел и сомкнув глаза просидел в таком положении около четверти часа.
Не в силах подавить свое любопытство молодая особа встала, открыла окно и высунула наружу свою собственную голову.
На следующий год в Академии она рассматривала картину Turner'a - Rain, Steam and Speed (Дождь, Пар, и Скорость) , как вдруг, кто-то позади нее произнес: "Похоже на Тернера, не так ли?. Кто еще смог бы увидел такое смешное нагромождение?"
И тогда она ответила:
- "Я смогла".
Рубрики:  Искусство,Art,Арт/Живопись,painting
Искусство,Art,Арт/Художник,painter
Общество, Политика, Религия/Интересное, Занимательное, Познавательное
Общество, Политика, Религия/История, History
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку