С огромным удовольствием, Инга! Я очень люблю поэзию Адама Мицкевича-величайшего поэта Польши и одного из гениев мировой литературы. Он родился 24.12.1798 на хуторе Заосье близ города Новогрудка, входящего ныне в состав Белоруссии. Отец его, Николай Мицкевич, по национальности белорус, был адвокатом и принадлежал к мелкопоместной шляхте. Мать, Барбара Маевская, была родом из семьи крещеных евреев. После окончания школы Адам поступил на физико-математический факультет Виленского университета, на котором проучился год. Весной 1816 года перешел на историко-филологический факультет, который закончил в 1819 году. Учительствовал в Ковно (ныне Каунас; 1819-23). Ранние произведения Мицкевича (первое стихотворение опубликовано в 1818 году) свидетельствуют об увлечении вольнодумными традициями Просвещения (перевод отрывка из "Орлеанской девственницы" Вольтера; поэмы "Мешко, князь Новогрудка", 1817, "Картофель", 1819, - обе опубликованы полностью в 1948 году). С 1817 года участвовал в создании и деятельности патриотических молодежных кружков "филоматов" и "филаретов" ("любящих добродетель"), написал для них ряд программных стихотворений, в том числе "Оду к юности" (1820), проникнутую романтическим энтузиазмом молодежи, мечтавшей о борьбе за свободу. Первый стихотворный сборник Адама Мицкевича ("Поэзия", т. 1, 1822) стал манифестом романтического направления в польской литературе. Во 2-й том "Поэзии" (1823) вошла романтическая лироэпическая поэма "Гражина", положившая начало жанру т. н. польской "поэтической повести"; написанная на сюжет из истории Литвы, она утверждала подвиг и самопожертвование героической личности. В этот том включена также драматическая поэма "Дзяды" (ч. 2, 4), где поиски нового содержания и формы на основе народности, понятой в духе романтизма (изображение простонародного обряда поминовения умерших), соединялись с художественной трактовкой личной темы: герой, страдающий от мук несчастливой любви и обличающий общество, поправшее "права сердца".
Арестованный (1823) за политическую деятельность, Мицкевич был в 1824 году выслан из Литвы и до 1829 года пробыл в России (Петербург, Одесса, Москва, снова Петербург), где сблизился с участниками декабристского движения (Рылеев, А. А. Бестужев) и видными писателями (Пушкин и др.), высоко оценившими его талант. В России вышла книга Адама Мицкевича "Сонеты" (1826) - с циклом "Крымские сонеты", поразившим читателя великолепием пейзажных картин, проникновенным лиризмом, образом героя-"пилигрима", тоскующего о покинутой родине, и новыми для польской поэзии восточными мотивами. В 1828 году была опубликована поэма "Конрад Валленрод" (о борьбе литовцев с тевтонской агрессией), изображавшая трагического героя - одинокого борца, который жертвует личным счастьем ради спасения народа; поэма оказала революционизирующее воздействие на современников. В книге "Поэзия" (т. 1-2, 1829) Мицкевич включил новые интимно-лирические стихи, поэму "Фарис", баллады.
В 1829 году Мицкевич выехал из России, посетил Германию, Швейцарию, Италию. После неудавшейся попытки присоединиться к Польскому восстанию 1830 года поэт навсегда остался в эмиграции (жил преимущественно в Париже), продолжая литературную и революционную деятельность. В 3-й части "Дзядов" (1832) Мицкевич призвал соотечественников продолжать борьбу. Эгоизму и соглашательству "верхов" общества он противопоставил героизм и стойкость патриотической молодежи, надежду на внутренние силы нации, создал титанический образ поэта Конрада; сочувствуя страданиям народа, герой вызывает на поединок бога, как виновника царящего в мире зла. Драма имела свободное, фрагментарное построение, два плана действия: фантастический и реальный. К ней примыкал эпический "Отрывок" - картины самодержавной России, гневный памфлет на царизм. Здесь же поэт выразил солидарность с передовыми людьми России (стихотворения "Памятник Петру Великому", "Русским друзьям"). Вместе с тем в 3-й части "Дзядов" (как и в художественно-публицистическом сочинении "Книги польского народа и польского пилигримства", 1832) Мицкевич излагает доктрину т. н. "польского мессианизма", согласно которой страдания Польши связаны с особым историческим призванием народа-мученика - "Христа народов". Поэт призывает польскую эмиграцию к участию во "всеобщей войне за вольность народов", в европейской революции (эти же мысли содержатся в статьях Мицкевича в газете "Пельгжим польски" - "Pielgrzym Polski", 1832-33).
В 1834 году Мицкевич опубликовал последнее свое крупное произведение - поэму "Пан Тадеуш". Эта польская национальная эпопея, в которой отчетливо проявились реалистические тенденции, стала энциклопедией старопольского быта, шедевром словесной живописи, типизации и индивидуализации персонажей; с юмором и грустью рисует Мицкевич мир шляхетской старины, не затушевывая его пороков, понимая его историческую обреченность и в то же время любуясь его красочностью. В последующие годы Мицкевич почти не писал (последний взлет его вдохновения - несколько лирических стихов, 1838-39). Он вел активную общественную и культурную деятельность: в 1839-40 годах читал курс римской литературы в Лозанне, затем (до 1844 года) занимал кафедру славянских литератур в парижском Коллеж де Франс. В 1841 году обозначился кризис в мировоззрении поэта: он вступил в секту мистика А. Товяньского. В 1848 году Мицкевич возобновил революционную деятельность: создал польский легион, сражавшийся за свободу Италии, в Париже сотрудничал в газете "Трибюн де пепль" ("La Tribune des peuples", 1849), выступал со статьями революционно-демократического характера, проявляя интерес к утопическому социализму, призывая к революционному союзу народов. Во время Крымской войны 1853-56 годов Мицкевич отправился с политической миссией в Константинополь, где умер от холеры 26.11.1855 (его прах, захороненный в Париже, был перенесен в Краков в 1890 году).
Специально для Вас одно из моих любимых стихотворений Адама Мицкевича:
***
Над водным простором широким
Построились скалы рядами,
И их отраженья глубоко
В заливе кристальном застыли...
Над водным простором широким
Промчалися тучи грядами,
И их отраженья глубоко.
Как призраки дымные, плыли...
Над водным простором широким
Огонь в облаках пробегает,
Дрожит в отраженье глубоком
И, тихо блеснув, угасает...
Опять над заливом день знойный,
И воды, как прежде, спокойны.
В душе моей так же печально,
И глубь ее так же кристальна...
И так же я скал избегаю,
И так же огни отражаю...
Тем скалам - остаться здесь вечно,
Тем тучам - лить дождь бесконечно...
И молньям на миг разгораться...
Ладье моей - вечно скитаться.
Пер. В. Короленко
