-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в English_Blog

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

england english english lessons learning english traveling unusual words английский язык видео для изучения английского изучение английского лингвистика психолингвистика путешествия сайты для изучения английского тексты на английском

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.02.2014
Записей:
Комментариев:
Написано: 3070


Ложные друзья переводчика 2

Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 16:10 + в цитатник
allxandra все записи автора
3891856_interpretor (400x400, 80Kb)
1. beacon — маяк (НЕ: бекон -> bacon)
2. public house — постоялый двор или пивная (НЕ: публичный дом -> brothel)
3. academic — преподаватель или научный сотрудник вуза (НЕ: академик -> academician)
4. accord — согласие, единодушие, договор (НЕ: аккорд -> chord)
5. accurate — точный (НЕ: аккуратный -> careful, tidy)
6. beckon — кивок, манящий жест (НЕ: бекон -> bacon)
7. actually — в действительности, на самом деле (НЕ: актуально -> relevant)
8. ammunition — боепpипасы (НЕ: амуниция -> gear; equipment)
9. angina — стенокаpдия (НЕ: ангина -> tonsillitis)
10. Antarctica — Антарктида (материк); (НЕ: Антарктика [южная полярная область] -> the Antarctic [regions])
11. aspirant — честолюбец (НЕ: аспирант -> post-graduate)
12. baptism — крещение (НЕ: баптизм -> Baptist faith)
13. benzene — бензол (НЕ: бензин -> petrol (брит.), gasoline (амер.))
14. lunatic — сумасшедший (НЕ: лунатик -> sleep-walker)
15. bucket — ведро (НЕ: букет -> bouquet)
16. chauffeur — водитель личной или служебной легковой машины (НЕ: водитель во всех остальных смыслах -> driver)
17. chore — унылая рутинная работа (НЕ: хор -> choir)
18. effective — действенный, эффектный (НЕ: эффективный [с высоким КПД] -> efficient)
Рубрики:  Vocabulary
Метки:  

Процитировано 23 раз
Понравилось: 5 пользователям

Helga_-   обратиться по имени Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 16:27 (ссылка)
Добрый день, Алксандра. Сейчас просматривала прежний пост этого блога. Там написано decade- это 10 лет. Словарь в Яндексе дает перевод 10 дней. Как будет правильно 10 дней/декада по английски?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 16:41ссылка
Добрый день )))
декада - ten-day period
так говорят переводчики, однако возможно native-speakers говорят иначе ))) может кто из читателей поправит
Перейти к дневнику

Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 17:09ссылка
Спасибо большое. Я встречала в словаре специальный термин, не записала. Наверное надо будеть еще поискать.
Перейти к дневнику

Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 17:51ссылка
a period of ten years, especially a period such as 2010 to 2019
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/decade?q=decade
Перейти к дневнику

Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 17:54ссылка
Спасибо
NathalieV   обратиться по имени Понедельник, 07 Апреля 2014 г. 17:57 (ссылка)
Thank you!
anime-myshy-194 (110x60, 5Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку