Исходное сообщение Как_змей
Те вопросы, которые вы обращаете в пустыню, в конце своего поста, услышанны.
.
Вы напрасно воспринимаете как единое целое написанное великим Френком Гербертом, и то, коммерческое чтиво(извените) которое написал Андерсон с, якобы, сыном господина Герберта. Это, так называемое, соавторство не более как маркетинг.
Андерсон разрушил концепцию произведений автора "Дюны". Не спорю, эпохальность и мелодраматизм может и возросли, но превратили произведение в заурядную сказку.
И вы уже не сможете избавиться от этого. Это гхафла и она в вас.
О! Приятно пообщаться с человеком, который "в теме"! :)
Только давай сразу на "ты", ладно? ;)
По сабджу - Герберт сам начал превращать своё творение "в заурядную сказку". Достаточно сравнить саму "Дюну" с последними (его) книгами этой серии. Перевод основной сюжетной линии на Дункана Айдахо, несметные залежи меланжи в каких-то непонятных тайниках (а вселенная так и сидит на меланжевой игле), да одно нашествие Матрон чего стоит. Маркетинговый ход? Возможно. А возможно, что не только. Ведь были случаи, когда автор брался за продолжения по просьбам читателей.
Это как в детстве, когда смотрел "Четыре танкиста и собака" или "Три мушкетёра": заканчивалась последняя серия, а тебе во что бы то ни стало хотелось продолжения, новых приключений любимых героев...
С другой стороны, в этих высосанных из пальца произведениях есть и положительный момент: именно эпохальность. Я получил колоссальное удовольствие, когда в мозгу начила складываться цельная картинка от Бутлерианского Джихада до самой "Дюны".
Но это, как я уже говорил, для фанатиков)))