-Рубрики

 -Музыка

 -Я - фотограф

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dark_Toy

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.06.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 34





эээээээээ................

Вторник, 27 Октября 2009 г. 22:10 + в цитатник


Понравилось: 1 пользователю

Вот такого мало кто ожидал

Вторник, 27 Октября 2009 г. 22:02 + в цитатник
О_о
 (630x700, 115Kb)

Ай эм существует в контакте!добавляйтесь плиз!

Вторник, 27 Октября 2009 г. 21:59 + в цитатник

Метки:  

- новая серия фотографий в фотоальбоме

Пятница, 09 Октября 2009 г. 11:34 + в цитатник

Без заголовка

Пятница, 09 Октября 2009 г. 11:26 + в цитатник
У вас когда нить было такое что идёшь с утра в школу не выспавшись и мечтаешь вот ба ща поспать на пушистом матрасе и под пуховым одеялом??

Метки:  

А не завести ли котенка....

Пятница, 09 Октября 2009 г. 11:24 + в цитатник
Завести котенка. Назвать Бьякуей. Через некоторое время обнаружить в квартире еще полсотни бездомных котят.
Завести котенка. Назвать Ренджи. Получить в подарок бабуина и через год выяснить, что завел полосатого тигра.
Завести котенка. Назвать Тоширо. Через пять лет все еще жить с маленьким котенком.
Завести котенка. Назвать Шунсуй. Прятать от него валерьянку.
Завести котенка. Назвать Джуширо. Лечить котенка на протяжении всей жизни.
Завести слепого котенка. Назвать Тосеном.
Завести котенка. Назвать Гином. Думать, что слепой, но не удивляться, что все углы загажены, занавески подраны, а котенок удрал.
Завести котенка. Назвать Изуру. Радоваться, что котенок сам за собой убирает, и изредка гладить по шерстке.
Завести котенка. Назвать Соуске. Посмотреть в его честные глаза и оставить в магазине от греха подальше.
Завести котенка. Назвать Кискэ. Не удивляться, обнаружив, что пропадают ложки.
Завести котенка. Назвать Комамура. Обнаружить, что завел щенка.
Завести котенка. Назвать Кенпачи. Прятать от него соседних кошек, собак, тигров, носорогов…
Завести котенка. Назвать Юмичика. Радоваться, что у тебя такой красивый котенок!!!
Завести котенка. Назвать Мадараме. Отдирать от Мадараме Юмичику,а самого Мадараме от Кенпачи.
Завести котенка. Назвать Ичиго. Заметить через некоторое время его пристрастие к длинным и широким кухонным ножам.
Завести котенка. Назвать Гриммждоу. Прятать от него котенка Ичиго,а заодно и всех рыжих котят.
Завести котенка. Назвать Вандервайз. Думать,что завел дауна.
Завести котенка. Назвать Рангику. Возненавидить магазины.
Завести котенка. Назвать Улькиорра. Прятать его от котенка Гриммждоу и думать,что он эмо.
Завести котенка. Назвать Орихиме. Ни за что не пускать котенка готовить.
Завести котёнка. Назвать Ямамото. Не удивляться, когда у него отрастёт бородища.
Завести котёнка. Назвать Йоруичи. Попытаться отследить процесс его перемещения в пространстве.
Завести котёнка. Назвать Нанао. Прятать от него бумаги и Шунсуя.
Завести котёнка. Назвать Матсумото. Плюнуть на попытки спрятать от неё валерианку и отбить от соседских котов.
Завести котёнка. Назвать Шинджи. Мысленно попрощаться с упорядоченной обстановкой квартиры.
Завести котёнка. Назвать Хиёри. Мысленно благословить Шинджи.
Завести котёнка. Назвать Кон. Через некоторое время с удивлением осознать, что он - плюшевый.
Завести котёнка. Назвать Джинта. Рискуя жизнью спасать от него Уруру.
Завести котёнка. Назвать Нова. Смириться с его маниакальной привычкой засовывать голову в носок и так ходить.
Завести котёнка. Назвать Дон Канонджи. Сломя голову бежать к психиатору, услышав от животинки очередное "Бохахаха!"
Ни в коем случае не называть котенка Маюри... *или Заэлем^^*
Рубрики:  Блич

Метки:  

Фанф

Пятница, 09 Октября 2009 г. 11:23 + в цитатник
название: Азы воспитания
автор: Eishi
бета: Shindoku
персонажи: Ичимару, арранкары.
рейтинг: PG
жанр: humor
саммари: первая в истории Уэко Мундо школа для арранкаров под руководством Ичимару-сенсея.
предупреждения: нет.
дисклеймер: персонажи не мои, выгоды не извлекаю.
примечания: “колобками” я называю фраксьонов Заэля, потому что они на них похожи и к тому же съедобны. Во всяком случае, для Заэля.

- Итак, дети, с сегодняшнего дня вы почти взрослые. Кто сказал? Я сказал. Этого достаточно? Нет? Хорошо, тогда это сказал Айзен-тайчо. Ну а раз вы почти взрослые… Нет, Гриммджо, убивать и лить кровяку еще рано. Сядь на место. Кстати, откуда ты знаешь слово “кровяка”? Впрочем, неважно, оно тебе все равно потом пригодится. Так вот я хочу сказать, что с этого дня все вы будете посещать первую в Уэко Мундо школу для арранкаров имени меня любимого. А я теперь ваш учитель, можете звать меня Ичимару-сенсей. Если хотите что-то спросить, нужно просто поднять руку. Нет! Никакого серо, Гриммджо, сидеть!

- Хорошо. А теперь когда нам заменили доску, которую Гриммджо только что прожег, мы можем продолжить. И кстати, попрошу вас быть поаккуратнее с казенным имуществом. Знаете, сколько я вытерпел, пока выбил из нашего владыки этот зал, парты, доску и прочий инвентарь? Он у нас, между прочим, тот еще скряга… Кхе, кхе. Впрочем, о боге либо хорошо, либо никак, правда? Не надо так подозрительно на меня смотреть, Улькиорра, я тоже очень люблю нашего владыку. Честно-честно. Ты же мне веришь? Нет? Почему-то я даже не удивлен…
Отодвинувшись от Улькиорры на всякий случай, Ичимару открыл свою папку.
- Перекличка, - громко объявил он.
Арранкары таращились на него во все глаза. Нойтора на задней парте уже прикладывал к линейке ластик и целился им в затылок сидящей перед ним Нэлл.
- Перекличка - это когда я называю ваше имя, а вы отзываетесь, если присутствуете. Если вас нет, то это считается прогулом. Как следствие, будут приниматься соответствующие меры.
- Чего? - ляпнул Нойтора.
- А-та-та будет и бобо, теперь ясно?
- А! Ясно!
- А бобо будет сильное? - осторожно поинтересовался Люпи, втягивая голову в плечи и съезжая под парту на случай, если ответ ему не понравится.
- По стенке размажут! - кровожадно пообещал ему Гриммджо, - И кровяки будет, кровяки, уууу!
- Гриммджо, не пугай Люпи. На самом деле все не так страшно. Я ж не зверь какой, в конце концов. Вы ведь мне верите? Опять нет? Ладно, оставим вопрос о доверии. Начинаем перекличку. Ароньеро?
- Мы тут, - раздался скрипучий голос.
- Гриммджо и так здесь, даже спрашивать не нужно.
- А чего это меня не спрашивать? - возмутился тот. - Может, меня уже нет?
- Если тебя нет, значит, будет а-та-та, - любезно напомнил ему Ичимару, - Хочешь а-та-та?
Гриммджо задумался. Почесал осколок маски, пошмыгал носом.
- Не, не хочу.
- Ну вот и молодец. Идем дальше. Заэль?
- Попрошу называть меня по полному имени – Заэль Апорро Гранц, Ичимару-сенсей, - Заэль поднялся и с важным видом скрестил на груди руки. Судя по его виду, он не собирался садиться, пока его ультиматум не будет принят.
- Ха-ха! Братец дуется! - прыснул сидящий рядом светловолосый арранкар.
- Так, Иль Форте тоже тут, - отметил у себя Ичимару. - А в чем дело, Заэль? Если я буду называть всех по полным именам, мы до вечера не управимся. Кто ж виноват, что наш владыка так любит заковыристые имена придумывать? Может, у него в детстве психологическая травма была из-за короткого имени, я не знаю… Да-да, Улькиорра, я помню, что мы любим его и таким. Не вытаскивай свой глаз в знак протеста, я тебя умоляю. На это не очень приятно смотреть.
- Я все же настаиваю, - упрямился Заэль Апорро.
Ичимару вздохнул.
- Ладно, идем дальше. Зомарри Лерокс.
- Здесь, - прогудело из угла.
- Ага! Его вы назвали полным именем! А как же мое? - не унимался Заэль, - Я требую, чтобы…
- Ну случайно назвал, с кем не бывает, - невозмутимо пожал плечами Ичимару. Раскаявшимся он определенно не выглядел. - А требовать будешь, когда станешь взрослым и сильным.
Заэль Апорро надулся.
- Я вам это еще припомню, Ичимару-сенсей, - пробурчал он себе под нос.
- Такая целеустремленность похвальна. Только не забудь сообщить мне, когда надумаешь мстить, ладно? А то вдруг я буду занят. Нехорошо получится.
Заэль Апорро достал из парты листок бумаги и принялся что-то увлеченно на нем чертить.
- А братец уже ваяет план злобной мести, Ичимару-сенсей! - радостно сдал его с потрохами старший Гранц.
- Нехорошо ябедничать, Иль Форте, - пожурил его Ичимару. - В следующий раз просто выкради у него листок и принеси мне, хорошо?
- Ладно!
- Предатель, - процедил Заэль.
- Очкарик, - не остался в долгу Иль Форте. И чтобы доказать, кто здесь победитель, гордо показал брату язык.
Заэль зашипел и принялся с удвоенной энергией чертить что-то на листке.
- Нет ничего лучше теплых братских отношений, - одобрительно покивал Ичимару. - Кто у нас дальше? Люпи?
- Я не хочу бобо! - тихо пискнул Люпи из-под парты.
- Пока еще не за что, - успокоил его Ичимару. - И не надо так бояться Гриммджо, я уже сказал ему, чтобы он тебя не пугал.
- Но он определенно что-то против меня имеет! Я это чувствую!
Гриммджо с хищной ухмылкой чиркнул себе по шее ребром ладони, намекая на то, что ожидает Люпи, если он скажет еще хоть слово.
- Ну-ну, Люпи, тебе просто кажется, я уверен. Нэлл?
- Я здесь, Ичимару-сенсей!
- Хорошо. Нойтора, прекрати рисовать фломастером на маске Нэлл. Тебя я тоже отметил.
- А что я? Я ничего. Я все равно ей уже на спину плюнул.
Нэлл побагровела.
- Ах ты, гадина одноглазая! Да я тебя голыми руками…
Она уже подняла над головой парту, собираясь огреть ей по голове одноклассника. Ичимару был уверен, что Нойтору не спасет даже его капюшон. Лезть в их драку он не собирался, но посмотрел бы с удовольствием. Только зрелища не вышло: сидевший рядом с Нойторой Тесла кинулся наперерез Нэлл.
- Щас будет кровяка! - радостно взвыл Гриммджо.
- Дети, дети, успокойтесь. Обойдемся без насилия. Пока, по крайней мере. Нэлл, тебя уже можно спускать?
- Да!!!
Нэлл болталась под потолком, вцепившись в свою парту. Иногда Шинсо можно было использовать не только, чтобы достать врага, но и для того, чтобы существенно увеличить расстояние между противниками. В последнее время Ичимару приходилось довольно часто пользоваться именно вторым вариантом.
Аккуратно опустив парту с Нэлл на место, Ичимару убрал меч в ножны.
- Так, так, кто там дальше… Старк?
- Здесь.
- Тесла? Ах да, Тесла себя сегодня уже героически показал. Улькиорра тоже тут. Перестань вертеть свой глаз. Он так у тебя скоро вообще вывалится. Халибел? Вижу, вижу. Ямми, перестань жевать карандаш. Я тебя отметил.
Ичимару закрыл папку.
- Думаю, на сегодня достаточно. Основные правила я вам объяснил, а поняли вы их или нет, уже ваши проблемы. Но в случае чего бобо все равно будет.
- Я не хочуууууу бобо! - скорбно взвыл Люпи.
- Заткнись, идиот, не то врежу, - рыкнул на него Гриммджо.
Ичимару положил папку на свой стол и вытащил из рукава небольшой циферблат. По партам прокатился шепоток.
- Это часы, - с важным видом пояснил Ичимару, - Я сказал, никакого серо, Гриммджо, сядь! Часы – не враг, они подскажут вам, сколько времени осталось до наших следующих занятий. Сейчас большая стрелка показывает на двенадцать, а маленькая на одиннадцать. Это значит, что сейчас одиннадцать утра.
- Но ведь в Уэко Мундо всегда ночь, - блеснул познаниями Иль Форте.
- Именно, - согласно кивнул Ичимару. - С определением времени тут туговато. Вот поэтому я и выдам каждому из вас часы. Когда маленькая стрелка во второй раз будет на девятке, а большая на двенадцати, все вы должны прийти сюда.
- Значит, эти часы точно враг, - тихо шепнул Тесла Нойторе.

***

- Доброе утро, класс! Сегодня второй день наших занятий, а вас уже подозрительно мало. Где Ноитора?
- Если в двух словах, то Нойтора-сама просил передать, что плевать он хотел на эту школу и ноги его здесь больше не будет, - доложил Тесла. - А еще он добавил, что вся эта учеба вообще полная ***.
- Яре-яре, как грубо с его стороны. А ты, Тесла, не повторяй за ним плохих слов, ясно? И откуда он такого понахватался, ума не приложу.
- Хорошо, Ичимару-сенсей.
- Так, ладно, с Нойторой ясно. Что с Ямми?
- А он свои часы съел, - гаденько так хихикнул Люпи. - Сейчас, наверное, дрыхнет где-нибудь.
- Ну раз ты так осведомлен, то иди и приведи его, - Ичимару поднял Люпи за шиворот из-за парты и подтолкнул в сторону двери.
- А если…?
- А если не приведешь, будет бобо.
Люпи выскочил за дверь, как ошпаренный.
- Ну что за дети нынче пошли? - вопросил Ичимару у потолка. - Никакого воспитания. А Гриммджо-то куда запропастился?
- Можете не смотреть на меня, я не знаю, - флегматично произнес Улькиорра. - Но он забегал сюда, когда маленькая стрелка первый раз дошла до девяти, а большая до двенадцати.
- То есть в девять вечера.
- Да. Прокричал что-то о том, что эти часы его с ума сведут, и умчался.
Ичимару подозрительно покосился на Улькиорру.
- Ты хочешь сказать, что сидишь тут со вчерашнего утра?
- Это был единственный способ узнать, когда точно нужно быть на занятиях.
- Вот! Берите пример с Улькиорры. Такая ответственность заслуживает поощрения. Кстати, Заэль, что ты делаешь в углу? И что это за палатка и плакат со странной надписью?
- Это забастовка! Я буду бастовать, пока вы не станете называть меня полным именем!
- Как интересно. Уверен, что продержишься до конца жизни?
Перспектива окончить свои дни в этом углу Заэля не испугала.
- Я объявляю голодовку! - Он уселся перед палаткой и демонстративно надулся. - Если со мной что-нибудь случится, Айзен-сама вам этого не простит.
Ичимару зевнул.
- Иль Форте?
- У него в палатке всего два “колобка”, - с самодовольной ухмылкой выдал старший. - Больше он наделать не успел. Так что через пару дней свернет забастовку или сдохнет с голодухи.
Заэль Апорро бросил на брата испепеляющий взгляд и забился в палатку.
- А, ну тогда не о чем беспокоиться, - Ичимару открыл свою папку, пробежал глазами список. - Но все же без отсутствующих начать урок мы не можем. Сидите тут, я скоро вернусь.
Они потеряли два часа, но в итоге класс собрался всем составом. Люпи все-таки привел Ямми. Гриммджо влетел сам, швырнул часы в угол и, громко чертыхаясь, грохнулся за свою парту. Из угла послышалось возмущенное “ой” – часы попали прямо в Заэля.
И, наконец, упирающегося Нойтору Ичимару приволок лично.
- Итак, сегодня мы будем изучать строение человеческого тела. А в качестве подопыт… то есть почетного гостя у нас Тоусен-тайчо. Прошу, проходите.
- Я все же думаю, что это не очень удачная идея.
- Ничего, ничего, - Ичимару ободряюще похлопал Тоусена по плечу. - Главное, не делайте резких движений, и все будет в порядке. Приступим.
Тоусен замер перед доской, вытянувшись по стойке смирно. Ичимару достал из рукава учительскую указку и легонько постучал по его голове.
- Дети, это голова. Запомните, если ее оторвать, человек сразу умрет. Так что если не хотите, чтобы все закончилось слишком быстро, с головой лучше быть поаккуратней.
- А со всем остальным? - с энтузиазмом спросил Гриммджо.
- А до всего остального дойдем по очереди. Все, что ниже головы, это тело. Вот это рука. Очень нужная часть, в ней обычно держат оружие.
- А я могу ей сделать вот так! - гордо сообщил Гриммджо и уже приготовился выпустить серо.
- Гриммджо, - ласковым голосом промурлыкал Ичимару, держа лезвие своего меча прямо перед его носом, - Я, кажется, просил, чтобы ты этого не делал. Помнишь, что я сейчас говорил про голову?
- Что если ее оторвать, человек умрет.
- Арранкар тоже. И отрывать ее необязательно. Можно просто проткнуть. Я доступно объясняю?
Гриммджо угукнул.
- Ну вот и хорошо. Дальше у нас туловище. В нем находятся всякие жизненно важные органы и… да-да, Гриммджо, кровяка там тоже есть.
- Есть! Я так и знал, что есть!
- Только обычно ее называют кровью. Если человек потеряет ее слишком много, то тоже умрет.
- Чего-то они больно легко дохнут, - презрительно высказался Иль Форте.
- Это так только кажется, - со знанием дела заметил Ичимару. - Правда ведь, Тоусен-тайчо?
- Я вообще не одобряю ненужные убийства.
- А я вас и не об этом спрашивал, - быстро перебил его Ичимару. - Дальше у нас…
Из палатки Заэля послышалось шуршание.
- А можно про внутренние органы поподробнее? - раздался оттуда его заинтересованный голос.
- А как же забастовка? - напомнил ему Ичимару.
- Вы не можете убить во мне жажду знаний! - негодующе затряслась палатка.
- Я и не собираюсь. Подойдешь ко мне после занятий, я дам тебе энциклопедию по анатомии. Там все понятно написано, и даже есть картинки. Возвращаемся к уроку. Вот это, - указка ткнулась в колено Тоусену, - нога. Если ее сломать, противник не сможет убежать. Тесла, что ты там делаешь?
- Конспектирую для Нойторы-сама!
Улыбка Ичимару стала шире.
- Кстати о Нойторе. Дети, посмотрите на него внимательно. Вот то место, которое он сейчас потирает, называется попа. Именно туда я был вынужден его пнуть, чтобы убедить присоединиться к нам на занятии.
Нэлл прыснула в кулачок, а Гриммджо загоготал так, что чуть не свалился со стула.
- Сволочь, - злобно процедил Нойтора, испепеляя Ичимару ненавидящим взглядом.
- Разумеется. Я этого факта никогда не оспаривал, - указка взлетела к голове Тоусена. - А теперь остановимся поподробнее на лице. Здесь находятся глаза, нос, рот и уши. Глазами человек видит, носом ощущает запахи, ушами слышит, а ртом ест. С этим все ясно?
- А почему у Улькиорры глаз постоянно вываливается? - спросил Люпи.
Ичимару бросил взгляд на сидящего на первой парте Улькиорру. Тот меланхолично смотрел на Тоусена, и его глаз, кажется, действительно немного вываливался.
- Эээ… потому что он его все время ковыряет, - нашелся, наконец, Ичимару. - Улькиорра, поправь глаз. Я же говорил, чтобы ты лишний раз его не трогал. Ну вот, со строением человеческого тела мы закончили. Если вопросов нет, то можете быть свободны. Спасибо, Тоусен-тайчо. И кто-нибудь, разбудите уже Ямми.

***

- О, сегодня ваша посещаемость гораздо лучше! Нойтора здесь, это похвально.
- А не пошли бы вы, Ичимару-сенсей?
- Не пошли бы. После уроков остаешься на дополнительные занятия.
- Какого?!!
- Того самого. Будешь учиться вежливо разговаривать с учителем. Попа после пинка перестала болеть? Ну вот и не перестанет, если продолжишь в том же духе.
- Йей! Нойторе будет бобо! - искренне порадовался за одноклассника Люпи.
- Я останусь с вами до конца, Ноитора-сама, - как-то не очень уверенно пролепетал Тесла и понуро свесил голову.
Ичимару снова достал указку и постучал ей по доске, привлекая к себе внимания.
- А Гриммджо тоже нет, - пожаловался ему Иль Форте.
- Ах да, по дороге сюда я видел его в одном из коридоров, - вспомнил Ичимару. - Кажется, он пытался зажать в угол толстую мышь в своем адьюкасовском обличье. Инстинкты, понимаю. Никуда от них не деться.
- Мне… его привести? - осторожно спросил Люпи, видимо, смирившийся с тем, что опоздавших теперь всегда придется отлавливать именно ему.
- Не надо, - успокоил его Ичимару. - Дорожка из кошачьего корма, которую я оставил после себя, так или иначе приведет Гриммджо сюда. Дело только во времени. Ну а мы пока начнем, пожалуй. Сегодня у нас урок рисования. Развиваем воображение.
- Ичимару-сенсей!
- Да, Нэлл?
- А что такое воображение?
Ичимару задумчиво почесал кончик носа.
- Хмм…Как бы тебе это попроще-то объяснить… Можешь представить, что выпотрошила Нойтору?
- Запросто!
- Эй, эй, а я-то тут вообще причем?!
- Ну вот, - не обращая никакого внимания на машущего руками Нойтору, продолжил Ичимару. - Значит, он валяется тут, Тесла рыдает, а мы с тобой смеемся. Представила?
- Конечно, Ичимару-сенсей!
- Но, к сожалению, Нойтора пока жив. Посмеяться мы не можем. Такая вот жизненная трагедия, Нэлл. Это и называется “воображение.”
- Так вам и надо! - с нескрываемым злорадством провозгласил Нойтора.
- Жалко-то как…
- Не расстраивайся, Нэлл. Мы сейчас будем рисовать, и ты сможешь изобразить все, что только что представила.
Нэлл радостно пискнула и принялась вываливать на парту цветные карандаши.

Ичимару прохаживался вдоль парт. Ученики старательно пыхтели над листами, хотя некоторые процессом так и не прониклись. Нойтора, к примеру, развалился на стуле и, закинув ноги на парту, плевал в окно. За что каждый раз, как Ичимару проходил мимо него, получал по подзатыльнику. Тесла рядом с энтузиазмом рисовал за двоих.
- Как интересно. Зомарри, что это тут у тебя?
- Глаза.
- А не многовато?
- Чем больше глаз, тем лучше.
- Хмм… Наверное, не стоило так подробно останавливаться на строении человеческого лица, - задумчиво протянул Ичимару.
- А у него везде одни глаза, - охотно пояснил Люпи. - Зомарри на них помешан.
- К слову о личных помешательствах. Люпи, что это?
- Это бобо! - гордо заявил арранкар, старательно выводя собственную крохотную фигурку рядом с огромным черным пятном во весь лист. Сбоку на пятне был пририсован осколок хищной маски, а наверху красовался пучок подозрительно знакомых синих волос. - Оно на меня напало, а я убегаю.
- Кого-то мне это твое бобо смутно напоминает… О, здравствуй, Гриммджо. Ты все-таки нашел нас, молодец. Кошачий корм был вкусным?
- Не внаю, - громко хрустя, прошамкал Гриммджо, протискиваясь в дверь. - А фто фы тут деваете?
- Рисуем. Садись, бумага и карандаши у тебя на парте. Можешь изобразить все, что захочешь.
- Угу.
- Ароньеро…
- Это мусорный бак, - проскрипел арранкар и тут же добавил писклявым голоском: - Мы такие уже видели!
- Ах да, я совсем забыл, что с поглощением Пустых ты поглощаешь и их воспоминания.
- Ага, мы круты, - самодовольно отозвался Ароньеро.
- Мусорщик он и есть мусорщик, - глумливо хихикнул Иль Форте. - Ичимару-сенсей, я отнес братцу карандаши и бумагу, как вы и просили. У него там осталось всего пол-“колобка”. Силы на исходе, так что к завтрашнему дню он выдохнется.
- Жалкий подхалим! - гневно возмутился Заэль из палатки.
- Ха-ха!
- Тише, тише, Иль Форте. Хорошо смеется тот, кто смеется без последствий, ты же знаешь. Халибел, глазам своим не верю. Это ветка сакуры? А откуда ты знаешь, как она выглядит?
Халибел что-то буркнула в свой высокий воротник.
- Вот как? Значит, Айзен-тайчо рассказывал. Надо же. А я-то думал, он только и делает, что сидит на троне целыми днями. Может, прирос там или что, я даже не знаю… Спокойно, Улькиорра, спокойно, мы любим нашего владыку. Не трогай глаз, не трогай его, я сказал! Лучше покажи, что ты там нарисовал. А, ну да, я мог бы и не спрашивать. Портрет Айзена-тайчо. Кстати, очень похоже получилось. Только вот глаза не так близко к ушам расположены, да и рот обычно все же на лице, а не на шее. А в целом очень даже неплохо, молодец. Гриммджо, не подглядывай. Если хочешь подкрасться незаметно, то хоть не рычи.
- Я хищник! А хищники рычат.
Ичимару почесал его за ухом. Гриммджо тут же обмяк и съехал вниз по стулу, блаженно улыбаясь.
- То же мне хищник, - вздохнул Ичимару. - Ладно, давай посмотрим, что ты тут успел наваять.
- Это…
- Можешь даже не говорить. Дай угадаю. Кровяка?
- Ага!
- Нда… Тебе надо как-то расширять кругозор, Гриммджо. Определенно надо.
- Чего расширять?
- Кругозор. То есть надо думать не только о кровяке. Вас с Люпи заклинило, похоже. Одного на бобе, другого на кровяке.
- Я не хочууу бобо! - уже заранее взвыл Люпи.
- Тихо, Люпи. Вам с Гриммджо задание нарисовать новый рисунок. И если там снова будет кровяка с бобо или бобо в кровяке, останетесь после уроков вместе со мной и Нойторой.
- Ага, нас уже трое! - мигом воодушевился Нойтора.
- Четверо, - уныло поправил его Тесла.

***

- Доброе утро, дети. О, Заэль! Я вижу, ты уже свернул свой палаточный лагерь.
- Я же говорил, что, когда “колобки” закончатся, он вылезет, - злорадно хихикнул Иль Форте.
Уничтожающие взгляды на старшего брата не действовали, так что Заэлю оставалось только возмущенно сопеть и делать вид, что несмотря на непреодолимые обстоятельства, вынудившие его вернуться за парту, своим принципам он не изменил.
- Сегодня пишем сочинение, - объявил Ичимару. - Нэлл раздай, пожалуйста, всем листки.
- Конечно, Ичимару-сенсей!
Пока она бегала по классу, выполняя поручение, Нойтора четыре раза пытался сделать ей подножку, но Нэлл была начеку и ни разу не попалась. Но зато с довольным лицом плюхнулась на чернильную кляксу на стуле. Ичимару сделал вид, что ничего не заметил.
- Тема “Как я провожу свои выходные”. Напишите, что вы любите делать, куда ходить или о чем думать. Хотя для некоторых, последнее вряд ли актуально. У вас есть час. Начинайте, а я пока схожу проведаю Айзена-тайчо.

- Я вернулся. Так, все вроде живы, имущество тоже почти не испорчено. Доска цела, значит, Гриммджо, наконец-то научился контролировать свое серо. Поздравляю.
- Неа, - гордо сообщил Гриммджо, ковыряя в носу. - Я просто в нее не попал.
Ичимару медленно повернул голову. В стене справа зияла огромная дыра.
- Айзен-тайчо меня убьет. Причем, раз пять. Знаешь, Гриммджо, у меня создается впечатление, что я тебе очень сильно не нравлюсь.
- А вы вообще никому не нравитесь, Ичимару-тайчо, - радостно улыбаясь, высказался Люпи.
Улыбка Ичимару нервно дернулась.
- Сочинения мне на стол. Сейчас будем их проверять.
Арранкары сложили листки перед учителем и, толкаясь, разбрелись по своим местам.
- Начнем, пожалуй, с Заэля.
- Заэль Апорро Гранц!
- Да-да-да… “В свое свободное время я люблю ставить эксперименты над своими подчиненными. Пока моя лаборатория еще маленькая, но Айзен-сама обещал, что когда я вырасту, он позволит мне переехать в большую. Там я смогу продолжить свои исследования. А еще у меня есть прилипчивый и наглый старший брат, который постоянно путается под ногами…” Иль Форте, перестань плеваться в Заэля бумажными шариками, а то он и тебя включит в свой план злобной мести. Правда, Заэль?
- Заэль Апорро! И мой злобный план именно с Иль Форте и начался!
- Я почему-то даже не удивлен. С заданием ты справился, молодец. Если закрыть глаза на твое необоснованное высокомерие, то все не так уж и плохо. Только эти твои розовые волосы…
- Что? Помимо моего имени вам не нравятся еще и мои волосы? Это просто дискриминация, Ичимару-сенсей.
- Ну-ну, не надо так расстраиваться. Никто не идеален. За исключением меня, конечно. Что такое, Улькиорра? Ах да, еще у нас абсолютно идеален Айзен-сама. Как же я мог забыть? Кстати, твое сочинение следующее. “Когда у Айзена-сама есть время, я люблю сидеть рядом и слушать его рассказы о мире живых. Айзен-сама говорит, что там очень красиво. Особенно когда цветет сакура…” Бог мой, Улькиорра, да ты у нас романтик. С этим надо срочно что-то делать. Почему? Потому что романтики долго не живут. Так же, как идеалисты, кстати. Вот взять, к примеру, Тоусена-тайчо. Долго он не протянет. Хочешь, поспорим?
Дверь скрипнула.
- Заходите, заходите, Тоусен-тайчо, мы как раз о вас вспоминали. Долго проживете.
- Но вы же только что сказали…
- А кому-то сейчас будет бобо за слишком длинный язык, - Шинсо дотянулся до Люпи и хлопнул его по макушке. - Что вы хотели, Тоусен-тайчо?
Арранкары уставились на гостя.
- Ничего особенного. Хотел спросить, не видели ли вы мои очки? Я нигде не могу их найти.
- Видел. Иль Форте?
- Да я так, взял поносить ненадолго, - замялся арранкар. - Откуда вы вообще узнали, что они у меня?
- Потому что я видел, как ты их стащил этим утром. А теперь отдай их Тоусену-тайчо и скажи, что такое никогда больше не повторится.
- А ничего, что я это совру?
- Так ведь от чистого сердца соврешь, от чистого сердца.
- А. Ну ладно тогда, - Иль Форте достал из-под парты очки и, подойдя к Тоусену, вручил их. - Этого больше не повторится.
Тоусен только хмыкнул и удалился.
- Так о чем мы? Ах да, сочинение Улькиорры, - Ичимару пошуршал листами, нашел нужный. - “А еще Айзен-сама обещал, что когда-нибудь я смогу отправиться в мир живых и…” Что-то много он в последнее время обещает. Прямо как чует, что свергнут скоро. Так, а это что за круглое влажное пятно?
- Я выронил глаз, - флегматично пояснил Улькиорра. - И он упал на листок.
- Фу, какая гадость, - скривился Люпи.
- Приклеить тебе его, что ли? - спросил у потолка Ичимару. - Люпи, твое сочинение следующее.
- А давайте не будем его читать?
- Давай, - охотно согласился Ичимару. - Тогда мне не надо будет искать предлог, чтобы оставить тебя после уроков.
- Но я же еще ничего не сделал.
- А я заранее предупреждаю. Я добрый.
- Это нечестно! - насупился Люпи. - Вы тоже против меня что-то имеете. Это заговор. Вы заодно с Гриммджо!
- Да нет. Тебе просто кажется. Так читать или нет?
- Читайте.
- “В свое свободное время я люблю ловить мелких животных в песках, а потом их мучить. Когда я вырасту, то стану самым сильным, и никто не сможет меня больше обидеть. Я всем докажу, что лучше этого синеволосого хам…”
- Нет! Дальше читать не надо!
- Ты уверен? - ласково осведомился Ичимару, пытаясь стряхнуть повисшего на его руке Люпи.
- Стойте, стойте, я чего-то не понял про кого-то там синеволосого, - очнулся Гриммджо. - Это про меня, что ли?
- Ни в коем разе! - заверещал Люпи. - Это совпадение. Чистейшей воды совпадение! Ичимару-сенсей, скажите ему!
- Учитель не имеет права вмешиваться в отношения учеников, - назидательно произнес Ичимару.
- Это не отношения! Он меня просто грохнет за углом и все! А я еще так молод! Я жить хочууууу!
- Люпи, отцепись от моей руки. Я же не заставлял тебя это писать.
- Так я не понял, это все-таки про меня было, да? Ну все, мелкий, тебе конец. Щупальца тебя не спасут.
- Ичимаааааару-сенсей!
- Ну ладно, ладно, Люпи, успокойся. Для начала слезь с меня и перестань мять мой рукав. Гриммджо, как учитель заявляю, что написано здесь не про тебя.
- Ага, - встрял Нойтора. - С синими волосами – это, может, и не он, а вот второго такого хама еще поискать надо.
- Гриммджо, на место!

- Итак, дети. Вторая стена тоже продырявлена, и у нас теперь есть замечательная возможность насладиться освежающим сквозняком. Спасибо, Гриммджо. Благодаря тебе, Айзен-тайчо убьет меня еще лишних два раза.
- Так я это… ну… Нойтора сам виноват, вот.
- Ну да. Поэтому он сейчас и валяется там под обломками. Тесла, хватит разгребать завал, сядь уже на место.
- Но Нойтора-сама…
- Выживет, выживет, не волнуйся. Такого чтоб угробить, одной обрушившейся стены маловато будет.
- Гриммджо, ты самый лучший! - восторженно взвизгнула Нэлл.
- Возвращаемся к уроку, - Ичимару постучал указкой по стол. - Кто у нас дальше? А, Зомарри. “В свое свободное время я люблю медитировать и верю, что любовь спасет мир…” Так, с этим все ясно. Лучше почитаем, что написал нам Иль Форте. Маловато как-то. У брата, что ли, списать не мог?
- Я пытался, - честно сознался Иль Форте. - Но он закрыл свой листок.
- Это победа интеллекта над примитивизмом, - торжественно провозгласил Заэль.
- Ботаник, - фыркнул Иль Форте.
- Одноклеточное, - парировал Заэль.
- Ладно, ладно, успокойтесь. Только что же нам делать с твоим сочинением, Иль Форте? Фраза “Я крут”, конечно, внушает уважение, но к заданной теме не имеет никакого отношения. Выходит, с заданием ты не справился. Останешься после уроков.
Иль Форте со стоном уронил голову на парту.
- Такая пустая, что даже звенит, - не упустил случая поддеть брата Заэль.
- Ааа… заткнись.
- А дальше у нас, - невозмутимо продолжил Ичимару, - Гриммджо. И прежде, чем я начну читать твое сочинение, предупреждаю сразу: если там есть хоть одно упоминание о кровяке…
- А! - подскочил на месте Гриммджо, - Откуда вы узнали?!
- Такие, как я, Гриммджо, всегда все знают. Даже если им никто и не говорил.
- Я перепишу!
- Не напрягайся. Все равно останешься после уроков.
- Я не хочууу!
- Я тоже. Но придется. Хочешь, оставлю с тобой за компанию Люпи?
- А при чем здесь я-то? Вы точно что-то против меня имеете!
- Оставляйте! - радостно закивал Гриммджо. - Будет хоть над кем поиздеваться.
- Будет хоть с кем заделывать дыры в стене. Восемь лишних щупалец – это ведь куда лучше, чем две руки. У нас с вами уже отряд реставраторов-любителей собрался: ты, Люпи, Иль Форте. Кого бы еще привлечь?
- Только попробуй, скотина такая… - прохрипел, выползая из-под обломков, изрядно помятый Нойтора.
- Нойтора-сама, вы живы! - кинулся к нему Тесла.
- Ну вот. Нойтора сам вызвался. Молодец.
- Да чтоб тебя…
Тесла мужественно шмыгнул носом.
- Я останусь с ва…
- Ну разумеется, Тесла, - поддержал его Ичимару, - ты непременно должен остаться. Лишние руки нам никогда не помешают. Благодаря Нойторе ты, кстати говоря, с дополнительных занятий не вылазишь, хотя у тебя ни одного замечания. Я вот думаю, может, уже переедешь сюда насовсем? Заэль одолжит тебе свою палатку.
- Меня зовут Заэль Апорро!

***

- Дети, я вами почти горжусь. Почти, потому что, во-первых, вы друг друга еще не поубивали, хотя и очень старались. А, во-вторых, потому что за это время вы даже кое-чему научились. Ну… некоторые, по крайней мере. Это уже достижение и лишний раз подтверждает, что мое призвание – преподавать.
- В гробу я видал таких учителей, - буркнул себе под нос Нойтора.
- Ты что-то сказал, Нойтора?
- Я сказал, что нам с вами повезло. Просто слов нет, как попали. То есть аж слова все пропали от этого… как его…
- Восхищения? - довольно жмурясь, подсказал Ичимару.
- Ага, от него самого.
- Ты мне льстишь, Нойтора, бессовестно льстишь. Но приятно, не скрою. Сегодня у нас с вами экскурсия в роддом. Это тот самый зал, где все вы были созданы Айзеном-тайчо с помощью Хогеку. Ах, какие были моменты! Все вы тогда были еще крохотными, сидели на полу и забавно угукали. Но некоторые отличились сразу. Гриммджо, например, укусил меня за палец, а Улькиорра спрятался за ногой Айзена-тайчо.
- А я? - с надеждой в голосе спросил Люпи. - Про меня вы что-нибудь помните?
- Конечно. Тебя сочли браком и хотели отправить в переработку.
- А!!! Зачем вы мне это сказали?!!
- Ну-ну, Люпи, успокойся. Я пошутил. А вот Заэль…
- Заэль Апорро!
-…родился очень голодным и сразу принялся жевать хакама Айзена-тайчо. Я до сих пор помню то огромное пятно от его слюней.
- Ичимару-сенсей, хватит уже! Это никому не интересно.
- Нет-нет-нет, - тут же возразил Иль Форте. - Это очень интересно. Продолжайте. Что там дальше было про моего слюнявого братца?
Заэль возмущенно засопел.
- А дальше, очевидно, вдохновленный примером младшего брата, на Айзена-тайчо кинулся ты, Иль Форте, и принялся жевать то, что не дожевал Заэль. Еле отодрали.
- Так, все, хватит воспоминаний. Мы идем или нет?
- Что, дальше слушать уже не хочется?
- Ни капли, - отрицательно замотал головой Иль Форте.
- Жаль, - погрустнел Ичимару. - Я мог бы еще много рассказать.
- Не надо! - взвизгнул Люпи, первым вылетая за двери.

- Ну вот и пришли. Сегодня нам повезло – сможем увидеть, как на свет появится новый арранкар.
- Айзен-сама! Там Айзен-сама!
- Тихо! - шикнул Ичимару, быстро закрыв Люпи рот ладонью. - Мы тут не совсем легально, так что если нас заметят… А, добрый день, Айзен-тайчо. Как поживаете? Хорошо, как вижу. Я-то? Да нет, конечно, я не подсматривал. И планов спереть у вас Хогеку у меня тоже нет, вам все кажется. Правда ведь, Улькиорра? Нет, стой, лучше не отвечай. Я целее буду. Мы тут с детьми на экскурсию пришли. Посмотреть, как появляются новые арранкары. Чтоб они прониклись моментом, все такое. Вы же понимаете.
- Айзен-сама, - прокатился по группе учеников благоговейный шепот. - Здесь Айзен-сама.
- Где, где? Я ни черта не вижу из-за груди Халибел!
- Я посмотрю за вас, Нойтора-сама.
- Лучше подвинься, идиот.
- Наше будущее, - утирая притворную слезу умиления, провозгласил Ичимару и обвел широким жестом группку арранкаров. - Вас оно не пугает, Айзен-тайчо? Меня вот пугает. Может, все-таки вернемся в Общество Душ и сдадимся, а? Я даже заготовил на этот случай трогательную, полную раскаяния речь. Нет? Ну ладно, я просто так спросил. Надо же было попытаться. Так мы можем продолжить экскурсию?

- Значит, так. После трудных переговоров и заверений в том, что мы никак не помешаем процессу, я все-таки уговорил нашего владыку разрешить нам остаться. А теперь слушайте: если кто-то из вас опять сделает какую-то глупость, я обещаю, что у него появится вторая дырка. Причем в самом неожиданном месте. Ясно? Улькиорра, ты не роняешь глаз. Иль Форте, ты не пристаешь к брату. Заэль…
- Заэль Апорро!
-… ты не орешь, что тебя зовут Заэль Апорро! Люпи не мельтешит у меня под ногами, Нойтора не трогает Нэлл, Нэлл стоит подальше от Нойторы, а Гриммджо держит руки в карманах, и никакого серо, понял?
Гриммджо обиженно засопел.
- Отлично. Просто идиллия. Смотрим.

- Ваа… Красивый, - восхищенно пролепетал Люпи, не отрывая глаз от Хогеку. - Я тоже так рождался, да?
- Если да, то Айзен-сама зря потратил на тебя свое время, - высказался Гриммджо.
- Ты просто мне завидуешь.
- Чему там завидовать-то?
- Тише вы, - Нэлл толкнула Гриммджо в бок. - Пропустим все самое интересное.
- А мне вот интересно, если арранкар получается глупым, это он сам виноват или Хогеку? - шепотом спросил Иль Форте.
- В твоем случае все было безнадежно с самого начала, - утешил его Заэль.
- Заучка.
- Недоразвитый.
- Да тихо вы, - шикнула на них Нэлл. - Ичимару-сенсей рассердится.
- Что взять с идиотов, - глумливо хихикнул рядом Нойтора.
- Кто это идиот? - тут же вскинулся Иль Форте. - Я хоть на ложку не похож!
- Так, все, - не выдержала Нэлл, - я иду жаловаться Ичимару-сенсею.
- Ага, разбежалась.
Нойтора ловко подставил Нэлл подножку, и та, споткнувшись на ходу, врезалась головой в спину стоящего впереди Заэля. От толчка Заэль не удержался на ногах и налетел на Улькиорру.
- Это что? - испуганно пискнул Люпи, прячась за Ичимару и тыча пальцем в катящийся к Айзену маленький шарик.
- Мой глаз, - печально сказал Улькиорра. - Меня толкнули, и он выпал.
В душу Ичимару закралось нехорошее предчувствие.
- Щас я его серо каааак бабахну!
- ГРИММДЖО, СИДЕТЬ!!!
Рубрики:  Блич

Метки:  

Уборка

Пятница, 09 Октября 2009 г. 11:18 + в цитатник
― Айзен-сама, ― слепой негр в белоснежной хламиде без рукавов упрямо поджал губы, ― мы больше не можем игнорировать упадок и разруху. Холлоу совершенно беспомощны в простейших бытовых вопросах, арранкары не лучше, Лас Ночес зарос грязью. Вон, посмотрите, ― он махнул в сторону окна тронного зала, за которым громоздились мешки c мусором. ― Видите? Покойный Люппи просто швырял их в окно, ему это казалось забавным. А теперь даже в окно не выбрасывают, все так и валяется в коридорах. И опять же запах. А у нас тут дети.

Вандервайс что-то промычал и швырнул в него огрызком.

Владыка снисходительно улыбнулся ― почему-то стоящему с другой стороны трона Ичимару Гину:

― И что ты предлагаешь, Тоусен?

― Вчера Улькиорра привел женщину. ― Гин приоткрыл глаза, его улыбка приняла маниакальный оттенок. ― Пусть наведет порядок.

Айзен потер подбородок и задумчиво улыбнулся:

― Ну, если Улькиорра не возражает…

― Он не в том положении, чтобы возражать, ― Тоусен начал раздражаться. В последнее время его было совсем легко вывести из себя.

― …в том случае, если это не помешает ее основным обязанностям…

― Я все еще считаю, что вам не следовало тестировать ее способности на Гримджо. Это подорвало дисциплину…

― …Айзен-сама, кончайте скорее, если хотите, чтобы он заткнулся, ― подчеркнуто-невинно заметил Гин.

― Если ничего не изменится, скоро у нас начнутся эпидемии.

― С другой стороны, почему не попытаться? ― Айзен вдруг улыбнулся. ― В конце концов, Лас Ночес – один большой эксперимент по борьбе разума с энтропией, и пока мы ведем…

― Со счетом примерно три-два, ― услужливо вставил Гин.

― Это если забыть о банановых шкурках в коридорах, вони и кучах мусора под окнами.

― Тоусен, ты зануда, ― Гин почувствовал прилив вдохновения. ― Запах отпугнет захватчиков, кучи мусора – те же баррикады, а банановые шкурки отлично задержат вражеское вторжение и позволят выявить лазутчиков.

― Вот и договорились, ― Айзен устало откинул прядь волос со лба. ― Канаме, свяжись с Улькиоррой, женщина ― в вашем распоряжении, Гин – позаботься о том, чтобы это не повлияло на нашу обороноспособность. И попытайтесь получить удовольствие.

Владыка гибко потянулся, встал и вышел, не дожидаясь неизбежных споров.

***

― Улькиорра, приведи женщину.

Грустные зеленые глаза медленно сфокусировались на оранжевом шарфе.

― Зачем?

― Пусть полы помоет.

― Зачем? ― Улькиорра моргнул и запоздало добавил: ― Тоусен-сама?

― Вы что, не видите? Тут грязно.

― Она должна пребывать в готовности.

― Вот помоет полы, выкинет мусор, постирает белье, тогда и пребудет в готовности, ― сухой уверенный тон не допускал возражений. ― Так сказал Айзен-сама.

― Хорошо. Но если она заупрямится или испачкается…

― Вы притащите ее волоком, а форму она потом постирает.

Улькиорра с сомнением оглядел замусоренный коридор: Вандервайс как раз закончил натирать пол очередной банановой шкуркой и радостно засунул ее в рот.

***

Орихиме лениво возила тряпку по полу носком черного арранкарского ботинка. Ботинок промок, тряпка нашлась где-то в чулане и была уже весьма грязной, на полу оставались жирные разводы. Она попробовала насвистывать, но получалось плохо, тогда стала мурлыкать сквозь зубы, пытаясь подобрать мелодию к дразнилке про Айзена.

«Его превосходительство

Любил домашних птиц

И брал под покровительство

Хорошеньких девиц…»

Про девиц подходило и даже очень, но вот птицы были явно не к месту. Перед глазами встал скудный арранкарский стол. Надо придумать что-нибудь поактуальнее. У нее никогда не было ни слуха, ни голоса, она стеснялась петь при Ичиго, но тут… пение могло стать тайным оружием сопротивления.

«Партизаны, вперед!»

Улькиорра, печально взирающий с конца коридора, слегка позеленел. Тоусен в другом конце выглядел так, будто его сейчас стошнит, ну да, ведь у слепых отличный слух. Тем лучше.

«Его превосходительство

Приваживал лисиц…»

Да, это подходит. Все говорят, что Ичимару Гин похож на лису.

― Женщина, твой труд неэффективен…

― Ты должна работать лучше, иначе не получишь еды, ― прозвучало одновременно с двух концов коридора.

― Я делаю все, что могу, ― побольше смирения в голосе и книксен Nв сторону Тоусена.

― Ты бесполезна, ― скривился Улькиорра.

― В воду следует добавлять мыло, ― раздраженно перебил Тоусен.

«А это идея».

― Улькиорра-сан, у вас есть детергент? ― Уголки тонкогубого рта опустились еще ниже, но четвертый Эспада казался растерянным. ― Это замечательное изобретение, он делает мир чище. Вам понравится. Давайте, я напишу список, а вы сбегаете в магазин? Меня же все равно не пустите?

― Да, Улькиорра, и побыстрее, иначе мы так и будем тут развозить грязь.

«Интересно, он только меня раздражает, или своих несчастных арранкаров тоже?» ― усмехнулась Орихиме, быстро царапая ручкой по листу бумаги в клеткуN.

***

Она сидела у себя в комнате, щурилась на маленькие синие светильники и от нечего делать продолжала сочинять.

«Его превосходительство

Приваживал лисиц

И брал под покровительство

Отъявленных тупиц».

Идея пассивного сопротивления и организованного саботажа казалась все более привлекательной.

― Улькиорра-сан, как хорошо, что вы так быстро вернулись! ― ослепительная улыбка, и две трехлитровые банки жидкого мыла опорожняются в ведро с водой. ― Сейчас тут будет очень чисто!

Этой смесью аккуратно натирается коридор. Грязные разводы исчезают в клочьях пены, пол начинает блестеть. А еще можно узнать много нового, наблюдая за пируэтами эспады и выслушивая их пространные комментарии по поводу любви к чистоте. Нойторра поскользнулся и треснулся ложкой. Орихиме улыбнулась, но он почему-то направил свой гнев на Улькиорру и удалился только через полчаса, прихрамывая и держась за стену и поясницу. Гримджо устоял, ухитрившись в полете активировать занпакто и приземлиться на четыре лапы с удачно отточенными когтями.

― Гримджо-сан, ― Орихиме скромно потупилась. ― Как хорошо, что вы пришли. Давайте вы нам поможете помыть коридоры?

Гримджо покосился на величественно-хмурого Тоусена, зеленоватого Улькиорру, оскалился и кивнул. Улькиорра с тоской закатил глаза и едва успел подумать о тщете всего сущего, как пришлось поспешно и не очень грациозно отскочить: в него чуть не врезался поджарый леопард с мыльным ведром на хвосте. Ведро гремело, Гримджо ржал, Орихиме хихикала, коридоры Лас Ночес покрывались толстым слоем мыльной пены, оглашались визгом младших арранкаров и прочувствованными проклятьями патрулей.

Тоусен решил, что в процессе уборки наличествует явственно положительная динамика: проблему скорости решить удалось. Дело за качеством.

― Аканнаа, ― Ичимару Гин единственный как-то ухитрялся передвигаться на двух ногах, легко и бесшумно. ― Похоже, моего вмешательства пока не требуется. Обороноспособность Лас Ночес на высоте, противник будет остановлен, деморализован и повержен в первом же коридоре. ― Он издевательски поклонился Орихиме, обошел Улькиорру по широкой дуге и похлопал Тоусена по плечу. Вдали замирал грохот ведра и восторженный рев Гримджо. ― Владыка приглашает вас всех откушать.

***

Орихиме давилась ирландским рагу. Справа меланхолично жевал Улькиорра, время от времени бросая на нее странные взгляды. Гин через стол ласково улыбался, незнакомец справа с розовыми волосами и в очках подкладывал ей на тарелку то одно, то другое и исподтишка наблюдал, как она ковыряется в еде.

― Как вам наша пища? ― у нее по спине пробежал холодок.

― Вы повар?

― Нет, вовсе нет. Просто любопытствую. Интерес ученого, если угодно. Как женщина вы, вероятно, умеете готовить, поэтому ваше мнение ценно.

Орихиме задумалась, пытаясь попасть солнечным зайчиком от безукоризненно острой блестящей вилки Нойторре в глаз. Интерес ученого… она плохо знала ученых, но помнила Маюри с его одержимостью очень странными вещами. С одной стороны, ученые непредсказуемы, с другой – этот может быть полезен в деле организации невинных диверсий под видом исполнения приказов тупицы Тоусена. А еще с ним можно поговорить на любимую тему.

― Мне кажется, ― осторожно начала она, ― из ваших консервов и полуфабрикатов можно готовить более интересные блюда. Искусство кулинарии заключается в сочетании несочетаемого. Вы меня понимаете? ― она с надеждой заглянула в светло-карие глаза. ― Кстати, я ― Иноэ Орихиме.

― Заэль-Апполо Гранц, к вашим услугам. У меня в лаборатории есть кухня, заходите, буду рад изучить ваш метод на практике.

― Я бы хоть сегодня, Гранц-сан, но Тоусен-сан меня не отпустит, пока я не закончу уборку, ― она опустила голову и пару раз моргнула, взмахнув ресницами.

― Полагаю, если мы объединим усилия, вы освободитесь достаточно быстро.

Орихиме попыталась скрыть улыбку, запихнув в себя пару ложек чего-то очень пресного, запила жиденьким чаем и через минуту уже решительно нависала над Тоусеном:

― Не могли бы вы написать мне список дел, Тоусен-сан?

Он тщательно прожевал натто**, проглотил и запил водой:

― Для начала займитесь коридорами, их надо привести в порядок.

― Но Ичимару-сан сказал…

― Ичимару заботит только безопасность, а меня – чистота и порядок. У нас тут дети, они могут поскользнуться и упасть. Мыло необходимо отмыть. Затем – мусор под окнами, ― он повозил палочками в чашке, ничего не выловил, нахмурился и продолжил: ― Избавьтесь от мусора, как – не мое дело. Потом приходите за инструкциями.

Айзен с любопытством прислушивался к разговорам за столом, но ни во что не вмешивался. Гин тянул холодную гречневую лапшу и хитро косился на Гранца.

Улькиорра перестал жевать, в зеленых глазах блеснул свет светильников. Орихиме улыбнулась. Пребывание в Уэко Мундо становилось все интереснее. У нее появилась возможность не только реально помочь Ичиго в борьбе против Айзена, но и приготовить что-нибудь вкусненькое. Жизнь налаживалась.

***

― Поберегись!

По коридорам мчался мутный поток, закручиваясь в водовороты, заливая комнаты, играя странными предметами.

― Затопило подвалы, ― мрачно констатировал Улькиорра.

― Зато там будет очень чисто, ― улыбнулась Орихиме. ― И никакие лазутчики не смогут проникнуть к нам через подземелья, это повысит обороноспособность Лас Ночес.

― Айзен-сама будет недоволен.

― Мы только исполняем приказы Тоусен-сана и Ичимару-сана, мы все делаем правильно!

Кажется, ей удалось поколебать его уверенность. Поток принес Нойторру, он крутился, как спичка, и стукался локтями и ложкой о стены:

― Твою мать, Улькиорра, это не смешно! ― плеск и звук удара. ― Немедленно прекрати это безобразие! ― вода попала ему в рот и нос, он закашлялся и начал смешно отплевываться, цепляясь тощими пальцами за скользкий дверной косяк.

― Все делается по распоряжению Айзена-самы, ― ей послышалось, или в безжизненном голосе появились ехидные нотки? ― Тебе следует сохранять спокойствие и научиться плавать. Ты позоришь Эспаду.

На железное самообладание Улькиорры ничуть не повлияло то, что он стоял по грудь в грязной воде.

― Но вы промочили мою кровать!

― Если Айзен-сама прикажет, будешь спать в мокрой. Заодно будешь уверен, что у тебя чистые простыни.

― На что ты намекаешь? ― от возмущения Нойторра всплеснул руками, выпустил косяк и несколько раз перевернулся, как сухой кузнечик. Его возмущенный вопль захлебнулся за поворотом.

― Хорошо, когда тихо, ― Улькиорра что, начал с ней разговаривать? Орихиме осторожно кивнула и повернулась к новому источнику шума. По коридорам волокло огромного осьминога. Часть щупалец безуспешно цеплялась за склизкие от мыла стены, остальные облепили торчащую из головы пробирку, в которой подпрыгивали две сморщенные лысые головенки. ― Аррониеро, ты должен быть на посту. Сейчас твое дежурство.

― Командный пункт залило, пульты слежения не работают, патрули плавают по коридорам, ― пробубнил вялый баритон.

― Это диверсия! Я буду жаловаться Айзену-саме! ― визгливо встряла вторая голова. ― У меня аллергия на мыло!

― То есть ты никогда не моешься? ― Улькиорра брезгливо поморщился, смерил намокшую Орихиме в прилипшей одежде прищуренным взглядом и предложил перейти в комнату.

Осьминога потащило дальше. Орихиме стояла, зажав руки под мышками, и как завороженная наблюдала за наводнением. Заэль-Апполо не сторонник полумер, сказали – смыть мыло ― мыло будет смыто наиболее эффективным способом и максимально быстро. Когда они успели проложить трубы? Или трубы уже были? Интересно, для чего? Аварийная система пожаротушения?

Они сидели на спинке кровати и с интересом разглядывали проплывающие предметы. Улькиорра никогда не думал, что у арранкаров столько шмотья, Лас Ночес всегда казался пустыней.

Чулок Чируччи в сеточку, кружевная нижняя юбка. Оранжевый шарф Тоусена. Улькиорра нагнулся и выловил шарфик, скомкал и сунул в карман.

Напор воды стал спадать.

― Похоже, Заэль-Апполо опустошил главный водяной резервуар. Интересно… ― Улькиорра задумчиво повернул голову на скребущие звуки.

Из-за угла показалась оторванная дверь, на ней, скрестив ноги, удобно устроился Ичимару Гин. Похоже, его не заботило то, что дверь вращается. Хотя она и не вращалась, только слегка поворачивалась – у нее был хороший противовес – сзади за нее изо всех сил цеплялся Гримджо. На морде пантеры было написано разочарование и жажда убийства.

― Замечательно, Иноэ-сан, ― жизнерадостно пропел Гин. ― Ни один враг не пройдет по затопленным коридорам. Они не смогут отравить наши запасы воды, за неимением оных, и не смогут просочиться через подвал. Отличная работа, хвалю.

Свет в конце коридора мигнул и погас.

― Надеюсь, Тоусен-сан тоже будет доволен, тут должно стать очень чисто…

Вода спадала. На полу в мутных лужах валялись черные носки, обрывки бумаг и второй чулок Чируччи.

― Я тоже на это надеюсь, Иноэ-сан, ― Ичимару ковырнул пальцем размокшую бумажку. ― Но не уверен. Этот лист из протоколов заседаний Эспады, а вон тот – из его любимого собрания сочинений Савонаролы. Боюсь, нам придется его убедить, что без них у нас будет только больше порядка.

― А мы скажем, что теперь на них не будет скапливаться пыль! ― радостно улыбнулась Орихиме. ― Он же все равно выучил их наизусть! ― Мокрая одежда выгодно подчеркивала ее фигуру, Гримджо, наконец получивший твердую опору под всеми четырьмя лапами, принял человеческий вид, сменил гнев на милость и приобнял ее за плечи:

― Попробуем его убедить, что чем меньше книг, тем крепче дисциплина, это будет несложно. А если не поверит, свалим все на Заэля Апполо.

Орихиме показалось, что Улькиорра стал чуть менее мрачным. И Гин улыбнулся почти по-человечески.

***

Айзен смотрел на луну над бескрайней пустыней Уэко Мундо. Хозяйственный пыл Канаме следовало обуздать. На первом этапе обошлось синяками, шишками и парой переломов. Сейчас команда Орихиме выросла, в результате – утонувшие патрули, затопленные подвалы, куча ценного оборудования и все камеры видеонаблюдения пошли на металлолом, Заэль Апполо наверняка счастлив – его финансирование увеличится, будут новые заказы. Хитрец, воспользовался возможностью, разглядел выгоду. Отличный кадр. Только слишком самостоятелен. Завтра, да, завтра с утра надо будет поставить его на место.

Он любовно провел рукой по корешкам книг и отошел к бару, плеснул в бокал кальвадос, покрутил, согревая ладонью, любуясь тенью руки с бокалом в свете луны, и вдохнул густой аромат яблок.

― Канаме. Ты уверен, что нам следует продолжать использовать Иноэ-сан… как женщину?

Тоусен повернул голову в направлении окна, но чуть-чуть мимо.

― Да. Будучи предоставлена сама себе, она может задумать какую-нибудь диверсию. А так у нее просто нет на это времени.

― Хорошо. Гин сообщает, что ее действия не наносят урона обороноспособности. Но вопросы жизнеобеспечения – на твоей совести, не забудь.

― Айзен-сама, уже завтра к вечеру Лас-Ночес будет сиять.

― Надеюсь, ваши подопечные не перестараются. В некоторых из них слишком много… рвения.

***

Орихиме неподвижно стояла у окна, опустив руки. Сквозь решетку был виден только маленький кусочек неба, но оно было синим, как глаза Ишиды-куна. Она надеялась, что благоразумный квинши отговорит Ичиго от слишком поспешных действий. Ей наконец удалось дорваться до настоящего дела, наконец начало нравиться. Интересно, что думает Улькиорра? Почему он не вмешивается? С Гранц-саном все понятно, он настоящий ученый, как Куроцучи-сан; Гримджо чем-то похож на Ичиго, а вот Улькиорра… чем-то напоминал Ишиду-куна. Ум, мрачная сосредоточенность на чем-то мало понятном. Гордость. Интересно, в нем тоже есть это тайное рыцарство? Орихиме вспомнила, с каким тактом и отчаянной решимостью Ишида защищал ее в Сейрейтее. Интересно, если Тоусен решит ее убить, что сделает Улькиорра?

***

Ее разбудил стук в дверь.

― Иноэ-сан, прошу прощения за ранний визит. Вы не проголодались?

Орихиме натянула одеяло до подбородка и повернулась к двери:

― Гранц-сан, подождите, пожалуйста, за дверью, я сейчас!

Дверь распахнулась, и на пороге возник изящный Заэль Апполо в роговых очках, с распушившимися от статического электричества розовыми волосами.

― Можете не стесняться, я, как глава отдела научных исследований Уэко Мундо, видел не только голых женщин, но и…

― Гранц-сан, я не женщина, я в некотором роде ваш соратник и боевой товарищ. Вспомните, как ваши друзья относятся к подглядыванию за их утренним туалетом!

― Хм… они демонстрируют неприемлемую для Эспады узость мышления. Вставайте, Иноэ-сан, и приготовьте мне завтрак.

― Может, вы все-таки выйдете? Улькиорра-сан…

― Дайте угадаю. Ведет себя как настоящий джентльмен, иначе говоря зануда, а именно, не видит дальше собственного носа, не интересуется никем, кроме себя, болезненно нелюбопытен, асексуален в своем эгоцентризме… ― он изящным движением откинул назад волосы.

― И достаточно силен, чтобы вышвырнуть тебя вон, ― тихо прозвучало из-за двери. ― Выйди, Заэль Апполо.

― Какой сюрприз. Улькиорра, нам как раз надо поговорить. Иноэ-сан, не испытывайте мое терпение, оно, в отличие от любопытства, небезгранично.

Натягивая странные шуршащие белые одежды, в тихом разговоре за дверью она расслышала только «Тоусен» и «не увлекайся».

Вряд ли они переубивают друг друга, оба достаточно уравновешенны, и оба преследуют какие-то свои цели, но пока им всем по пути, общество Улькиорры и Гранц-сана оказалось неожиданно приятно. А у арранкарской одежды было одно преимущество – ее было очень легко надевать.

Они шли по бесконечным коридорам, обходя, топча, отбрасывая ногами принесенные потопом вещи.

― Потом надо будет что-нибудь с этим сделать, плевать на порядок, но спотыкаться противно, ― сквозь зубы проворчал Заэль Апполо.

Орихиме оглянулась на Улькиорру, который выглядел еще более кисло, чем обычно, и как всегда молчал.

― Сейчас мы пойдем в лаборатории, и вы приготовите нам завтрак, ― очки из-под розовой челки хищно блеснули. ― Надеюсь, у меня есть все необходимое.

― Гранц-сан… ― Орихиме запнулась. ― Сначала мне надо найти способ избавиться от мусора. Мешки под окнами. Я вчера смотрела – его очень много, и он действительно начинает пахнуть.

Улькиорра втянул носом воздух и поморщился, Заэль Апполо задумчиво пинал тряпки и ржавые алебарды утонувших патрулей:

― У меня есть на этот счет одна идея. Давайте так: пока вы готовите завтрак, мы с Улькиоррой избавляемся от мусора новым и эффективным способом.

Блеск его глаз заставил спутников синхронно поежиться, но Улькиорра тут же выпрямился и отвернулся, а Орихиме улыбнулась:

― Отлично! Тоусен-сан будет в восторге!

***

Распаренную овсянку смешать с творогом, покрошить помидоры, селедку, побольше репчатого лука… что еще? Да, сверху полить подсолнечным маслом. И помазать горчицей. Вот так ― и вкусно, и питательно. Орихиме села и приготовилась ждать работников, но ей быстро надоело. Вокруг было столько интересного – приборы с мерцающими огоньками, ящики с записями. Украсть или скопировать? Пожалуй, красть нехорошо, еще заметят. Лучше скопировать, благо, что в такую рань в лабораториях никого нет.

В углу гудел аппарат, подозрительно похожий на ксерокс, и уже через пятнадцать минут она пихала за пазуху рулончик тонкой бумаги. Отлично, вечером будет что почитать. Пусть она не поймет тонкостей, все равно арранкарская наука – это почти так же интересно, как у Маюри. Орихиме хихикнула, подумав, что бы по этому поводу сказал Ишида-сан.

Так, что тут еще? Пульт наблюдения, кажется, не связанный с системой безопасности Лас Ночес. Хитрый Заэль Апполо поставил камеры даже в личном кабинете и в спальне Айзена ― вон он выходит из ванной в одном полотенце по бедрам, ерошит мокрые волосы, ветер треплет занавеску открытого окна. Орихиме залюбовалась каплями воды на плечах ― они сбегали, догоняя друг друга, вниз по груди и животу и впитывались в толстое полотенце ― покраснела и отвернулась.

Как это похоже на ученого – наблюдать за пришельцами из иного мира, пытаться понять чужую жизнь… она вздохнула от восхищения. Арранкары все больше казались ей своими парнями, которых капитаны-предатели просто используют в каких-то личных целях. Несчастные аборигены, порабощенные захватчиками, подвергнутые генетическим изменениям, промывке мозгов… забывшие, что такое свобода. Орихиме начала всхлипывать, несколько слезинок упало в чайник, в который она закладывала вместе с чаем кардамон, анис и женьшень из запасов Гранца. Она надеялась, что им понравится.

***

Дверь в лабораторию медленно приоткрылась, на пороге стояли как всегда безукоризненные Улькиорра и Заэль Апполо, на их плечах обвисал зеленоватый Гримджо, грязный, опухший, с тонкой струйкой слюны на подбородке. Костлявые пальцы судорожно комкали грязный оранжевый шарф.

― Что случилось? ― Орихиме бросилась укладывать его на полу в прихожей.

― Мы поливали мешки с мусором специальным составом, который в течение трех часов растворяет пластик и любые органические отходы.

― Он надышался. Работал без маски, ― во взгляде Улькиорры не было привычной тоски.

― Я захватил только две, ― жизнерадостно пояснил Заэль Апполо. ― Хорошо, что у Улькиорры был шарф Тоусен-самы, думаю, он спас нашему нетерпеливому другу жизнь.

― То есть воздух Лас Ночес теперь непригоден для дыхания? ― Орихиме нервно взглянула на герметичные окна лаборатории, за которыми занимался яркий солнечный день.

― Как минимум на ближайшие десять часов. Спокойно, у нас все под контролем. Тоусен-сама прилег отдохнуть, Ичимару-сама… у него был свой респиратор, и он сказал, что мы неплохо придумали: ядовитая атмосфера заставит захлебнуться любую атаку противника. Вынес нам благодарность перед строем. Хотя какой там строй – все лежали.

Гримджо тоненько заскулил и заскреб пальцами по полу, Орихиме схватилась за голову и раскинула руки, растягивая эллипс оранжевого света, обращающий время.

― Вы идите, кушайте, пока не остыло, я и чай заварила. А я сейчас.

Через пять минут Гримджо открыл глаза, сел и осторожно вытер слюну с подбородка. Потряс головой. С сомнением посмотрел на Орихиме.

― Гримджо-сан, зачем же вы так? Без маски?

Он пожевал губами и прохрипел:

― Надо было убрать мусор под окнами Тоусен-сана.

― Тоусен-сан остался доволен?

― Наверное. Он ничего не сказал. Думаю, да. А то бы не обошлось без членовредительства.

Орихиме прыснула.

― Пойдемте завтракать, вы уже должны быть в порядке.

Она протянула руку, но Гримджо отмахнулся, прыжком вскочил на ноги, распахнул дверь на кухню и застыл на пороге. Орихиме попыталась заглянуть в щель между ним и косяком, но стола не было видно.

В тишине отчетливо раздался сухой стук в дверь, и в лабораторию шагнул Ичимару Гин, с улыбкой стягивая через голову респиратор.

