-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Chaalis

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Темы_дня LATVIAlife

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.03.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 4944


Ljoti skaista dziesma

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Аноним   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 13:32 (ссылка)
Dziesma tiešām ir skaista, bet vārdi - ļoti īpatnēji.

Es, piemāram, neņemtos iztulkot to krieviski, jo nedomāju, ka spēšu atveidot to sarkasmu, ko dzejolī ielicis vārdu autors Pēteris Brūveris. Varbūt tu varētu?
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 13:36 (ссылка)
Tas biju es, svens.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Chaalis   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 13:41 (ссылка)
To es sapratu.

Nee, es arii nenjemtos...

Pati tulkoshana boja tekstu, vaakot aaraa to, cik skaisti teksts latviski skan. Bet arii kad te ir taads temaats....
Nee, netulkoshu, kaut gan visu esmu sapratis.

(neesmu droshs peedeejaa fraazee, jo gruuti biija to latviski pareizi teikt, godiigi...)
Ответить С цитатой В цитатник
svens   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 17:29 (ссылка)
Atradu 1 drukas kļūdu un vienu neprecizitāti:

Bet KARA tiesas priekšā stājas

UZ kaulu zāģA spēlēs Štrauss

Kaulu zāģa fotogrāfija šeit: :)

http://lv.wikipedia.org/wiki/Lo%C5%BEmet%C4%93js
Ответить С цитатой В цитатник
Chaalis   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 18:40 (ссылка)
Paldies, bet vispaar es domaaju savu fraazi un to, vai es visu pareizi esmu uzrakstiijis.
Ответить С цитатой В цитатник
Chaalis   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 18:45 (ссылка)
Ndaa, shi dziesmai ir pat shausmiigaaks teksts, nekaa es domaaju...
Ответить С цитатой В цитатник
svens   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 22:45 (ссылка)
Šīs dziesmas spēks tieši ir liriskās melodijas apvienojumā ar šausminošo tekstu.
Šī dziesma bija ielikta Prāta vētras kopienā (kopā ar tekstu) un kāda meitene, kas prata latviski dažus vārdus, ieraudzījusi vārdus "Dievs" un "Al–le–lu–ja", prasīja, vai tā esot Ziemassvētku balāde. Kā tad! :)))
Ответить С цитатой В цитатник
Chaalis   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2006 г. 22:56 (ссылка)
Interesanti, kaada tam biija reakcija.... Un kaadam vinja uzdeva sho jautaajumu?
Ответить С цитатой В цитатник
svens   обратиться по имени Четверг, 16 Февраля 2006 г. 12:12 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Chaalis   обратиться по имени Четверг, 16 Февраля 2006 г. 12:53 (ссылка)
svens, godiigi,tur komenti pirms dziesmas ir uzrakstiiti ljotu gruuti izprashanai...
Ответить С цитатой В цитатник
svens   обратиться по имени Четверг, 16 Февраля 2006 г. 16:21 (ссылка)
Jā, valoda tur ir smaga, bet ko tu tieši nesaproti?

P.S. Ja godīgi, latviski saka "godīgi sakot" vai "ja godīgi", mans lakoniskais bebri :)
Ответить С цитатой В цитатник
Chaalis   обратиться по имени Четверг, 16 Февраля 2006 г. 16:33 (ссылка)
svens, Nu es domaaju to, ka biija jaaskatas daudzus vaardus vaardniicaa, kas ir kaa parasti slinkums dariit...
Ответить С цитатой В цитатник
svens   обратиться по имени Четверг, 16 Февраля 2006 г. 16:46 (ссылка)
Tikai nesaki, ka tu nesaproti sākot no tās daļas, kas seko vārdam "Balāde"
Ответить С цитатой В цитатник
Chaalis   обратиться по имени Четверг, 16 Февраля 2006 г. 16:50 (ссылка)
Nu taisni te man biija gruuti saprast...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку