Мы двое |
Мы двое крепко за руки взялись. Под тихим деревом, под черным небом, На улице, безлюдной в жаркий полдень, Бок о бок с мудрецами и глупцами. Мы очевидны сами по себе, Поль Элюар Перевод П.Антокольский Художник Jurgen Gorg |
Серия сообщений "альбомы":
Часть 1 - Дудук
Часть 2 - Лара Фабиан и Игорь Крутой - альбом "Мадмуазель Живаго"
...
Часть 19 - Paris - chanson - cafe
Часть 20 - Марина Цветаева
Часть 21 - Мы двое
Часть 22 - Рассвет, закат и ночи бесконечность...Enigma
Часть 23 - Вольфганг Амадей Моцарт. Реквием
Часть 24 - Ах, улыбнись вослед, взмахни рукой...
Часть 25 - «Голубка» для любимой.… Лети "La Paloma"
Часть 26 - Глаза на песке
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |