падежи |
|
Метки: именителный ласкательный дательный |
Радуга Скрябина |
|
Метки: скрябин радуга |
Ференц |
|
Метки: ференц лист |
Бог устал... |
|
Метки: Бог устал црковь синагога |
Щопот Шопена |
|
Метки: шопен шуман гоген |
Лики |
|
Метки: вознесенский капица любимов павич парщиков |
Купель Канта |
|
Метки: кант тити |
ПО Мандельштаму |
ПО Мандельштаму
Бессонница, гарем, тугие телеса...
|
Метки: гарем |
Боброк и Бренко |
|
Метки: вознесенский бренко боброк |
Щенок |
Я тварь дрожащая
и прав я не имею
Да и не надо мне всех ваших прав
Но я любить любить любить умею
Я лаю даю лаю
Ав-ай-лав
|
|
Холокость |
Холокость
Как в горле кость
Холокост
Как в сердце гвоздь —
Холокост
Погост и ГОСТ —
Холокост
Незваный гость
Холокост
Людьми набитый барак
Гудлак
ХОЛОКОСТ-ГУЛАГ
Одна на устах молитва:
— Будь проклят Сталиногитлер
Будь проклят Гитлеросталин —
Устами всех и перстами.
Шепчут губы
мертвые и живые:
— Сталингрубер
или
Гитлерошвили
2010
|
Метки: Холокость |
Парщиков о поэзии Кедрова-Челищева |
ИЗ ПИСЕМ АЛЕКСЕЯ ПАРЩИКОВА
"Инсайдаут" — книга чистой поэзии. От научного мира она сразу же отгорожена заявкой о снятии неприкосновенности с цитаты, т.е. документа. Получилась книга стихотворений с комментариями, где последние имеют свойство ещё одного голоса, и это важно, потому что просто сборник стихотворений теряет в достоверности, если всё написано на едином "другом" языке. Традиция комментариев обширна, и я люблю именно такое преподнесение текста, с контекстуальной игрой прямо на глазах, а не "между строк" только. Эта книга основывается на вашем органичном видении другого источника, который — книга звёздного неба. И я этот источник целиком принимаю как любимый и необходимый. Для меня, однако (хотя эта моя установка не обязательна), изначально были две книги, не одна. Кроме древней книги звёзд существовала и другая, с другими приключениями, это книга наземная, книга следов и охотников. Обе книги взаимосвязаны, но вторая дала иной дизайн мысли, создала условия для выводов о целом по части, от Аристотеля до Шерлока Холмса и в конце концов благодаря ей Хавкинс занял кафедру Ньютона. Об истории этой книги лучше всего написал Карло Гинсбург, медиевист и культуролог, исследовавший значение следов и улик, логику диагноза, в частности. Это, конечно, европейская книга со всеми преимуществами, внезапностями дара наблюдательности и отлова соотношений, открывающихся в деталях окружающего, отнюдь не чуждая качеств иллюзорности данного. Выдавать месмерические образы на разрыве, возникающем при использовании этих книг и есть моя тяга, иногда — предназначение. Если говорить об этом в связи с тропами как мировидением, то мета-метонимия занимает здесь не меньшее положение, чем метаметафора, а если еще точнее следовать моему индивидуальному видению, то анаморфоза (мета-анаморфоза?) подошла бы мне ещё больше, потому что она собирает общий вид из разрозненных частей, использует иллюзию и создаёт нелинейный узел текста, зависшую глобулу.
"Инсайдаут" — это именно то, что надо преподавать тому, кто пишет и развивает воображение, пишущий будет спорить с этой книгой (признак насущности, включённости книги). Подбор стихотворений— великолепен и достигнута естественность "перехода" от текста к комментарию, м.б., потому что комментарий не непосредственно к конкретным стихам и употреблению слов, а к "психосоматике" автора. Вот как. Во время вашего комментирования меняется масштаб обзора, возникает новая карта, не более подробная как принято в случае забуравливания в текстовой элемент, в буквенную крошку, а наоборот — расширяющая действие (хор). Когда я говорю "преподавать", это совсем не мнение, сужающее чтение, функцию книги, а пространство, в котором подразумевается готовность другого к восприятию, ведь учение это всякий раз решение о свободе своего состояния и открытости. Учитель допускает ученика в своё психологическое пространство, в этом смысле я говорю о преподавании. Но вы он и есть.
Страница на паутине оч. хороша. Это особый арт, и в данном случае, ничего не нарушено: лаконично, красиво и легко (т.е. нет обычных для наших электронных перегрузок). Отличные статьи о Мандельштаме и Павиче. И энциклопедия, конечно. Нравится, что метаметафора присуща почти всем хорошим поэтам. Значит, ещё предстоит только обсуждать индивидуальные особенности видения. Здесь я не могу отключиться от практического отношения, т.е. от частностей почерка и возможностей голоса, а так же истории как одного из измерений. О Христе — гениальная глава, тут без всякой иронии говорю, что это великая проповедь и разъяснение. "Нищета Духа" — одна из самых непонятных для сегодняшней цивилизации.
К эйнштейновской теории сейчас добавилась струнная, там и сами термины метафоричны. И полная гармония у меня со статьёй о языке.
В современном мире бессмертие больше не является ни общим делом, ни прерогативой Бога, это есть частное дело и случай научных конвенций. Воскрешение и преображение это другое. И это связано с образом, а вот в какой мере образ связан с действием и достоверностью, вопрос не наших только предпочтений. Достоверность — это континуум гармонизированных реакций, именно поэтому поэзия включает и букашку, и небесное тело, т.е. микро- и макрокосмос. Но образ неописуем, а только обозначаем точками, обещающими воспламенение материала. Ваш макрокосм опредмечен конкретными персоналиями — это и русские святые, и Ваш личный опыт и Хавкинс с его теорией Big Banda, а ваш микрокосм — конкретная русская фонетика, в экстреме — музыка.
Вопрос о "Допотопном Евангелии". Почему Вы считаете, что его не воспринимают? И
что значит воспринимать в данном случае? Это замечательное и мелодичное стихотворение, но ведь это же не само Евангелие. В последнем есть реальные лица, биография, встречи с учителем, молодыми единомышленниками, присутствие оккупационных властей, истории с Иродиадой, история с Иудой, резоны и масса деталей: враги, пейзажи, география, линейное натянутое ожидание и т.д. и т.п. и масса вещей, пронизанных вселенским единством на всех уровнях, — что перечислять! В "Допотопном Евангелии" Боги из разных культурных слоев, а точнее их имена, смешиваются, отражаясь в русском звучании. Но боги не герои, они как химические знаки, и превращения их вполне естественны. В принципе получается sound track возможной истории, но что требовать ещё от этого маленького изящного отрывка? "Верфьлием" гораздо сложнее и глубже по столкновению состояний. Конечно, проступающий топос этой поэмы не евклидовский, а лобачевский, однако, и Лобачевский не отменял Евклида, а отказался от доказательства пятого постулата как теоремы, включив его в виде частного случая более общей системы. Мне нравится ваш текст его обморочным, невидимым, блуждающим синтаксисом, "децентрованными" местоимениями и сменой точек возникновения голоса. Сноски "Допотопного Евангелия" в "Верфьлиеме" превращены в эпиграфы, т.е. работают наоборотно первым и поддерживают среду обитания внутреннего говорения, переживания, наполненного и сопоставлениями и диссонансами не только на уровне фонем.
Ваш коан "Я вышел к себе через-навстречу-от и ушёл под, воздвигая над" — безупречный определитель и камертон, ясно ощутимый пространственно, т.е. визуальный "заочно" в прямом смысле. Здесь как раз пространственный план найден. Делёзовские понятия "складки", например, тоже представимы, хоть не менее абстрактны, но он так умеет написать! И это высокий уровень визуальной модели, так что Вы наговариваете на себя, что визуальность — не Ваше. Звук это другое... ...
“Ангелическая по-этика” мне напомнила настоящие средневековые книги, всё более насыщающиеся информацией. Книга просто огромна, она настолько не совпадает со своими физическими параметрами, что трудно сказать, когда можно предположительно закончить чтение. Насыщенность палиндромами увеличивает объём, поэтому от последней страницы отбрасывает вспять, к началу и середине, от черепахи к Ахиллесу, потрясающему копьём-Шекспиром.
Из стихотворений "Ферзь", первая часть и далее небольшой текст с его "вознесением", пока что засели в меня. Ужасно, что я говорю сейчас о двух только вещах, да их там во много раз больше! Просто я цепляюсь за то, где есть призрак объективизма. Где "под землёй никто не ходит конём" в метро, например. Это конечно, правда, и великолепно само мышление с представлением пространственных возможностей — оставляет светящийся след. Я меньше переживаю абстракции, но я понимаю, что они для чего-то нужны. Иногда ритмика, построенная на записи синтагмами, кажется упрощением более сложных возможных синтаксических рисунков. Хотя синтаксис — дело психологии, немного другое. Где у Вас палиндром, всегда текст напряжён, в тех же "палиндромных шахматах".
Статья (или лекция) К.А. о Флоренском совершенно необходима для всякого организма, гениальная речь об этом Леонардо. И о линии мировых событий, и о выворачивании в который раз по–новому и снова по–настоящему.
Я только думаю, что смерть существует наряду с другими состояниями. Замедляется обмен веществ, цепь рвётся. С телом, как с таблицей периодических элементов, связаны язык и образность. Как и всякое другое событие, смерть присутствует в природе и имеет своё время/место на линии (или сфере) мировых событий. Но это, конечно не важно, т.к. преображённая психика находит другие входы и выходы, иную разомкнутую структуру. Обратимое время не симметрично, наверное, как и репликаторный механизм не даёт копии (клоны — не копии).
Очень хорошо о необходимости препятствий, которые необходимы, "чтобы мнимая реальность открылась взору" (пример с кроной дерева и небом). Да, изобрести форму — в каком–то смысле создать систему препятствий. Верлибр не насыщает (не всегда, конечно), оттого что многим не удаётся преодолеть слабость препятственной организации, изощриться в создании ограничителей, из архитектоники. Вам это удаётся, а тысячи, нет, просто
остальные строят свободное стихотворение на плаву длины фразы (например, чередуют назывные предложения и риторические, словно сценографические объекты и голоса).

|
|
К.Кедров Лауреат ВЫСЬ 2014 Космический Дайджест РФ |
В результате интернет опроса
Константин Кедров лауреат премии ВЫСЬ 2014 в номинации "Поэзия года" "Электронный Космический Дайджест РФ "премией ВЫСЬ 2014 в номинации Поэзия года http://ebull.ru/dl/digest-1
|
Метки: Кедров лауреат ВЫСЬ2014 поэзия Роскосмос |
Текст исчезающий на глазах 1991 |
УТВЕРЖДЕНИЕ ОТРИЦАНИЯ
Поэмы и стихи
---------------------------------------------------------------------
–Утверждение отрицания–
(апофатическая поэма)
Я думаю что человек произошел от обезьяны
я думаю что человек произошел от
я думаю что человек произошел
я думаю что человек
Я думаю что
Я лумаю
Я
Я мыслю следовательно существую
Я мыслю следовательно
Я мыслю
Я
"Бог есть субстанция с бесконечным множеством атрибутов"
"Бог есть субстанция с бесконечным множеством..."
"Бог есть субстанция с бесконечным..."
"Бог есть субстанция..."
"Бог есть..."
Бог
"Человек рожден для счастья как птица для полета"
"Человек рожден для счастья как птица..."
"Человек рожден для счастья..."
"Человек рожден.для
Человек рожден
"Человек..."
Познайте истину – истина сделает вас свободными
Познайте истину – истина сделает вас
Познайте истину -истина сделает
Познайте истину
Познайте
Ты тот которого я ждала
ты не тот которого я
ты тот которого
ты тот
ты
Я знаю то, что ничего не знаю
я знаю то, что ничего не
я знаю то что ничего
я знаю то что
я знаю то
я знаю
я
Этот мир есть лучший из миров
этот мир есть лучший из
этот мир есть лучший
этот мир есть
этот мир
этот
Лучше быть мертвым чем коммунистом
лучше быть мертвым чем
лучше быть мертвым
лучше быть
лучше
"Мы не можем ждать милости от природы"
мы не можем ждать милости
мы не можем ждать
мы не можем
мы не
мы
Горизонтом называется воображаемая линия между землей и небом
горизонтом называется воображаемая линия между
горизонтом называется воображаема линия
горизонтом называется воображаемая
горизонтом называется
горизонтом
Чижик-пыжик,
где ты был?
Чижик-пыжик,
где ты?
– Был.
|
Метки: апофатическая_поэма |
Астраль |
|
|
Беспредметная поэма ПАРТАНТ 1986 |
ПАРТАНТ
I. Судьбант
Восьмиконечная луна вернеет
третья падая восьмерит
лунеет отрицант цвета тосковатого
Металл Металит Метально
параднит судьбант тьмея
наверхно-западно-востоко-
нижне-верхне-средне-
наружно-внутренне-вверх-сегментально
Винт винтин смертит мерцает винтеет
винтно стелется тангенсеет
больная актрисит или
над-право леветь нутрь нутрит
запад западает в сирый роялит
а над спинально-будуще-вчерашним
воркует сегодня-бывшее под печалью
хотя длительно-ожидант
востоко-ночительным человеча
чашея над-вокруг чая
II. Чайная церемония
Мне Чашельно И Немного Чайно
и беря в руки над я чай нутрю
все чаея и даря чай
хотя всем уже чайно
и остроконечно
в внизу глаза под-впереди стеной
Мы начинанты среднеем ли-бы
и всем слегка благородно от-до гортани
мне горизонтно
в правом подкоченительно прошлое
печенеет и сердцеет завстраль
все жизнее и плачно мерцают ли светлы
звезда промечтала высоко над темечком
и темечко очерчивает синергетический винт
мне синергетно кибернетикально
и космологея
я отченашу сигулируя в до рояль
рекеет любовь
и отлегаль дифференциально легло
в отречение
хотя стена
выкрашенная в цвет отречения
цветела стенала
было-будет-есть-не было стеналь.
III. Сатурналии
Я-мы-он-ты вошли-вышли-ушли-взлетели
входя-взлетая-падая-выходя.
Ты Пёс и Тебе Псово и Псу Тебейно
и Я-Ты Пёс и Мне-Тебе Тобойно Псово
вот простейшее простейше вотное.
Мне говорят
что я слишком отрешен от чувства
но чувствее меня говориль
чтоет отрешенно-отно
сатурно марсно и плутонно
марсеет юпитериально
венеря в землю и меркуря
сатурнит и юпитерит
землеет венерит и саднеет
Таков Дракон и Таковы Законы Дракона
драконя законя и таково
Итака Атака Киото
Блажен муж иже не иде на совет нечестивых
мужен блаж иже не иде на нечест несоветых
дорожно гробно дервенеть
дорожить гробить дервенея
над деревянной высотой
я нахожусь вне глубины
она глубинит стонно двестно тристно
четырестно пятьсотно восьмисотно
двухсполовинно и пятьсотно
я пятьсотню
и мне я дал отлегаль в логово
игра пятнеть в гости
дочки-матереть и запоминально отчекант
лунить лунея лунив
дотошнит завтро
и вечер деленный на две печали
все еще являет собой ступени
к новооткрыто-будущему-вчера
но терзостно и над девичя и плодно
оповещая любить гибнущему значению
я-бытельно-быльно-килограмм-быть
IV. Партант
Партант оповещант
сыновне-дочерне-вечерне-прахно
древне-ново-открыто-заперто
юго-радостно-восточно-печально
парашютно и вне-губнея
летне-легочная зимне-ночная
сердечно-тропическая
летально-летняя
кораблит на влекомо-давнее
давить издавна влекомое
кораблея корабльно
темно-атомно-глупо
реакторно-ядерно-горлно
клубнично-дремотно-полярно-грудно-лимитно-плачно
нейтринно-распадно-лысо-больно-гортанно-пожарно-мертво
простирательно в ничтожесумняшеся
из-над кобальто-грустного цвета-все-же
тканит лазурно-глубокий значно
и за туманно-серо-прохладно-горько-
официальн-документационно-апрельно-мартно-январно-
тролейбусно-двоеженно
паскальнее все надежно-умирально-близкие
валторнит перспективя телефонея
божно-прилагательно-зурня-гармоня
Бог Ангел Зурна Гармонь
колибренький ангелея леталь диагонально-прозрачно
трансценденталит законно-посмертно-глупо
нежно-тарифно
градицируя интимнит
окско-винительно-забывно
и сослагательно-брюшно-вздошно
северит южит нежит
голограмовая инстантка истнея
и молнит в над
всемирно-ближне-отклоненный
Коронарно-Югенд
V. Летант
я не нах ступенеть от-из-до вагонетка
сирин-южно-подохнуть
явнеть златоуст-отдатно
нательно-подкожно
кладезь-обозначительно четырнеть
марсиант восходя любить
печенеет геноциидально
куда не ступанто ног менша
Я йес ист но Йезус
нихт анемаль нематериально
упаотреблейшн над нематериаль
Мариус-Петипально Летант
дурх сцена
обворожиль
да
но я нет даваль
|
Метки: Партант Бес_поэма предметная 1986 |
Бесконечная |
|
Метки: первая_метаметафора 1960 |
Компьютер любви |
|
|
Манифест бабочки |
Земля летела
По законам тела
А бабочка летела
Как хотела
|
|
Дневник brenko |
Поэт автор терминов: метаметафора 1978, инсайдаут, метакод и абревиатуры ДООС (1983)
Лауреат международной премии Южной Кореи Манхэ 2013
Лауреат немецкой премии ДОМИНАНТА 2014 "За выдающиеся достижения в поэзии и утверждение новых принципов в Эстетике"
Лауреат ГРЭММИ.ру 2003 и 2005
Лауреат премии Григория Сковороды 2012 "За гумманизм в искусстве"

|
Метки: Манхэ ДОМИНАНТА |