-Метки

Михаил Боярский Олег Борисов автовокзал альбус дамблдор армяне армянский язык битлз блоги бояны быстропост виктор резников волдеморт гарри поттер гольяново гп гп-фанфики дамблдор дементор джон леннон добби доктор еф доктор ефремов друг мой ванька еф ефремиада ефремов жасмин жж заур казиев звезднвые войны звездные войны икона иконы илья тюрин интернет иосиф бродский йода кикабидзе клуб коронавирус кошки куклокомиксы куклофото куклы кулофото лев дождев легилеменция литература литературное объединение лито люциус малфой магистр йода макгонагалл малыш йода мантикора медицина мимино минерва макгонагалл молитва народы олег даль ольга ларионова писатели поэзия психология розенбаум северус снейп слеш слэш снейп стихи фантастика фанфик фанфики флешмоб флоьлкоимиксвы фотокомикс фотокомиксы фэнтези хагги-вагги хогвартс-экспресс. христианство черт чубушник чужой юмор

 -Цитатник

кросспостинг в жж по rss - (0)

Кросспостинг с вашего блога в ЖЖ, Twitter, Blogger. Часть первая. Плагины wordpress для кросспостинг...

Кнопка репоста в другие сети из ЖЖ - (0)

Как на ЖЖ перепостить запись? Как упростить другим пользователям перепост моих записей? В ЖЖ е...

mp3-player for liveinternet - (0)

для себя собссно памятка. ну и еще кому пригодится: код сего: <audio controls="c...

Визбор, стихи и песни - (0)

*** А функция заката такова: Печаля нас, возвысить наши души, Спокойствия пр...

советские мемуары - (0)

Сегодня Всемирный день бабушек, дедушек и пожилых людей. И вот такой ностальгический рассказ ...

 -Музыкальный плеер



плеер собран приложением V.exeR

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии лужи
лужи
18:50 23.02.2008
Фотографий: 7
Посмотреть все фотографии серии DESIGN
DESIGN
02:03 23.01.2008
Фотографий: 6
Посмотреть все фотографии серии beatles
beatles
11:47 11.07.2007
Фотографий: 10

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Apraxis

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 7) Лорелея БагЛи Ветеринарный_кабинет Сама_овца Арт_Калейдоскоп Только_для_мужчин Questions_LiveInternet
Читатель сообществ (Всего в списке: 2) аспергер Чортова_Дюжина

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.11.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 6832




>  

Никнейм apraxis зарегистрирован!
Nick-Name.Ru

в контакте

блог и страница в фанфикс.ми

я в соцсети "мастерская писателей"

Мастерская писателей

я в li.ru

1
01 факт обо мне

https://www.tapatalk.com/groups/voronova/-t69.html#p116 --глоссарий фикрайтера

http://vk.com/iaeos - сообщество для начинающих писателей. взаимопомощь в соавторстве

 


из жж про гомеопатию

Пятница, 02 Октября 2009 г. 20:10 + в цитатник

Previous Entry | Next Entry

crazy_doc
Вышел октябрьский, 10-ый номер "Популярной механики" с моей статьей о гомеопатии. Наконец-то пригодился материал, накопленный во время небольшого погружения в среду означенных товарищей, базировавшихся в гостинице "Украина" и объявлявших себя прямыми последователями Ганемана. При этом не чурались хилевских препаратов. Общаться было интересно и познавательно. Поскольку я претендовал на должность что-то типа пресс-секретаря и продажного менеджера в одном флаконе, рассказывали и показывали много и охотно, на приеме посидел в качестве ассистента, в общем, посмотрел и пощщупал изнутри. И еще кучу всего на почитать вывалили. Включая 5-е издание "Органона".

Статья - ни в коем случае не истина в последней инстанции, я только попытался разобраться - почему гомеопатия работает и почему не работает, всё равно большее количество информации втиснуть в рамки статьи, даже такой большой, не получится. Сразу предупреждаю - в дискуссии вступать не буду, агитировать меня нет никакого смысла, я олдскульный аллопат-консерватор, зашоренный для всего нового, если кто еще не в курсе. И дисклеймер: мнение автора может не совпадать с его точкой зрения =оР

Про баги в тексте в курсе, редакторы уже сказали, что потерялся верхний индекс у 1:10 200 в конце текста, а также в половине текста разведения обозначаются буквой, а потом цифрой, а в половине - наоборот. Кроме того, участковые терапевты из моего черновика превратились в участковых педиатров.

ВАЖНО: черновик материала - а он почти в два раза больше журнальной статьи - я смогу выложить после выхода следующего, ноябрьского номера "ПМ" :)

А теперь читаем:



Comments

Рубрики:  дсп

Акваю Лоллипоп.

Пятница, 02 Октября 2009 г. 17:44 + в цитатник

Ностальгия замучила, однако. Преддверие и начало миллениума, блин....


Рубрики:  76_82

Маразмы: дедушка Ленин пиво кушает

Вторник, 29 Сентября 2009 г. 15:20 + в цитатник

DSC00775

Рубрики:  новобрёхово

Грустно мне, друзи мои виртуальные.

Вторник, 29 Сентября 2009 г. 12:06 + в цитатник

Как могу, держу оптимистическое лицо, а тут…
у меня состоялся день месячник здоровья. То что после обследования в больницы меня по поликлиникам послали, это ясно как пень в ясный день.
Тошнит уже от врачей. Халаты-халаты-халаты… хирургическиепижамы-пижамы-пижамы… перчатки-перчатки-перчатки… беле-синее-малиновое.
Пожаловался тут на [cesored], а там отвечают:
— А давай мы тебе дадим еще два телефона врачей, от которых тебя точно тошнить не будет. Потому что они негосударственные.
Ага, счаз. Меня тошнит от врачей В ПРИНЦИПЕ. Даже во сне сняться: все лапают и щупают….
Обращался с грыжей (бок болит) — подозревают кисту тестикул. Это мне вместо вазектомии — орхиэтомию что ли?
Вчера ходил к урологу, тот выписал какой-то нелепый пластырь-аппликатор. Почитал — яд один.
Хочу к Ваньке.

 

 

 

 

 (700x525, 94Kb)
Рубрики:  думы и думки

Вчера умер Роберт Саакянц.

Суббота, 26 Сентября 2009 г. 19:07 + в цитатник

Лучше посмотрите любой из его мультиков "Ух ты, говорящая рыба", "В синем море, в белой пене"...и остальные армянские сказки. Редкостная психоделика. Это вам так, коллаж памяти. Конечно, мне только во сне бредятина снится, а так, что смог то и навертел.

 

 

Рубрики:  армения_ру

чудо-тортики

Понедельник, 21 Сентября 2009 г. 13:50 + в цитатник

070328peredohniruhorrorfl5 070328peredohniruhorrorkw0 070328peredohniruhorrorqc6 1239359956_rucbxfja

Рубрики:  новобрёхово

funny english

Пятница, 18 Сентября 2009 г. 09:23 + в цитатник

 Сленг.

Здесь собрано несколько десятков устойчивых сленговых выражений и слов используемых, в основном, в лексиконе американского человека. Этот небольшой словарик поможет Вам лучше понимать выражения встречающиеся при чтении неадаптированной литературы, просмотре недублированных фильмов, прослушивании музыки и аудиокниг на английском. 

Говорят, что слэнг 
когда-то очень давно 
изобрели негры... 

  
асе 
п. братан, лучший друг. В пятидесятых годах это обращение особенно часто встречалось среди американских негров и белых пролетариев США. Потом "эйс" распространилось и в Европе: — Неу, асе! —Привет, дружбан! В теннисе "асе" означает мощную подачу, которую невозможно принять. В картах "асе" — это туз. Видите, "эйс" — это что-то мощное, сильное и хорошее. Так что если вас в Америке называют эйсом, то знайте, что это очень неплохо. 
acid head 
п. (слэнг наркоманов) наркот, наркоман: — Do you know Jimmy? — Jimmy? This acid head? Sure! I know him! — Ты знаешь Джимми?—Джимми? Этого наркота? Конечно же, знаю. 
action man 
n. (брит. слэнг) герой, крутизна (в отношении военных), коммандос, профи. 
act up 
и. плохо себя вести, барахлить, делать не то: — The engine acts up.— Мотор что-то барахлит,— процедил ковбой Билл, пробуя завести свои трактор. 
ass 
n. задница, козел... Короче, все оскорбительные обзывалки великого русского языка уложились в одно-единственное английское "эс". Во времена Сомерсета Моэма это слово переводилось как "осел": — There're only ass holes around.— Все козлы,— всхлипывает пьяный в дым бомж, которого волочет в участок полицейский патруль. 
asshole 
плохой человек, "редиска", "козел" (абстрагируясь от дословного перевода). 
baby 
n. ласковое обращение парня к девушке, девушки к парню, что-то типа наших "крошка", "детка", "зайка"... 
bananas 
псих. Есть еще такое выражение: "go bananas" - свихнуться 
back off 
v. 1. прекращать пороть чушь, затыкаться; 2. говорить тише и медленнее: Well, OK, guy, now back off and all again.— Так, хорошо, парень, успокойся. и то же самое, только вдвое помедленнее... 
back out 
v. не сдержать обещание, "делать западло": — You are rotten rat, Dan! First you agree to help me with this fucking business and then you back me out! — Ты, гнилая крыса, Дэн! Вначале ты соглашаешься помочь мне в этом деле. блин. а теперь делаешь мне западло, отказываешь! 
back up 
v. 1. двигаться назад, возвращаться: The caravan was backing up.— Караван возвращался; 2. помогать, поддерживать или собираться это сделать: I'm gonnajoin the Army and my dad actually is backing me up.— Я собираюсь пойти в армию, и мой папаша меня одобряет; 3. подстраховывать (в игре): — Back me up, Johnny! — Подстрахуй меня, если я потеряю мяч, Джонни! — кричит Мик 
bad egg 
n. "больная овца в стаде", "в семье не без урода". 
bad shit 
n. (груб.) много дерьма, слишком много плохого: Комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин закончили длинное и сложное дело кокаиновой мафии, и комиссар облегченно вздыхает: — I'm pretty tired of this fucking case. Too many bad shit.— Я прилично устал от этого проклятого дела. Слишком уж много дерьма в нем было. 
balls 
я. яйца (мужские половые органы, иногда и как nuts) , шары (но и мячи тоже). 
ball of fire 
n. informal человек, кого прямо распирает энергия, гиперактивный: Не is really pretty shy guy. but actually he is a ball of fire.— Он, может, выглядит как скромный парень,— описывает своим друзьям Джон Мика,— но на самом деле он просто сгусток энергии! 
bang 
v. заниматься сексом, to fuck, трахать; иногда употребляется как "бить". 
bang-up 
adj. 1. беременная: Oh, gosh! What I am supposed to do?! Maggy is bang-up again! — Боже праведный! Что же мне делать?! Мэгги вновь в залете! — сокрушается ковбой Билл. У него и так предостаточно детей и больше он иметь не желает; 2. (больше британский, чем американский вариант) очень удачный: Mick has done a bang-up job for the team.—Для команды Мик сослужил отличную службу. 
bastard 
ублюдок, байстрюк, незаконнорожденный. (довольно частое словцо). 
bats 
псих. Еще говорят так: "he has bats in the attic" - у него крыша съехала. 
big daddy 
adj. "важная шишка", большой начальник: Двое бывших одноклассников едут в лифте лос-анджелесского небоскреба в офис своего бывшего одноклассника Билли. Один говорит: Only don't say Billy, he is already a big daddy.— Только не называй его Билли. Он же уже важная шишка. 
bigmouth 
n. трепло: Frank is a bigmouth who cannot be trusted...— Фрэнк трепло, ему нельзя доверять... 
bitch 
n. сука. 
betcha! 
спорим! на спор! 
big cheese 
босс, "большая шишка". 
Bingo! 
v "готово! Оба-на!" - когда кому-то что-то вдруг резко удается (например, хакер взломал-таки пентагоновский сайт...) 
blow-job 
n. минет. 
bloody 
проклятый. 
booz 
выпивка, "горючка". 
blunder 
(а также синонимы to fuck up, screw up, foul up, mess up, goof up) v. лажать, унижать, портачить, "делать западло". 
bonehead 
n. тупой, придурок, деревянный. 
boner (hard-on) 
и. erection, т.е. эрекция. 
brain drain 
- "утечка мозгов". Скорее даже не слэнг, а - журналистский жаргон. 
boobs (tits, boobies, knockers) 
n. женская грудь, груди. Достаточно распространенное и вовсе не вульгарное (как это выдает "Pinguin English Pocket Dictionary") название женского бюста, употребляемое практически во всех слоях американского общества: — "It's not me.— Это не я,— говорит мне Уэнди, девятнадцатилетняя американка, рассматривая свой портрет, наскоро нарисованный мной на салфетке во время ланча.— My boobs are plain and you made 'em big.— Мои груди плоские, а ты нарисовал большие... 
bullshit 
v. нести чушь собачью, заливать: — Stop bullshitting me! А IIyou are talking is a bull shit! — Хватит нести ерунду! Все это чушь собачья! 
bush 
п. "травка", марихуана. 
butch 
п. "бой-баба", женщина, которую англичане и американцы считают слишком грубоватой на вид. 
B.Y.O.B. Bring Your Own Bottle 
так пишут иногда в конце приглашении на вечеринку. Подобное сокращение может быть сродни нашему: К.П.С.С.—каждый приносит с собой; или К.П.Б.— каждый приносит бутылку. 
by golly! 
ей богу! чтоб мне провалиться! 
call girl 
и, проститутка, та, которую можно вызвать по телефону, "девушка по вызову". 
carry away 
v. 1. возбуждать, волновать; 2. кайфовать, тащиться: The music was so cool that she was carried away.— Музыка была такая классная, что она прямо "улетела". 
cat (tomcat) 
сексуально активный мужчина, "кот". 
Cash down! 
v деньги на бочку! раскошеливайся! 
chick 
n. их "чик" — это наша "коза", "телка", "чуха", короче — девушка или молодая женщина, что сразу бросается в глаза своей сексуальной внешностью или поведением. Возможно, она вообще ничем не выделяется, но для кого-то все равно она "чик". 
coco 
n. "кокосовый" — чернокожий или цветной. Известный хит "Coco Gumbo" переводится, таким образом, как "Чернокожий придурок" см. gumbo. 
come off it 
v. phr. хорош трепаться, хватит врать: — You got a gun? Oh, come off it!— У тебя есть пистолет? Будет врать-то! 
сор 
n. мент, полицейский. 
cozy up 
v. подстраиваться (под кого-то), стараться понравиться: — Why are you so cozing him up? —Почему ты так крутишься возле него?—спрашивают подруги Джейн, глядя, как та старательно прихорашивается перед встречей с Миком. 
crack a joke 
v. phr. отмачивать, откалывать (шутки): — Не is so cute! Cracking jokes all over! — Он такой забавный! Все время откалывает какие-нибудь шутки. 
cock 
пенис (менее распространено, нежели - dick). 
crap 
дерьмо, барахло, ерунда, чушь. Выбирайте то значение, которое более понравилось... 
creep 
придурок, псих, отморозок. 
dammit! = damn it! damn it all! 
черт побери!. 
deadbeat 
и. халявщик: — You'll never pay me cause you're a deadbeat! — Ты мне никогда не заплатишь, потому что ты халявщик! 
dick 
n. член, penis. 
dig 
v. 1. нравиться, любить: — You dig, man? — Тебе это как, понравилось, парень?; 2. въезжать (понимать): —I don't dig it. Что-то я не въезжаю во все это, —отбрасывает Мик учебник по греческой философии. 
dig 
n. 1. секс: — Guys say she is an easy dig.— Ребята поговаривают, что она трахается, как швейная машинка Зингера; 2. археологические раскопки или открытие. 
dino 
n. динозавр, сокращенно от "dinosaurs". 
dreamboat 
n. красавец, красавица, т.е. любой симпатичный представитель мужского либо женского пола. 
drop a line 
v. phr. черкнуть строчку, написать пару слов (в смысле написать письмо или открытку): Well, and if you have a time, please, drop me a line. — И если у тебя будет время, обязательно напиши мне. 
duck soup 
n. раз плюнуть, плевое дело: — For me this is a duck soup.—Для меня это плевое дело,—улыбается ковбой Билл, когда его просят оседлать дикого мустанга. 
dude 
n. "редиска", придурок, козел, лох, малой, калич, чувак, хрыч, лопух, бамбук, болван, чувырло, крест, бревно, муфлон, фуфло, чудо в перьях, баран, дурилка картонная, дубина, шизик, идиот, ненормальный, педик, чудак, дурак, кретин, "старый плавучий чемодан", тормоз, сынок, сыняра, франт, башмак, урод, шнурок, боец, отморозок, сосунок, сопляк, салага, крейзи, желторотый и т.д. и т.п.: — Hey, dude! — Привет, чувырло! В 1973 году Дэвид Боуи спел песню "All The Young Dudes" — "Все молодые, по большому счету, придурки..." Именно тогда, в начале семидесятых, это словцо стало популярным среди английской молодежи. До этого оно было сугубо американским. Точнее, популярным в американских низах. 
dumb bunny 
n. козел отпущения, "тряпка": — Jackson turned to be guilty. He is always a dumb bunny! — А виноватым оказался Джексон, постоянный козел отпущения! — рассказывает Джон Мику о том, как за общую шалость влетело одному Джексону. 
egghead 
интеллектуал, "яйцеголовый". Так в научно-фантастических боевиках называют каких-нибудь безумных ученых, изобретающих всякие супербомбы, супервирусы или выходящих из под контроля роботов... 
fag, faggot, faggy 
n., adj., adv. "голубой". 
fake 
v. подкалывать, дурить: "Don't ever try to fake me!—Даже не пытайся меня надуть!". 
fair-weather friend 
n. друг-на-то-время-пока-ему-гаду-это-удобно. 
fall flat 
v. облажаться, провалить все на фиг: — How is your warm-up, Michael?— The warm-up fell flat, mum. Rain. Майкл прибежал домой на полчаса раньше, чем обычно.— Ну и как твоя тренировка?— спрашивает его мама. — Тренировка накрылась, мам, из-за дождя! 
fancy 
adj. обалденный, фантастичный. 
fella 
сокращение от fellow (дружище, старина). 
finger wave 
неприличный жест (Вам просто показали средний палец). 
fucker 
и. чувак, мужик (также см. "mother fucker"). fuck around v. (груб.) 1. распутничать, распыляться:—You never accomplish anything cause you fuck around so much! — Ты никогда ничего не можешь довести до конца, потому как разгельдяй!—упрекает Мик своего друга Джона; 2. несерьезно относиться к чему-то, не уметь сосредоточиваться: — You can't accomplish it cause you fuck around too much.— Ты не можешь завершить это потому, что слишком несерьезный. 
fucking 
adj. (груб.) так говорят, когда нужно подчеркнуть раздражение: — Go to the flicking car, John!—Да садись же ты, наконец, в.машину, Джон! Или восхищение:— You are so fucking beautiful today! — Ты сегодня просто чертовски хороша! 
fuck off 
v. phr. (груб.) 1. срыгивать, сваливать девали! срыгни!) — Fuck off! — Свали отсюда! — кричит на Мика Джон в редкий момент ссоры; 2. лениться: — I don't feel like studying today. So I'II fuck off.— Что-то мне неохота учиться,— говорит Джон Мику по дороге в колледж.— Так что я, пожалуй, свалю с занятий. 
fuck up 
v.phr. (груб.) 1. проваливать (все на фиг): — Today you fuck off the classes, tomorrow you ' II fuck up your exam.— Сегодня ты пробросишь занятия, а завтра провалишь на фиг экзамены,— отговаривает Мик Джона; 2. остолбенеть, растеряться, офонареть: — I was pretty fucked up. It's my first combat...— Это мой первый бой. В какой-то момент я прямо обалдел, — отвечает новобранец на упреки сержанта. 
fuck you 
v. (самое грубое) пошел на... 
gaga 
1) ошарашенный, ошеломленный; 2) эксцентричный, "с приветом". 
gee! 
ух ты! (восклицание восторга или удивления). 
gimme 
американизм от give me. 
G.I. 
рядовой U.S.Armed Force (сокращение от "Government Issue" — государственный выпендрежник — так американский народ прозвал своих солдат). 
go ape 
v. phr. дуреть, с ума сходить: Jane did go ape over the new car.— Увидев новую машину, Джейн чуть не сошла с ума (от радости). 
hot red 
adv. adj. четкий, классный, клевый, важный, крутой. Так что лос-анджелесская популярная (если не лучшая за все 90-е годы) группа "Hot Red Chilie Peppers"— это не просто жгучие красные чилийские перцы, но одновременно и очень клевые. 
holly shit! 
восклицание примерно того-же смысла, что и shit!, - но значительно более эмоциональное. 
in a(ass) hole 
adj. phr. находиться в затруднении, в заднице (особенно это касается карточных игр и спорта): — We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami no one out. Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы,— описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон. 
in a pig's eye 
adv. едва, с трудом: — You ask me would I do that? In a pig's eye! — Ты спрашиваешь, буду ли я это делать? Вряд ли! 
in touch 
adj. переписываться, держать контакт.— Keep me in touch!—Держи со мной связь! 
jailbait 
л. несовершеннолетняя, малолетка (за связь с которой можно залететь в тюрьму). 
jig 
v. то же, что и fuck (т.е. трахаться), только чуть-чуть более сглажено. 
jam 
проблема, заморочка 
kick back 
v. давать взятку, давать на лапу: — OK, man, I'll do that if you kick back a ten hundreds.— Хорошо, я сделаю это, если вы дадите мне на лапу 500 баксов. 
kid 
v. подкалывать (шутить): — Are you kidding? — No! No kiddings! — Ты шутишь?— Нет же! Без шуток! 
kiss ass 
v (так же, как и to suck ass, to lick somebody's boots) подлизываться, "подмазываться". 
knut 
n. дурак. 
let down 
v. обламывать (в смысле: "подводить"):— I hate people who always promise and always let you down.— Ненавижу людей, которые всегда обещают и вечно подводят". 
legman 
посыльный 
lemon 
что-то никуда не годное, барахло - особенно та вещь, - что Вам хотят всучить, выдавая за качественную. 
living end 
adj. обалденно, "просто фантастика!": — Yeah, the show was the living end! — Да! Шоу было просто обалденньш! 
long hair 
n. интеллектуал, человек творческий, даже если его волосы вовсе и не long 
lowdown 
n. правда-матка: Don't wait they give you the lowdown on Watergate.— He жди, что тебе скажут всю правду об "Уотергейте ". 
man 
чувак, "малый", "кореш", "братан". 
Mexican breakfast 
n. голодный паек. Для американцев "мексиканский завтрак" — это сигарета и стакан воды. Мексиканцы для некоторых американцев являются символом бедности, а иногда и глупости. 
