-Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.04.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 30




Добро пожаловать.

Это — скрипторий, место, куда будут переноситься некоторые посты. Выборка составляется исключительно по усмотрению хозяина блога.

Основной дневник ведётся на @diary: Albtraum

Ссылки на оригиналы записей указываются в конце. Все права на их содержание принадлежат непосредственным авторам, если не указано обратное.

«Багира сказала...»

Среда, 13 Мая 2009 г. 11:06 + в цитатник
13.05.2009 в 11:11
Пишет Heartnet:

«Багира сказала...» (Мария Елифёрова)
«Багира сказала...»
Мария Елифёрова.


Гендер сказочных и мифологических персонажей англоязычной литературы в русских переводах.

Общеизвестный факт истории русского перевода, растянувшийся едва ли не на целое столетие, - дискуссия, которую можно условно обозначить как “буквализм или переводческое сотворчество?”. Трудно найти известного переводчика, который бы хоть раз в жизни не выступал против “буквализма”. Правда, в большинстве примеров, цитируемых классиками, речь идет не о каком-то сознательном принципе буквализма, а просто о плохих переводах и недопонимании текста. Тем более что на практике каждый отдельно взятый переводчик может оказаться буквалистом в одной области и чрезвычайно вольно обходиться с текстом в другой, как, например, В. Руднев, который требует заменить привычные русскому читателю имена Пятачка и Иа на “Поросенка” и “И-Ё”[1] и в то же время насыщает текст непристойностями, отсутствующими в оригинале[2] (мотивируя это психоаналитическим методом[3]). С другой стороны, отстаивавший право переводчика на “неточную точность” К. Чуковский возмущался, когда находил в английских переводах собственных стихов то, чего не было в оригинале[4]. Но, при всех оговорках и вопросах, которые вызывает тема “буквализм vs. сотворчество переводчика”, ее разработка оказалась крайне плодотворной для отечественного переводоведения - хотя бы потому, что накоплен колоссальный фактический материал, дающий представление о разных переводческих практиках, их эволюции, типичных ошибках и т. д.

Читать дальше

Источник: magazines.russ.ru



Оригинал записи: http://www.diary.ru/~z-lampa/p69653759.htm

Метки:  

Подвиды заказчиков

Вторник, 05 Мая 2009 г. 11:07 + в цитатник
01.05.2009 в 17:02
Пишет Кэм:

Подвиды заказчиков
Если бы я была плотником, то мое портфолио выглядело бы так:
Марья Ивановна. Плотник. Специализация - столы, стулья, табуретки. Примеры изготовленных изделий.

Мое общение с потенциальными заказчиками выглядело бы так:

Заказчик 1. Здравствуйте! Мне нужен стол.
Я. Здравствуйте. Да, столы я уже делала, и не раз. Какой вам стол нужен? Вы хотите такой же, как у соседа, или какой-то свой, по собственному дизайну?
Заказчик 1. Стол уже есть, посмотрите, он стоит у меня в гостиной. Мне нужно, чтобы вы проверили его - предыдущий плотник был не особо аккуратен, может, там расшатались ножки или что-то еще. А потом вы скажете, как можно его переделать, чтобы у меня был лучший стол в округе.
Я. Проверить стол я, конечно, могу, и поправлю ножки, если они расшатались. Но я, к сожалению, не смогу сказать, как превратить ваш стол в лучший стол в округе. Вам нужен дизайнер столов, а я всего лишь плотник.
Заказчик разочаровывается и уходит.

Вывод: обращайтесь к специалистам нужного профиля.

Читать далее



Оригинал записи: 'http://www.diary.ru/~chameleongirl/p68651911.htm

Метки:  

Mean Kitty. This is SPARTAA!!1

Пятница, 01 Мая 2009 г. 12:24 + в цитатник
The Mean Kitty Song




Автор клипа — Cory "Mr. Safety" Williams, актёр, выкладывающий своё видео в интернет. "The Mean Kitty Song" (или "Hey, Little Sparta") — клип о его кошке по имени Спарта, появившийся на YouTube чуть больше полутора лет назад, быстро набравший популярность и принёсший Кори известность в интернете. На сегодняшний день этот ролик посмотрели более 20 млн. раз.

Ещё 7 видео. Знание английского рекомендуется.



Оригинал записи: http://www.diary.ru/~albtraum/p68635438.htm

Метки:  

О копирайтах

Четверг, 23 Апреля 2009 г. 21:38 + в цитатник
26.11.2008 в 13:52
Пишет Dr. Plague:

Организационный момент, уж не знаю какой по счету.
Выдержка из ежедневной корреспонденции. *поплевав на палец, перелистывает кучку писем, затем выбирает нужное и лепит на стену*
Всем критикам и не-критикам ознакомиться в обязательном порядке.

"Здравствуйте, Доктор.
Вот Вы иногда публикуете в сообществе то, что Вам пишет в умейл всякая негодующая общественность, вдруг и мне повезет. Я вот уже три миллиарда лет (может, чуть поменьше) мечтаю о том, чтобы какая-нибудь неведомая сила образумила Ваших замечательных критиков, но чуда все никак не происходит. Может, тогда Вы возьмете на себя всю грязную работу и расскажете им про то, для чего вообще нужны копирайты?

Копирайт - знак авторского права на какое-либо произведение (если говорить только о книгах), указывающий на человека, который обладает правами воспроизведения. Буковка *с* в кружочке сама по себе не имеет никакой ценности, потому что знак копирайта состоит из трех элементов: собственно, *с* в кружочке, имени человека, обладающего авторскими правами и года выпуска первого издания. Все это обычно печатается на титульном листе книжки. И все это говорит исключительно о правах на всю книгу, на целое произведение, на всего Властелина Колец, от первой буквы предисловия до последнего предложения в приложении с датами и событиями, на всего полностью *Фауста* Гёте, включая оглавление, но не на какую-то отдельную фразу Мефистофеля и вовсе не на то, что сказал Бильбо Гендальфу на сорок седьмой странице, и уж совершенно точно не на то, что вчера сказала Маша Лене на лавочке около подъезда.
Более того, хозяин авторских прав может просто взять и не ставить никаких копирайтов на своем произведении, от этого сами авторские права никуда не денутся.
Так что первая проблема заключается в том, что значок (с), который Ваши критики советуют поставить после цитаты в подписи, не имеет никакого смысла. Значок (с) обозначает *Авторские права принадлежат*, если после него нет имени и года издания, его вполне можно заменить на звездочку, или сердечко, или картинку с писающей собачкой, смысла от этого не убавится.
А вторая проблема заключается в том, что у тех пользователей, у которых в подписи стоит некий текст, придуманный не ими, стоит вовсе не объект, защищенный авторскими правами, а цитата. Правила оформления цитаты свободные донельзя. Цитату можно можно заключить в кавычки, можно после нее подписать имя ее автора, можно выделить ее другим шрифтом или оформить ее в виде сноски, а можно просто написать ее и больше ничего не делать.

Про знак копирайта кое-что написано в Издательском словаре-справочнике, определение цитаты можно найти вообще в любом словаре, а про само использование буковки *с* в кружочке неплохо сказал О Великий в пятнадцатом параграфе.

Спасибо за внимание."




Оригинал записи: http://www.diary.ru/~dr-plague/p48931656.htm

Метки:  

Про критику РПЦ

Среда, 22 Апреля 2009 г. 12:28 + в цитатник
22.04.2009 в 01:12
Пишет З. ГорынычЪ:

Про критику РПЦ
Спрашивали - отвечаем:
Вопрос:
В России огромное число всевозможных тоталитарных сект и религиозных организаций, действующих во вред нашему народу и нашей родины, однако в СМИ и интернете про них почти не пишут критики, зато постоянно нападают на РПЦ. Почему?

Психология
потому что она самая большая (читай заметная) из всех, при том, как организация - трудновменяемая и тормозная - соответственно всякая шавка на нее тявкает. Ибо это считается показателем собственной интеллектуальной продвинутости (все по классике отечественной литературы).

есть и другой момент.

Политика
На территории РФ РПЦ является структурном скелетом русского христианства как такового. Что очевидно.
Также очевидно, что традиционная вера для своего народа, не зависимо от её содержания - сильный объединяющий и позитивно стимулирующий фактор.
Также, не смотря на мое неприятие христианства в целом не могу не признать, что русское христианство это на данный момент единственный реально значимый моральный/духовный заслон перед идеологическим дерьмом, изливаемым в умы нашего народа последние лет 20.
А значит:
РПЦ как структура, организующая русское христианство и поддерживающая народный патриотизм и единство (пусть в своем ограниченном понимании), однозначно является врагом тех структур, которые заинтересованы в полном порабощении и расчленении России в угоду своим интересам.