― Орихиме-сан, ― она инстинктивно сделала шаг назад и уперлась лопатками в дверной косяк. ― Я восхищен результатами вашей работы. Теперь сюда не то что враг ― и мышь не прошмыгнет. И это особенно важно как раз сейчас, когда наше руководство скосила внезапная болезнь. Айзен-сама еще не вставал, Тоусен-сан почувствовал недомогание и прилег. Передайте вашим помощникам мою персональную благодарность за их самоотверженную заботу об обороноспособности Лас Ночес в этот тяжелый для их несчастной родины час. Однако Тоусен-сан просил передать, что в коридорах все еще попадается мусор, думаю, вашей сплоченной команде не составит труда от него избавиться. Засим, позвольте откланяться, ― Ичимару хихикнул, отодвинул Гримджо, прошел на кухню, выволок из кладовки окорок, вскинул на плечо и направился к двери. И уже на пороге обернулся:

― Еду не убирайте. Еду я люблю.

Орихиме проводила его прищуренным взглядом, развернулась и решительно зашагала на кухню, отпихнув все еще частично загораживающего проход Гримджо. За столом сидели Улькиорра и Заэль Апполо. Их перепачканные лица сияли от удовольствия. Гранц в криво сидящих очках растерял изрядную долю ехидства, Улькиорра – мрачности. В синих глазах Гримджо плескался ужас.

― Вкусно, мальчики? ― Орихиме подскочила к столу и наложила себе полную тарелку. ― Ведь правда, вкусно?

― Угу, ― невнятно пробормотал Улькиорра, отправляя в рот селедочный хвост.

Гримджо отлепился от косяка, осторожно присел к столу, опасливо косясь на блюдо с завтраком, и вздрогнул, когда перед ним оказалась полная ложка.

― Попробуйте!

Он автоматически открыл рот, прожевал и проглотил. И ухмыльнулся, подтягивая к себе тарелку Орихиме. Да, пожалуй, это было вкусно. И пахло лучше, чем шарф Тоусена.

― Что сказал Ичимару? ― с полным ртом спросил Заэль Апполо.

― Передал распоряжение Тоусен-сана очистить коридоры от мусора, принесенного наводнением.

― Сделаем. ― Не переставая жевать, он встал и вышел в другую комнату. ― Гримджо, помоги! ― Вдвоем они выволокли ящик с каким-то железом. ― Огнеметы. Развесим рядом со следящими камерами, поставим датчики, при появлении мусора – струя огня и все стерильно! ― он самодовольно улыбнулся и промокнул губы батистовым платком. ― Заодно уничтожим остатки того, что под окнами.

***

После завтрака они почти не разговаривали.

― А где Арониеро? ― Гримджо проявлял чудеса ловкости, прилаживая наружные огнеметы.

― Он утонул, ― безмятежно улыбнулся Заэль Апполо. ― Кажется, еще вчера.

― Ты уверен?

― Нет, ― он изящно мотнул головой, отбрасывая назад волосы. ― Ты спросил, я выдал правдоподобную гипотезу.

― Все ученые – бездушные сволочи, ― похоже, Гримджо обиделся за товарища.

― Будешь болтать – свалишься в лужу, ― очки в роговой оправе зловеще блеснули. От луж во дворе поднимался зеленый туман. ― А я тебе этого очень не советую. Ну что, готово? Можно подключать?

― Давай!

***

Они шли, прижимая к лицам маски респираторов, сгибаясь под тяжестью мешков с едой.

Пока развесили все огнеметы, воздух немного очистился, но рисковать никому не хотелось, особенно сейчас, спешно уходя по задымленным коридорам, в которых горело тусклое аварийное освещение, а за спиной бушевал пожар.

Сзади трещало, ветер доносил одинокие искры и ошметки сажи, а они все шли за Ичимару Гином по тайным переходам, чудом не затопленным вместе с остальными подвалами.

― Поторопитесь, сейчас рванет.

― Что? ― сиплым шепотом спросила Орихиме.

― Реактор, ― ласково улыбнулся Заэль Апполо. ― Будет очень красиво, Лас Ночес будет сиять, как солнце.

― Не смешно, ― откуда-то сзади отозвался Улькиорра. ― Кстати, где остальные?

― Уходят другими туннелями. Наверное. Я так думаю, ― иногда привычка Ичимару напустить туману раздражала особенно сильно. ― Пошли скорее, а то пропустим самое интересное.

***

На поверхность вел люк, похожий на окно в ее камере. Гримджо выломал решетку, и они по одному выбрались на воздух. В пустыне километрах в шести от горящего Лас Ночес было холодно, пришлось встать поплотнее, почти прижавшись друг к другу, и пустить по кругу фляжку сакэ. Ичимару оказался по-руконгайски запаслив. Орихиме закашлялась, и тут же раздался грохот, и небо окрасилось всеми оттенками красного.

― Давно хотел посмотреть на это, ― в очках Заэля-Апполо плясали сполохи.

― Так вот зачем ты… ― прохрипел Гримджо.

― А ты зачем? ― сквозь зубы процедил Улькиорра.

― Захотелось! ― Гримджо с вызовом развернулся и подобрался для прыжка.

― Не ссорьтесь, ― Гин просунул между ними окорок, изрядно пропахший дымом. ― Гримджо помогал даме. А Улькиорра выполнял распоряжение Айзен-самы присматривать за Орихиме-сан, ― он с наслаждением вдохнул сладкий копченый запах и зажмурился от удовольствия. ― И не мог устоять перед искушением избавиться от мусора.

― Айзен-сама… ― на глаза Улькиорры навернулись слезы.

― Думаете, он погиб? ― Орихиме пододвинулась и всунула флягу в безвольно повисшую руку, сжав его пальцы на горлышке.

― Еще скажи, тебе его жалко, ― Гримджо отвернулся, сел и погладил окорок на коленях.

― Ага, немножко. Все-таки он был красивый. А вам, Гранц-сан?

***

Ичимару Гин смотрел на рушащиеся крыши и купола, встающие тут и там столбы искр, будто вышитые золотой нитью на бархатном небе, и думал о хоугьеку. Наверняка взрыв реактора уничтожил вредный приборчик, но на душе скребли кошки.

Он вздохнул и отвернулся, не обращая внимания на болтовню спутников. Подставил лицо ветру и вгляделся в линию горизонта, где невидимое небо сливалось с бледным песком. И первым увидел крошечные фигурки, бегущие наперегонки через пустыню.

― Орихиме-сан, ― его голос прозвучал чуть выше обычного и без привычной плавной тягучести. ― За вами пришли. А мы, пожалуй, пойдем прогуляемся. ― Он наклонился, одной рукой легко подхватил окорок, другой хлопнул по спине Гримджо. ― Пошли, ребята. Нас ждут великие дела.
Рубрики:  Блич

Метки:  

Lumen-волк

Пятница, 09 Октября 2009 г. 11:15 + в цитатник
Зря я бросил свою душу у порога
Поиссохлась измельчала
Но не мог уже тащить такую ношу
Вся царапалась кричала

А её пускай утащат ночью в лес
злые волки злые волки
я её если надо ворочу
нет души есть двухстволка

А душа то по болотам поразбухла
ожила пристрелялась
её серый волк носил под серой шкурой
и она мне не давалась

а я волка прострелил на вылет в грудь
прострелил на вылет в грудь
но мне душу то свою не воротить
не воротить не вернуть

она в меня не лезет
она меня не хочет
и сжелтыми глазами
все ждет и зубы точит

душа моя чужая
обратно рвется в стаю
и я бегу за ней
я волк я это знаю!

Метки:  

Аудио-запись: Linkin park-"Numb" (piano)

Музыка

Понедельник, 28 Сентября 2009 г. 11:25 (ссылка) +поставить ссылку

Метки:  
Комментарии (0)Комментировать

Воспитанный - Таких не берут в синигами

Суббота, 19 Сентября 2009 г. 17:51 + в цитатник
Один мой товарищ, Ичиго Куросаки,
Как призрака увидит - так молчок.
Теперь же и дня не обходится без драки
Не тем ударился ап стену, дурачок!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Шикай! Банкай!

Другой мой товарищ, Цузуки Асато,
Напялил черный плащ и пиджачок
Теперь на свиданье идти с ним чревато -
Не тем убил себя ап стену, дурачок!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Бьякку! Тода!

Мой третий товарищ, по имени Райто,
Нашел тетрадь, в которой - ни строки.
-А дальше что было?
-Смотрите и читайте,
И лбами в стены не стучите, дурачки!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Таких не берут в синигами, ха-ха!
Таких не берут в синигами, ха-ха!

Метки:  

ляпис трубецкой-котик

Суббота, 19 Сентября 2009 г. 17:49 + в цитатник
Нет нет нет
Котик не уходи
Сказочный рассвет
Ждет нас впереди

Прости меня котик
А а
Прости меня котик
Котик прости
Прости меня котик
А а
Проси меня котик
Котик прости

Да да да
Раньше был плохой
Может правда
Я теперь другой

Прости меня котик
А а
Прости меня котик
Котик прости
Прости меня котик
А а
Проси меня котик
Котик прости

Прости меня котик
Прости меня котик
Прости меня котик
Проси меня котик

Метки:  

Помогите!!!!!!!!!!!!

Среда, 09 Сентября 2009 г. 10:40 + в цитатник
Кто-нибудь помогите я здесь вооооооообще запуталась!И мне кто-нибудь объяснит наконец что такое ФЛУД и как можно не флудить?

Без заголовка

Вторник, 25 Августа 2009 г. 01:29 + в цитатник
:(:

Аудио-запись: НЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ

Суббота, 20 Июня 2009 г. 15:51 + в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации Всё в кайф!!!!!!!!!

Метки:  

Дневник Dark_Toy

Суббота, 20 Июня 2009 г. 15:19 + в цитатник
Просто так.Для себя.
 (100x100, 35Kb)


Поиск сообщений в Dark_Toy
Страницы: [1] Календарь