-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Eupator

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 3) Изучаем_языки История_как_наука Кунсулу

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.11.2006
Записей: 20
Комментариев: 48
Написано: 227


настоящие тамплиеры XX века

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Prometheus   обратиться по имени Воскресенье, 12 Ноября 2006 г. 00:32 (ссылка)
Правильный тамплиер!
Ответить С цитатой В цитатник
Prometheus   обратиться по имени Воскресенье, 12 Ноября 2006 г. 00:32 (ссылка)
Ты не Царев?
Ответить С цитатой В цитатник
Eupator   обратиться по имени Воскресенье, 12 Ноября 2006 г. 06:22 (ссылка)
Исходное сообщение Prometheus
Ты не Царев?


Вы, кажется, ошиблись, мы с Вами не знакомы.
Ответить С цитатой В цитатник
Prometheus   обратиться по имени Воскресенье, 12 Ноября 2006 г. 11:03 (ссылка)
Просто многие решили что Царев))
А так-давайте знакомиться.Меня вот Дмитрий зовут)
Не тезка?
Ответить С цитатой В цитатник
Prometheus   обратиться по имени Четверг, 16 Ноября 2006 г. 17:02 (ссылка)
Очень приятно)
Тоже был в ОТО московском раннем.
А потом выгнали его и он еще пару книжек издал "Дао дэ дзин " Кроули и "Сексуальную магию" Каллинга где еще некие секретные публикации ОТО приведены были.Думал-ты это он)))
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Четверг, 16 Ноября 2006 г. 20:45 (ссылка)
Здравствуйте, Дмитрий! :)
Могу совершенно точно сказать, что из OTO меня никто не выгонял, ибо я в нем никогда не состоял.
Если от меня чего-то нужно - е-мейл в книжечках указан.

T.U.A.T.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Eupator   обратиться по имени Четверг, 16 Ноября 2006 г. 22:51 (ссылка)
Что-то я не понял, что тут произошло и где мое сообщение. Всем участникам еще раз превед. :) Секты и сектоведение меня очень интересуют - так что если что, можете использовать для выступлений в разумных пределах, сквернословие и бессмыслицу буду изничтожать.

Аноним, "И Цзин", к слову, могли бы и стихотворно перевести. Судя по переводу "Классики чистоты", у Вас бы получилось.
Ответить С цитатой В цитатник
Prometheus   обратиться по имени Воскресенье, 19 Ноября 2006 г. 23:55 (ссылка)
Аноним, уверен был что в ближайшее время пересечемся так или иначе.Так и вышло.
И-цзин-хороший,Дао-дэ дзин-великолепный перевод.
Спасибо.
Непременно напишу.Есть что обсудить.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку