-Цитатник

Боги рекламы и их крутые объявления у кафе - (1)

Боги рекламы и их крутые объявления у кафе Обычные рекламные объявления часто остаются незамеченн...

Эти шикарные надписи на стенах поднимут настроение на весь ден - (1)

Эти шикарные надписи на стенах поднимут настроение на весь день Обычно надписи на стенах ассоциир...

Садовые кашпо из тряпок в цементе. - (3)

Садовые кашпо из тряпок в цементе. Любая дача должна быть ухожена и с красивым ландшафтным диз...

Адирондак: кресло для отдыха на даче своими руками - (0)

Адирондак: кресло для отдыха на даче своими руками В рассматриваемом варианте изготовлени...

Как найти телефон на Android, если он потерялся или украден. - (0)

Как найти телефон на Android, если он потерялся или украден. Все мобильные телефоны имеют одно не...

 -Музыка

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Разные периоды жизни
Разные периоды жизни
14:53 19.09.2010
Фотографий: 7

 -ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Скачал и помогаю скачать
    Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в bertot

       -Подписка по e-mail

       

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 02.04.2005
      Записей: 6164
      Комментариев: 4256
      Написано: 12608


      Позвони мне, позвони!

      + в цитатник

      Cообщение скрыто для удобства комментирования.
      Прочитать сообщение


      МарСер   обратиться по имени Вторник, 22 Января 2019 г. 20:43 (ссылка)
      Толя, как всегда, изумительно, неординарно и остроумно!
      Ответить С цитатой В цитатник
      Сан_Палыч   обратиться по имени Вторник, 22 Января 2019 г. 21:42 (ссылка)
      Эта байка ещё раз подтверждает мою догадку о неуклюжести латышского языка. Каждый день сталкиваюсь по работе с тем, что латыши не могут грамотно и понятно объяснить на латышском языке технические параметры мебели. Пишут или говорят одно, а думают о другом. И по-русски не понимают.
      То же самое здесь. Лудзу званиет - они подразумевают "Если вам нужно сюда попасть, звоните, и мы вам откроем". А ведь по-русски - и правда, переводится как "Пожалуйста, позвоните!"
      Ответить С цитатой В цитатник
      bertot   обратиться по имени Четверг, 24 Января 2019 г. 17:35 (ссылка)

      Ответ на комментарий МарСер

      Ой, не всегда меня окружающие понимают. Не всегда.)))
      Ответить С цитатой В цитатник
      bertot   обратиться по имени Четверг, 24 Января 2019 г. 17:38 (ссылка)

      Ответ на комментарий Сан_Палыч

      Это вы ещё на сантехническом складе не работали. )) Я там трубы гнул пару лет. Так вот, кладовщики плевались, когда пришёл указ, все изделия перевести на латышский язык. Всякие там сгоны, муфты и прочее безобразие.Ну нет таких слов в латышском языке. Не знаю, чем всё закончилось. Уволился я оттуда. Но сам факт!
      Ответить С цитатой В цитатник
      МарСер   обратиться по имени Четверг, 24 Января 2019 г. 20:15 (ссылка)

      Ответ на комментарий Сан_Палыч

      Во всем двойные стандарты.
      Ответить С цитатой В цитатник
      МарСер   обратиться по имени Четверг, 24 Января 2019 г. 20:18 (ссылка)

      Ответ на комментарий bertot

      А без русского языка - вообще никуда, вдруг чего тяжелое на ногу уронишь... Меня тоже по жизни порой не понимают, а уж если отвечу какой-либо фразой из известного фильма или книги, вообще косятся, приходится некоторым пояснять...
      Ответить С цитатой В цитатник
      bertot   обратиться по имени Воскресенье, 27 Января 2019 г. 22:15 (ссылка)

      Ответ на комментарий МарСер

      Зато я уже не могу отвечать фразами из современных фильмов. Я их не смотрю. Да и музыку нынешнюю не понимаю.
      Ответить С цитатой В цитатник
      Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
       

      Добавить комментарий:
      Текст комментария: смайлики

      Проверка орфографии: (найти ошибки)

      Прикрепить картинку:

       Переводить URL в ссылку
       Подписаться на комментарии
       Подписать картинку