-Метки

Вивальди Скрипка Шуберт акварель античная философия архитектура ахматова балет бах бетховен вальс верди весна видео гендель гитара дирижёры древняя греция духовная музыка женщины в искусстве женщины в истории живопись искусство история история музыки история россии италия итальянские композиторы камерная музыка классическая музыка композиторы концерт для фортепиано с оркестром лист литература любовь люди и судьбы мои видео мои публикации мои фото москва моцарт музеи музыка музыкальные инструменты музыканты мультфильм немецкие композиторы опера певцы пейзаж пианисты портрет поэзия поэты природа пушкин разное рахманинов романс русская усадьба русские композиторы сен-санс симфоническая музыка симфония скрипачи скрипичная музыка современное искусство стихи страны и города театр фильм фортепианная музыка франция художественный фильм художники чайковский швейцария шопен шуман ювелирное искусство

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Barucaba

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 53795


Павана

Четверг, 19 Июня 2014 г. 10:12 + в цитатник

barucaba.livejournal.com

Павана (итал. pavana; испан. pavana), пaдована (итал. padovana), - торжественный медленный танец, распространённый в 16 веке в Европе. Существуют 2 версии, по-разному истолковывающие происхождение Паваны. Согласно одной, Павана - исконно итальянский танец, наименование которого связано с местом его возникновения - городом Падуя (итал. Padova, отсюда один из распространённых вариантов названия - падована, padovana), на некоторых диалектах звучащим как Пава, что послужило источником другого варианта названия - павана. По другой версии, Павана - танец испанского происхождения; в таком истолковании название "Павана" производят от лат. pavo - павлин и объясняют его этимологию важным и гордым характером танца (уже в 16 в. эти термины и понятия смешались в представлении музыкантов).

Итальянской падованой (в отличие от испанской паваны), по 2-й версии, является совсем другой, самостоятельный танец - быстрый, в размерах 6/8 или 12/8 близкий гальярде, сальтарелло (образцы таких падован содержатся в лютневых табулатурах Д. Бьянчини, 1546, А. Ротта, 1546, и др.). Есть основания полагать, что термин "падована" употреблялся также в качестве слова, обозначающего родовое понятие - определенный тип танцев, объединяющий павану и её разновидность - пасса-меццо. Первые сохранившиеся образцы Паваны находятся в лютневой табулатуре Дж. А. Дальца, изданной Петруччи в Венеции в 1508.

Antonio de Cabezón - Pavana con su glosa



Уже в начале 16 в. Павана стала одним из самых популярных придворных танцев. Кроме итальянской и испанской Паваны, в 1-й трети 16 в. были известны Паваны французские (изд. П. Аттеньяном, 1529) и немецкие (Г. Юденкюниг, 1523). Большинство Паван сочинялось в двудольном метре на 4/4, 4/2 (например, у А. Кабесона), но среди ранних образцов встречаются и трёхдольные Паваны (например, у Л. Милана, писавшего Паваны для виуэлы). Для музыки Паваны характерны чёткость строения, нередко квадратность метроритмической структуры, преимущественно аккордовое изложение, иногда расцвеченное пассажами.


 Павана - один из наиболее величественных танцев, его танцевали в плаще и при шпаге во время различных торжественных церемоний: при отбытии невесты в церковь, выходе князей, членов городского управления и др.

Renaissance Dance, Pavane



Характер Паваны столь серьёзен и возвышен, что испанцы Сальва и Тимонеда посвятили по одной из своих Паван богоматери. Павана в одном из хореографических вариантов представляла собой плавное движение нескольких пар, продолжавшееся до тех пор, пока все танцующие не сделают два или три круга (согласно другому варианту, Павана танцевалась одиночными и двойными шагами вперёд и назад; существовал также более сложный вариант хореографии Паваны, описанный Ф. Карозо в его "Il Ballarino", Венеция, 1581). В соответствии с характером исполнения танца музыкальная форма Паваны часто складывалась из 3 разделов (ABC), каждый из которых повторялся. Сохранились свидетельства о том, что музыкальное сопровождение Паваны исполнялось гобоями и тромбонами при поддержке барабана, подчёркивающего ритм танца.

Jan Pieterszoon Sweelinck (1562 – 1621). Pavana Lachrimae



 Во 2-й половине 16 в. танцевальная Павана практически вышла из употребления; её сменил родственный танец пасса-меццо. Но вплоть до конца 17 в. Павана продолжала существовать как самостоятельная инструментальная пьеса (такие Паваны для лютни, инструментального ансамбля встречались и в 1-й половине 16 в.). Нередко инструментальная Павана объединялась в паре с гальярдой - быстрым трёхдольным танцем, а также с другими аналогичными танцами - сальтарелло, пивой, падованой (в вышеуказанном значении).

PAVANA - GALLARDA - Luys de Milán (a.1500 - d.1561)



Так возник один из ранних типов сюиты, а одновременно и вариаций, так как в основе гальярды обычно лежал тематический материал Паваны. Инструментальная Павана достигла расцвета в творчестве английских вёрджинелистов У. Бёрда, О. Гиббонса, Дж. Дауленда, Дж. Булля и др.

William Byrd's Pavana Lachrymae



В 17 в. Павана (обычно под назв. paduana) получает распространение в качестве вступительной части немецкой сюиты (подобно тому, как прежде она была вступительным танцем на балу) - у В. Хаусмана, И. Штадена, Э. Видемана, С. Шейдта, И. Шейна и др. В 18 в. Павана совершенно исчезла; в сюите она была заменена аллемандой, в итальянской сонате da camera - "синфонией". Очень редко Павана встречается в 19 в. (например, в операх К. Сен-Санса "Этьенн Марсель", "Прозерпина";  также Павана для хора с оркестром Г. Форе). Иногда к ней обращаются композиторы 20 в., например М. Равель ("Павана на смерть инфанты" для фп., Павана Спящей красавицы из сюиты "Моя матушка гусыня"). А. Берг вводит Павану в сюиту из 1-й сцены 1-го действия оперы "Воццек", где она, как и остальные танцы, употреблена скорее по принципу несовместимости жанра и конкретной сценической ситуации. Традиционный вид Паваны содержится в балете "Иов" английского композитора Р. Воана-Уильямса. К первоначальному торжественному характеру Паваны в наибольшей степени приближается С. С. Прокофьев в балете "Золушка" ( 3-я сюита из этого балета, No 1).

Габриэль Форе. Павана

 (на мой взгляд, одно из красивейших произведений классической музыки)



Isaac Albéniz: "Pavana-Capricho" Op. 12 (1882)



Морис Равель. "Павана на смерть инфанты" 



Павана

Метки:  

Процитировано 8 раз
Понравилось: 13 пользователям

мария_карчина   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 11:17 (ссылка)
Потрясающе красиво! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Томаовсянка   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 12:38 (ссылка)
Мотивчик, конечно, незатейлевый, зато сообщение о паване великолепное!
Ответить С цитатой В цитатник
Нина-Ник   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 12:49 (ссылка)
Очень интересный пост. Большое спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 13:18 (ссылка)

Ответ на комментарий Томаовсянка

Томаовсянка, у всех восьми мотивчик незатейливый? Вкусы у нас с Вами определённо разные...
Ответить С цитатой В цитатник
Radeia   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 13:32 (ссылка)
Благодарю!
Ответить С цитатой В цитатник
mimozochka   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 18:53 (ссылка)
А мне понравился танец.Спасибо Наташенька!!
Ответить С цитатой В цитатник
Annakraj   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 23:22 (ссылка)
Спасибо за интересный пост и прекрасные мелодии!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Кира63   обратиться по имени Четверг, 19 Июня 2014 г. 23:35 (ссылка)
Спасибо, очень красиво, странно, не слышала раньше. А по поводу незатейливых мотивчиков - как тут Моцарта не вспомнить)))
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 06:17 (ссылка)

Ответ на комментарий Кира63

Кира63, спасибо большое за отзыв! Очень рада, что Вам понравилось!
Я очень люблю старинную музыку, она как ребёнок, который потом растёт и развивается... Отголоски этой музыки хорошо слышны и в 19-м и особенно в 20-м веке. А у Форе столько красоты, что хочется слушать и слушать...
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 06:19 (ссылка)

Ответ на комментарий Annakraj

Annakraj, спасибо большое за внимание и отзыв, Анна!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 06:22 (ссылка)

Ответ на комментарий mimozochka

mimozochka, большое спасибо за отзыв, Наденька!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 06:23 (ссылка)

Ответ на комментарий Radeia

Radeia, спасибо! Доброго дня!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 06:24 (ссылка)

Ответ на комментарий Нина-Ник

Нинель_Ник, спасибо большое за отзыв! Рада, что пост понравился!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 06:26 (ссылка)

Ответ на комментарий мария_карчина

мария_карчина, большое спасибо за внимание и отзыв, Мария! Очень рада, что пост Вам понравился!
Ответить С цитатой В цитатник
ily_domenech   обратиться по имени Пятница, 20 Июня 2014 г. 22:26 (ссылка)
Barucaba, я сразу в Форе вцепилась. Не читая , не глядя, сразу в него. Только потом к тексту. Очень красивая павана, очень проникновенная, очень утонченная. Очень, очень, очень. И не танец это, конечно. В какую-то другую форму Форе уходит. Разновидность симфониетты что ли. Сейчас ещё послушаю. Какой приятный, красивый подарок перед выходными, Наташа! Спасибо за подарочек!
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Суббота, 21 Июня 2014 г. 01:40 (ссылка)

Ответ на комментарий ily_domenech

ily_domenech, Илиана, это тебе на утро, "Пробуждение" Форе. Я когда его слушаю, всегда поражаюсь, как человек способен такое написать...



Ответить С цитатой В цитатник
ily_domenech   обратиться по имени Суббота, 21 Июня 2014 г. 18:36 (ссылка)

Ответ на комментарий Barucaba

Наташа, получилось не на утро, а на вечер, но какая разница, если я с двух тактов вся в мурашках и ознобе. У меня даже не хватило внимания на фотографии в клипе, пришлось второй раз послушать это прекрасного молодого человека. Многие люди во второй половине своей жизни начинают особенно ценить творчество Форе, видимо это композитор для зрелой поры. И я отношусь к таким. Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Суббота, 21 Июня 2014 г. 20:55 (ссылка)

Ответ на комментарий ily_domenech

ily_domenech, может быть, Илиана. Всё приходит в своё время.
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Пятница, 04 Июля 2014 г. 15:12 (ссылка)
Чудо какое!
Спасибо!
0_8f966_d8445a2a_XXL (465x700, 930Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Barucaba   обратиться по имени Пятница, 04 Июля 2014 г. 22:24 (ссылка)

Ответ на комментарий nomad1962

nomad1962, рада, что Вам понравилось! Большое спасибо за внимание и отзыв! Доброго, приятного вечера!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку