Без заголовка |
For the Goddess Too Well Known
I have robbed the garrulous streets,
Thieved a fair girl from their blight,
I have stolen her for a sacrifice
That I shall make to this night.
I have brought her, laughing,
To my quietly dreaming garden.
For what will be done there
I ask no man pardon.
I brush the rouge from her cheeks,
Clean the black kohl from the rims
Of her eyes; loose her hair;
Uncover the glimmering, shy limbs.
I break wild roses, scatter them over her.
The thorns between us sting like love’s pain.
Her flesh, bitter and salt to my tongue,
I taste with endless kisses and taste again.
At dawn I leave her
Asleep in my wakening garden.
(For what was done there
I ask no man pardon.)
|
Без заголовка |
For the Goddess Too Well Known
I have robbed the garrulous streets,
Thieved a fair girl from their blight,
I have stolen her for a sacrifice
That I shall make to this night.
I have brought her, laughing,
To my quietly dreaming garden.
For what will be done there
I ask no man pardon.
I brush the rouge from her cheeks,
Clean the black kohl from the rims
Of her eyes; loose her hair;
Uncover the glimmering, shy limbs.
I break wild roses, scatter them over her.
The thorns between us sting like love’s pain.
Her flesh, bitter and salt to my tongue,
I taste with endless kisses and taste again.
At dawn I leave her
Asleep in my wakening garden.
(For what was done there
I ask no man pardon.)
|
nauja vakarelio vieta: PingPong Planet, Sv. Mikalojaus 15, sestadieni (02-16) 21 val. |
|
quote |
Wisdom comes with age.
But sometimes age comes alone.
|
. |
|
es |
Tony Blairas – būsimas Europos Sąjungos prezidentas?
Labai sunku anglui kalbėti prancūziškai prieš nemažą publiką.
Vis dėlto buvęs Didžiosios Britanijos ministras pirmininkas Tony Blairas, kuris tai jau įprato daryti, vėl prakalbo prancūziškai sausio 12-ąją, kai gyrė Prancūzijoje vykdomas reformas ir Europos Sąjungos vienybę prieš prancūzų centro dešinės valdančiosios partijos narius. Jo prancūzų kalba tikrai buvo nebloga. Komentatoriai sakė, kad tik vienas dalykas gali paaiškinti, kodėl šis centro kairės politikas pasiryžo tokiam iššūkiui.
Susitikime Prancūzijos prezidentas Nicolas Sarkozy parėmė T. Blairo kandidatūrą į būsimą pirmojo nuolatinio visos Europos Sąjungos prezidento postą, rašo „The Economist“.
Pagal naująją Lisabonos sutartį (Reformų sutartį) ES 27 valstybės narės bus atstovaujamos vieno asmens, kuris prezidento pareigas eis dvejus su puse metų. Tai pakeičia sistemą, kurioje šalys, rotuodamos šešis mėnesius, prezidentauja ES susitikimuose. Šlovindamas savo svečią kaip vieną „didingiausių vyrų“ Europoje N. Sarkozy paragino ES kelti aukštus tikslus ir neieškoti kompromisinės figūros. Tai tikrai nuskambėjo kaip paraginimas, nors N. Sarkozy taip pat panašiai yra kalbėjęs apie Liuksemburgo ministrą pirmininką ir ES tamsiųjų technologijų meistrą Jean-Claude‘ą Junckerį.
Prancūzijos prezidentas tikisi, kad naujasis vadovas bus išrinktas šių metų pabaigoje, kai Prancūzija prezidentaus Europos Sąjungai. Tačiau taip gali atsitikti tik tuomet, jei Lisabonos sutartį ratifikuos visos 27 ES valstybės narės per 2008 metus. Tikėtina, kad ES prezidentas bus išrinktas per panašų maratoną 2009 m. Naujasis ES vadovas galės pats parinkti Europos Komisijos vadovą ir naująjį užsienio politikos koordinatorių.
Ar Tony Blairas gali gauti šias pareigas? Karas Irake yra didelė kliūtis jam tai pasiekti. Kartu trukdo ir asketiškas Didžiosios Britanijos dalyvavimas Europos Sąjungoje. Britai nėra Eurozonoje ir turi įvairiausių išlygų. Ar T. Blairas norėtų šio darbo? Galbūt ne. Kol kas dar vyksta ginčai dėl to, kas užsienyje bus ES oficialusis veidas – prezidentas ar užsienio politikos vadovas. Jeigu šis ginčas pakryps netinkama linkme, naujasis prezidentas gali nuvysti Briuselio biurokratijos labirintuose. Juk smagiau po pasaulį keliauti sakant gražias kalbas. Bet kokia kalba.
ZEBRA/ Alfa.lt (Alfa.lt)
|
europos jauniu lotynu amerikos reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
europos jauniu lotynu amerikos reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
europos jauniu lotynu amerikos reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
europos jauniu lotynu amerikos reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
europos jauniu lotynu amerikos reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
europos jauniu lotynu amerikos reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
Lietuvos standartiniu sokiu reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
Lietuvos standartiniu sokiu reitingo varzybos, gruodzio 10 |
|
pasaulinis lotynu amerikos sokiu cempionatas, gruodzio 9 |
|
pasaulinis lotynu amerikos sokiu cempionatas, gruodzio 9 |
|
pasaulinis lotynu amerikos sokiu cempionatas, gruodzio 9 |
|
Destinations Rated: Islands |
![]() |
Tiny Kallur lighthouse rests high on the island of Kalsoy, one of the Faroe Islands
The world's most appealing destinations—islands—are the ones most prone to tourism overkill. Our 522 experts vote on which ones avoid the danger, which are succumbing to it, and which hang in the balance.
ourism is a phenomenon that can cook your food or burn your house down. In other words, we all risk destroying the very places that we love the most.
Nowhere more so than on islands. Islands symbolize vacation. Escape! Their very insularity makes them more attractive than a comparable piece of real estate on the mainland. They are worlds unto themselves—their own traditions, ecosystems, cultures, landscapes. That's what attracts us. But as micro-worlds, islands are also more vulnerable to population pressure, climate change, storm damage, invasive species, and now, tourism overkill.
To see how the integrity of islands around the world is holding up, Traveler and our National Geographic Center for Sustainable Destinations conducted this fourth annual Destination Scorecard survey, aided by George Washington University. A panel of 522 experts in sustainable tourism and destination stewardship donated time to review conditions in these 111 selected islands and archipelagos. The scores that follow reflect the experts' opinions. Quoted phrases from their remarks suggest the thinking behind the scores.
The results show that beach-blessed islands draw sun-and-sand resort tourism development that can get out of hand quickly, although there are exceptions. Multiple cruise-ship crowds can also overwhelm an island, transforming it.
No surprise, then, that cloudy, beach-poor islands score well. Yet even these cooler islands are sometimes losing traditional families to soaring real estate prices.
All the islands that follow, even the lowest scoring, have great experiences to discover. To protect them, to restore them, we must value them as much as resort developers and cruise companies do. Even more.
Guide to the Scores:
0-25: Catastrophic: all criteria very negative, outlook grim.
26-49: In serious trouble.
50-65: In moderate trouble: all criteria medium-negative or a mix of negatives and positives.
66-85: Minor difficulties.
86-95: Authentic, unspoiled, and likely to remain so.
96-100: Enhanced.
Meet our Panelists
About the Survey
Click on a part of the world below to read a sample of our panelists' comments.
Africa
Caribbean Region
East & Southeast Asia
Indian Ocean Region
Mediterranean
North & West Europe
North America
Pacific/Australia/NZ
South America
The list, by score
87 Faroe Islands, Denmark
84 Azores, Portugal
82 Lofoten, Norway
82 Shetland Islands, Scotland
82 Chiloé, Chile
81 Isle of Skye, Scotland
80 Kangaroo Island, South Australia
80 Mackinac Island, Michigan
80 Iceland
79 Molokai, Hawaii
78 Aran Islands, Ireland
78 Texel, Netherlands
77 Dominica
77 Grenadines
76 Tasmania
76 Bora Bora, French Polynesia
76 Fraser Island, Australia
76 Bornholm, Denmark
76 Hydra (Ídra), Greece
76 Falkland Islands (U.K.)
75 Corsica, France
75 Cape Breton Island, Nova Scotia
74 Vanuatu, Melanesia
74 Santa Catalina Island, California
73 Upolu and Savai'i, Samoa
73 Isle of Man (U.K.)
72 Palawan, Philippines
72 Moorea, French Polynesia
72 Block Island, Rhode Island
71 Ilha Grande, Brazil
71 Sardinia, Italy
71 Hvar, Croatia
71 Jersey and Guernsey (U.K.)
70 San Juan Islands, Washington State
70 St. John, U.S. Virgin Islands
70 Seychelles
70 Anguilla (U.K.)
70 Nevis
69 Palau, Micronesia
69 Cook Islands
69 Prince Edward Island, Canada
69 Salt Spring Island, Gulf Islands, British Columbia
69 Mount Desert Island, Maine
69 Réunion (France)
68 Bonaire
68 Sicily, Italy
68 St. Vincent
68 Yasawa group, Fiji
67 Pemba, Tanzania
67 Hawaii (Big Island)
66 Out Islands, Bahamas
66 Bermuda, North Atlantic
66 Tobago
66 São Tomé and Príncipe
65 Cyprus, Turkish side
65 Bazaruto Archipelago, Mozambique
65 Martha's Vineyard, Massachusetts
64 Solomon Islands
64 Jeju/Cheju, South Korea
64 Ocracoke, Outer Banks, North Carolina
64 Kauai, Hawaii
64 St. Lucia
63 Nantucket, Massachusetts
62 Martinique (France)
62 Corfu, Greece
62 Crete, Greece
62 Lombok, Indonesia
62 Barbados
61 Tonga, Polynesia
61 Madeira Islands, Portugal
61 Tortola, British Virgin Islands
61 Islands of Lake Titicaca, Peru/Bolivia
61 Sanibel, Florida
61 Santorini, Greece
61 Maldives (except Malé)
59 Grenada
59 Capri, Italy
59 Tahiti, French Polynesia
59 St. Kitts
58 Viti Levu, Fiji
57 Maui, Hawaii
57 Bali, Indonesia
57 Cape Verde Islands
57 Curaçao
55 Isla Mujeres, Mexico
55 Malta (all islands)
55 Guadeloupe
55 Mauritius
54 Mykonos, Greece
54 Federated States of Micronesia
54 Mallorca, Spain
53 St. Croix, U.S. Virgin Islands
53 Zanzibar, Tanzania
52 Canary Islands, Spain
51 Puerto Rico
51 Cyprus, Greek side
50 Antigua
49 Hatteras Island, Outer Banks, North Carolina
48 Aruba (Netherlands)
47 Grand Cayman
47 Roatán, Bay Islands, Honduras
47 St. Martin (Netherlands/France)
47 Cozumel, Mexico
46 Oahu, Hawaii
46 Key West, Florida
46 Phuket, Thailand
45 Hilton Head, South Carolina
44 Jamaica
44 Providenciales, Turks and Caicos
37 Ibiza, Spain
37 St. Thomas, U.S. Virgin Islands
http://www.nationalgeographic.com/traveler/features/islandsrated0711/islands.html
|
kaip cukraus vata. krokuva pirmadieni. |
kai naktim sapnuoji elektrines akustines gitaras, atrodo, kad atsimerkus sapnas tesiasi toliau. tokia man Krokuva siandien.
|