Оные структуры, обладая огромными возможностями в области формирования настроений в обществе, сделали нападки на РПЦ в частности и русскую христианскую культуру в целом даже не модой, а укоренившейся традицией среди так наз. "либеральной русской интеллигенции" и тех дурачков, которые за ней следуют. Означенные товарищи любой промах церковников используют для всевозможного очернения и замазывания дерьмом русского христианства.
Эти же структуры всемерно поддерживают упомянутые и все прочие тоталитарные секты, старательно укрывая информацию об их негативной деятельности.

Опять же, нельзя сказать, что у РПЦ нет недостатков, да и кадры её после советских зачисток крайне далеки от идеала. Так что поводов для нападок предоставляется изрядно. Все они всячески раздуваются и ядовито комментируются.

Почему так много этой критики в интернете:
Интернет как высокотехнологический информационный инструмент, в первую очередь используется интеллектуально продвинутыми слоями населения, во вторую – теми, кому он нужен для "технических и развлекательных нужд".
Среди первой группы значительная часть относиться к слоям населения, где распространены идеи западного либерализма. Т.е. выразителей интересов чуждых всему Российскому и Русскому. Интернет это сейчас едва ли не основной рупор этих кругов.

Вопрос:
Почему я, будучи патриотом и понимая все это, все равно придерживаюсь критического взгляда на деятельность РПЦ?

Ответ:

Я всемерно заинтересован в исправлении реально существующих недостатков в религиозной сфере. Без вдумчивого критического осмысления и главное - общественного обсуждения существующих проблем - решить их невозможно. Поэтому, в частности, я поднимаю наболевшие вопросы в дни, близкие к религиозным праздникам - т.к. возникающая дискуссия привлекает гораздо большее количество участников и имеет больший резонанс.

Не скрою, сам я критически настроен к религии вообще (т.е. к любой), но я признаю её полезность и необходимость как духовного стержня общества, которое в массе своей не способно поддерживать в себе позитивные моральные установки без внешней укрепляющей структуры.

Поэтому я всячески приветствую любую конструктивную критику моих суждений, а также любые предложения по исправлению существующих проблем веры в России. Будь то русское христианство или другие патриотические религиозные течения, хоть то же не раз помянутое язычество*.

Таким образом, если кратко, то мое отношение к вопросу такое:
Я уважаю верующих за веру, но терпеть не могу "ЗАО РПЦ МП" как организацию.
То есть у меня есть очень хорошие друзья среди верующих и я знаю некоторых священников, достойных всякого уважения даже со стороны тех же язычников. Что не мешает мне в целом относиться не очень хорошо у ЗАО РПЦ как к организации.

Также не надо мне рассказывать, что «не все попы такие (плохие и нехорошие)». Знаю. Более того, знаю нескольких «попов» вполне достойных всегда именоваться не попами, но священниками. Людей крайне положительных и мною всемерно уважаемых. По собственному признанию одного из них, таких в РПЦ 3-5 %, остальные пришли в церковь скорее как на работу, чем на служение.

По моим же наблюдениям соотношение адекватной верующей части православных с "захожанами" и формальноверующими примерно такое же.

Читать далее



Оригинал записи: http://www.diary.ru/~klamdrako/p67646293.htm

И ещё одна ссылка: http://www.diary.ru/~klamdrako/p67795936.htm

Метки:  

Зомби-апокалипсис

Вторник, 21 Апреля 2009 г. 00:48 + в цитатник
Зомби-апокалипсис (Zombie apocalypse, также zombie infestation, zombie outbreak и т.д.) — один из вариантов конца света, к которому, несмотря на его абсурдность, готовятся десятки тысяч параноиков во всём мире. Краткая идея такова: из какой-нибудь секретной лаборатории вырывается вирус, превращающий людей в зомби (т.е. живых мертвецов). Зомби начинают гоняться за незаражёнными людьми с целью сожрать. Благодаря невероятной популярности темы в кино и компьютерных играх в интернетах, этот бредовый сценарий обсуждается на полном серьёзе практически постоянно и повсеместно.

Подробнее (осторожно, нецензурная лексика).



Ссылки:
1. Оригинал статьи — Lurkmore;
2. Zombie Survival & Defense Wiki — вики-энциклопедия по зомби-апокалипсису (на английском);
3. Сайт организации Zombie Squad (на английском);
4. Ваши шансы выжить при нападении зомби;
5. Spores, Soviets, and Zombies, OH MY! — клип группы Metallica на песню "All Nightmare Long".



Ну и, напоследок — пара игр в тему.

The Last Stand

The Last Stand 2






Оригинал записи: http://www.diary.ru/~albtraum/p67611868.htm

Метки:  

Поиск сообщений в Dein_Albtraum
Страницы: [1] Календарь