mob 
n. банда, мафия. 
monkey business 
n. грязное дело: — Too many monkey business going on in this affair! You better watch out whom you deal with! — В этом деле что-то слишком много грязи! Смотри внимательно, с кем ты связываешься! — говорит Билли своему приятелю, когда они чистят конюшни от навоза. 
mother fucker 
(он же: cocksucker, shitass, ass-hole, fucker, bastard, dip-shit, son-of-bitch, creep, jerk, crud) n. грубое ублюдок, сволочь, мразь, падла, гад, гадюка, гадина, гаденыш; короче, нехороший человек мужского пола. Иногда и хороший человек, но опять-таки мужского пола. 
move your ass 
v. двигать своей задницей (в смысле: шевелиться быстрее): — C'mon! Move your ass! —Давай! Шевелись! — покрикивает Тимоти Тимпсон на своих бойцов. 
nigger 
п. (оскорбительное) ниггер, т.е. негр. 
nut (knut) 
n. дурак. 
old hat 
adj. старый сухарь, старомодный, не в струе: — Robby? I know this guy. He is an old hat.— Роби? Я знаю этого парня. Он отстал от жизни. 
piss off 
v. (груб.) задирать, заколебывать, доставать, надоесть до предела: — I'm pissed off! — Как! Вы! Меня! Уже! Задолбали! 
plastic 
n. пластиковые деньги, то бишь кредитная карточка. Американцы давно уже предпочитают не таскать с собой наличку (пока не приезжают к нам). 
pal 
"кореш", "братан". 
pimp 
сутенер (это слово есть и в обычном словаре). 
piss-ant 
ничтожество, ничтожная личность 
poo 
фекалии, испражняться. 
pussycat 
"кошечка", милая девушка. 
rack one's brain 
v. phr. напрягать мозги, шевелить мыслей: Mick racked his brain trying to remember where he saw this girl before. — Мик напряг память, стараясь вспомнить, где же он видел эту девушку раньше. 
rape session 
n. (воен.) взбучка, вздрючка, на ковер: — I see you've got a good rape session just now? — Вас только что вызывали на ковер?— говорит Холдуин, видя, что у комиссара слишком уж бледный вид. 
rolling stone 
n. перекати-поле, бродяга; v. катись колбаской, скатертью дорога. 
red tape 
бюрократия, бюрократическая волокита 
shake a leg 
у. phr. шевелись, шевели поршнем, шевели задницей, одним словом, поспеши: — Come on! Shake a leg! We are late! — Давай же! Шевелись! Мы опаздываем! — кричит Джону Мик, когда тот все еще не решил, в чем же ему пойти в гости: в шортах или джинсах. 
shit 
n. дерьмо. Часто восклицание "shit!" переводится и как "черт!". 
shut up 
v. затыкаться, заткнуться, "заткнись!", захлопывать (рот, дверь): — Shut up! — Заткнитесь! — кричит на 'болтающих наперебой и хором друзей Джон. 
sissy 
n. плакса. Так обычно обзывают мальчишку, который плачет, как девчонка. 
sleaseball 
n. сволочь, падла, мразь, гнида. 
so long 
interj. пока, чао, привет, до встречи. 
son of a bitch / sunuvabitch / S. О. В. 
грубое сукин сын. 
string along 
v. водить за нос, дурить: Mick stringed along Jane but didn't mean to marry her. — Мик водил за нос Джейн и не мыслил даже о женитьбе. 
sucker 
n. сопляк, сосунок или тот, кто что-то сосет: — Smokers are butt suckers! — Кто курит, тот сосет дерьмо! — говорит студентам лектор.— Get out of here, sucker! — Пошел отсюда, сопляк! 
throw up 
v. рвать, тошнить. 
top banana 
n. informal босс, начальник, шишка, главарь: — Who is the top banana in this outfit?— Полицейские врываются на подпольную сходку мафии, укладывают всех на пол, а комиссар Ле Пешен спрашивает грозным голосом; — А ну, кто главарь этой шайки? 
tough cat 
п. котяра, плейбой, казанова, короче, тот, кто может быстро охмурить пусть и не всех, но многих женщин. 
two bits 
n. двадцать пять центов, четверть доллара. 
tea-party 
попойка или вечеринка с марихуаной. 
that's the ticket 
именно то, что надо. 
there you go 
Ура! Ну ты молодец!. 
tits 
грудь, "титьки". 
uptight 
adj. взвинченный, возбужденный, неравнодушный к чему-то, как подстреленный, некой мухой укушенный, по голове чем-то стукнутый: — Why are you so uptight about getting this position? — И чего ты так дрожишь за это место? 
voice box 
и. гортань, глотка. 
well-to-do 
богатый, зажиточный, обеспеченный, состоятельный 
whale away 
v. навалять (тумаков): — Whale him away with both fits!— Наваляй ему с обеих рук!— кричат болельщики своему боксеру, который на ринге волтузит соперника. 
what's up 
"что слышно?", "как дела?", "как поживаешь?": — What's up! — говорит Мик Джону, как только слышит в трубке его голос. 
wimp 
n. еще одно обидное прозвище, означающее "слабак", "маменькин сынок". 
working girl 
n. представительница древней профессии. 
wreck 
рухлядь. 
you bet (you betcha) 
еще бы! конечно! 
yak 
v. болтать: "stop yakking!—хорош болтать!". 
zero cool 
adj. круто! очень хорошо, супер. 
zip(zippo) 
п. ноль, ничего, зеро. 
zod 
п. дурак, чувак. 
Наверх

 Главная страница 
 Форум сайта 
 Гостевая книга
 Наши рассылки
 Написать письмо 


Теория
 Грамматика 
 Произношение
 Методики изучения 
 Учебные пособия


Практика
 Чтение 
 Написание
 Упражнения 
 Идиоматика
 Тестирование
 Сленг
 Программы


Extra
 AudioBooks 
 Movies
 Links








 

Рубрики:  памятки
дсп

Всячина

Вторник, 15 Сентября 2009 г. 13:43 + в цитатник


Пишет @Johny&Mary:
Нехуй делать.
Побил свой рекорд здесь — 220. Фишка в том, чтобы подбросить вверх и ляснуть его головой о ступеньки.
URL записи

Рубрики:  бирюльки
братья меньшие

Гп-фики про гп-фикрайтеров - 2.

Вторник, 15 Сентября 2009 г. 13:34 + в цитатник

Вести с дайрей (с) лже-юзер "st_mungo_4th"

Пишет  @Ассиди:

Эффект бабочки
Завершающий драббл по шестому фильму. Всем, бывшим на фэндомской премьере, посвящается :)

Эффект бабочки

Я икаю каждый раз, как помянет кто-то...
Мартиэль


— Я вами крайне недоволен, — заявил Лорд Волдеморт собравшимся в штаб-квартире Пожирателям.
Те в ответ только вздохнули: Лорд всегда был ими недоволен. Начиная с того момента, как некая маггла по имени Джоан Роулинг написала о них книгу. И ладно бы книга, и даже фильм — больше всего Лорда и его верных сподвижников раздражали фанаты. Можно было не читать, не смотреть и не ходить в интернет, но это не спасало от древней магии. Едва кто-то из фэнов вспоминал Лорда, Снейпа, Малфоя или кого-либо еще, как те непременно начинали икать. Защиты, установленные Лордом, и зелье, сваренное Снейпом, спасали, но не до конца. Не утешало даже то, что Ордену Феникса достается не меньше. Зато Министерству магии повезло: его почему-то почти не вспоминали — и поэтому оно запретило любые активные действия против магглов. Приходилось действовать в обход, исподволь и исподтишка. И это не помогало...
— Мы делаем все, что возможно, мой Лорд! — не выдержал Малфой.
Раньше за подобные выкрики с места можно было схлопотать Круцио, но Лорд давно уже стал покладистым и благодушным. Не из-за природной доброты, а просто после каждого Круцио икалось чаще. По той же причине давно прекратились все войны, особенно с Орденом Феникса, с которым Пожиратели объединились против общего врага.
— И что же вы делаете? — язвительно спросил Волдеморт.
На выручку другу пришел Снейп.
— Мой Лорд, мы вам уже докладывали! После того как несколько лет назад мы наложили на Роулинг Конфундус, она стала путать даты, а в последние две книги ввела новые сюжетные линии и запуталась в существующих.
Темный Лорд поморщился.
— Это я уже слышал. А фильмы? Фильмы еще снимать не прекратили!
— Мы и в этом направлении работаем! — поспешил заверить Малфой.
Снейп подхватил:
— Нам удалось назначить главным режиссером Йетса и сделать все, чтобы в фильмах было еще меньше правды, чем в книгах. Вы видели последний фильм?
Волдеморт потянулся было к палочке, но икнул и опустил руку.
— В последнем фильме меня только ребенком показали! Но было много Беллатрикс!
— Милорд, разве вам нравится ваш облик в фильме? — парировал Снейп. — А Беллатрикс красивая женщина, ей хочется показать себя в лучшем виде.
Белла, сидящая рядом с Лордом, покраснела, но промолчала. Она могла много что сказать, но Нарцисса с Люциусом наложили на нее такое мощное Силенцио вкупе с Импедиментой, что снять заклятья не мог даже Темный Лорд. Так младшая сестра отомстила за то, что Беллатрикс добилась замены играющей ее актрисы на более красивую, а ту, что не понравилась, переместила на роль Нарциссы.
— А русский фэндом? — капризно произнес Лорд.
Снейп тут же поспешил его успокоить:
— Милорд, над этим мы тоже работаем!
— Работаете вы, как же, — проворчал Волдеморт.
— Работаем! — упрямо повторил Снейп. — Мы спонсируем популярные сериалы, такие как «Сверхъестественное» и «Доктор Хаус», чтобы переключить на них внимание русского фэндома, и это нам удается.
Темный Лорд все равно был недоволен:
— Тем не менее на последнем фильме побывал почти весь фэндом, даже те, кто смотрит эти твои сериалы. Мне потом две ночи икалось!
«Всего две ночи! — подумал Снейп. — Неделю не хочешь?». Но вслух не сказал. Зачем Лорда лишний раз расстраивать, он и так нервный.
— Над этим мы тоже работаем! Мы сделали все возможное, чтобы испортить премьеру! Люциус лично этим занимался!
Люциус выступил вперед.
— У русского фэндома традиция — каждую премьеру они собираются в кинотеатре Пушкинский в Москве. А за день до премьеры в этом же кинотеатре проводили конкурс красоты, и я уговорил одну из участниц выпустить на сцену тропических бабочек. К сожалению, до следующего дня дожила только одна бабочка, зато она весь фильм сидела на экране — мы с Северусом постарались!
Увлекшись, Малфой откинул капюшон мантии и собравшиеся ахнули, увидев у него под глазом большой багровый синяк.
— Это фанаты тебя так? — поинтересовался Рудольфус.
— Какие фанаты! — Люциус махнул рукой. — Нарцисса! Она не поверила, что встреча с московской красавицей была чисто деловой.
Мужская часть собрания понимающе переглянулась. Они тоже не поверили.
— Бабочка — это мелко, — заявил Волдеморт.
— Тем не менее эффект от нее был огромный! — возразил Снейп. — Знаете, есть такое выражение «эффект бабочки», когда что-то мелкое и малозаметное приводит к непредсказуемым последствиям.
Люциус потрогал пальцем синяк. Для него последствия и вправду были непредсказуемы...
— Но если вы настаиваете, милорд, — продолжал Снейп, — к следующей премьере мы выпустим стаю голубей. Год не отмоются!




URL записи
Рубрики:  гарри поттер

Гп-фики про гп-фикрайтеров.

Вторник, 15 Сентября 2009 г. 13:32 + в цитатник
Вести с дайрей (с) лже-юзер "st_mungo_4th"
 
@Sir Konrad Weller
К слову о слэше... Вот лучшее, что я читал:

Фред, не смейся… мне в ухо… - сдавленно простонал Джордж Уизли, корчась от хохота так, что ноутбук едва не соскользнул с его колен.
Ноутбук был собственностью Чарли Уизли. Он купил его, чтоб переписываться с маггловскими друзьями из Румынии и не гонять почем зря сову. После того, как загадочная штука была изучена Артуром Уизли, ее тайком периодически заимствовали близнецы.
Кто из них первым предложил набрать в поисковике имя и фамилию любимого преподавателя зельеварения, они уже и сами не помнили. Но результат превзошел все ожидания.
- Ой, бл*! - взвыл Фред. - А вон ту ссылочку нажми…
Джордж послушно нажал и начал тихонько подвывать от невыразимого восторга:
- Ну, прикоооол…
- Это называется "слэш", ты что, не читал?.. - сказал Фред и вдруг побледнел.
- "Пейринг: Северус Снейп/Фред Уизли", - прочитал Джордж.
- Что??? Бл*, да чтоб я с этой вороной немытой! Врут они все!!!
- "Фред сам не знал, как зародилось в нем это странное чувство", - задушевно прочитал Джордж. - А где ты видел мытую ворону?..
- А по ушам?!
У Чарли же они узнали, каким образом можно перевести все интересующее с монитора на бумагу, то бишь "распечатать".

- И что вы, интересно, собрались распечатать? - с подозрением поинтересовалась Молли Уизли.
- А, это, мам, маггловский трактат о… ведьмах, - относительно-находчиво ответил Джордж. - Э… пригодится как дополнительная литература…по истории магии.
Гриффиндорская гостиная стонала от смеха несколько вечеров. Толстая пачка слэша и рисуночков мигом разлетелась по рукам. Фред и Джордж, уже разбиравшиеся в этом как заправские слэшеры, тщательно следили за тем, чтоб в руки студентов моложе третьего курса не попали рассказы с рейтингом NC-17. Гермиона пыталась отобрать и остальное, но потерпела полнейшую неудачу. Фред и Джордж наслаждались эффектом.

Но это было еще не все, что они задумали с этим сделать…


Профессор Снейп с недоумением посмотрел на толстую папку, подсунутую кем-то под дверь его кабинета, и брезгливо поднял ее. Если это чья-то курсовая, подумал он, то низкий балл ему обеспечен.

Это не была курсовая; первый же листок в папке заставил Снейпа вздрогнуть и раздуть ноздри. Это был рисунок с изображением совершенно голого тощего хмыря с черными волосами до пояса и непристойной ухмылкой на кривоватом лице. Нос изображенного внушал боязливое сочувствие. Подпись же к рисунку свидетельствовала, что это… не кто иной, как Северус Снейп.

- Но у меня вовсе не такой ужасный нос, - с обидой пробормотал Снейп.
Следующий рисунок изображал того же хмыря в объятьях юноши в очках и со шрамом на лбу.
Бледное лицо Снейпа начало медленно наливаться густой багровой краской.
Остальное в папке оказалось кипой идиотских рассказов. В пятнадцатый раз подавив в себе желание швырнуть весь этот бред извращенцев в камин, Снейп подпер подбородок кулаком и задумался.
По мнению авторов, он, профессор зельеварения Северус Снейп, переспал в Хогвартсе со всеми, исключая сэра Кэдогана с картины, был гомосексуалистом, педо- и зоофилом, вуайеристом, эксгибиционистом, садистом, мазохистом и - как называются те, кто хочет спать с Гарри Поттером? Ах да. Идиоты. Идиотом тоже.
После столь неожиданной информации Снейп, который на четвертом десятке все еще оставался девственником, потому что совершенно справедливо полагал себя сексуально непривлекательным, был просто в шоке. На его щеках пылали алые пятна, глаза блестели, он то и дело облизывал тонкие губы и мучительно думал над тем, чьи же это происки. Притом в голову ему, разумеется, не пришло, что все это могли написать магглы.
Во всех рассказах он был гомосексуалистом. Может, это месть какой-нибудь влюбленной в него студентки?! Снейп задумался, есть ли в больнице Святого Мунго отделение для страдающих эротическим помешательством в тяжкой форме.
Глаза его против воли возвращались к бледно пропечатанным строчкам, а пальцы нервно барабанили по столу. Дочитав про то, как он соблазнял аж самого Вольдеморта, что было, сразу скажем, неудачной идеей для рассказа, Снейп взял следующий листок… и взревел, хрястнув кулаком по столу так, что на нем подпрыгнула и выругалась пробирка с Говорящим зельем.
" - Звереныш мой, - тихо произнес Северус, глядя в испуганные золотистые глаза…"
- У этого козла, то есть волка, то есть оборотня ГОЛУБЫЕ глаза! - рявкнул Снейп. - И чтобы я!! С НИМ!!! ТЬФУУУУ!!! Аваду Кедавру вам всем!!!

Это Блэк, озарило его вдруг. У него в онанизме от Азкабана крыша поехала. То есть наоборот, конечно. Но это неважно. Это точно он. Ревнует меня к оборотню, извращенец. Так и знал всегда, что они геи. Еще в школе было заметно!!

Ну, я вам всем покажу, подумал он, отшвырнув гнусную пачку. Кому всем и каким образом, он пока не знал. И вообще пора было спать.
…Полночи ему, никогда раньше не видевшему снов, снились обнаженные гриффиндорцы. Стаями. Рем Люпин в волчьей шкуре эротично лизал ему подобородок и тыкался в щеку мокрым носом. Вольдеморт кормил его мороженым с руки и звал своей девочкой - и Северус не возражал. Ему было уже все равно.

Но когда вместо Вольдеморта перед ним явился сэр Кэдоган и заорал "Отсоси у меня, подлый трус!", Северус свалился с кровати.
Оставшееся до утра время он занимался тем, отчего у Блэка предположительно поехала крыша в Азкабане, и к шести утра проблема предстала ему в несколько ином свете.
Носатый урод, вымой голову? Так, да?! Да разве про никому не нужного, непривлекательного, неэротичного (да-да!) мужчину ТАКОЕ напишут?!
Опять же, после прочтения слэша у него существенно изменилось мнение кое о ком еще. Впрочем, он всегда знал, что в тихом омуте черти водятся. Детей мы оставим в покое, подумал он, за детей точно в Азкабан, а вот некоторые волки позорные с голубыми золотыми глазами еще узнают, что такое Северус Снейп!
Он понравился себе - таким, каким его описывали. Даже сальные его волосы, как выяснилось, "горьковато и нежно пахли полынью". Снейп собирался с утра вымыть голову, но в свете новых решений отмел эту идею как бессмысленную.

- Я вам покажу, кто самый эротичный мужчина в Хогвартсе, - злобно пробормотал он, запахивая мантию. Выпрямился. Полюбовался на себя в зеркало. Скроил Сексуальную Саркастическую усмешку. И вышел в свою новую жизнь.
Рем Люпин едва не сел, когда Северус вдруг ни с того ни с сего подвалил к нему, почему-то дико блестя глазами и строя различные рожи, и низким задушевным голосом произнес:
- Что ты никогда ко мне зайдешь, интересно? Как-никак, старые школьные друзья… есть что вспомнить.
- Ээээ, да, зайду… - в шоке промямлил Рем.
- Сегодня вечером, - величественно кивнул Снейп и отбыл.
- У меня слуховые галлюцинации или он вправду назвал меня своим школьным другом? - растерянно пробормотал Люпин. Не далее как вчера Снейп посмотреть на него не мог без гримасы отвращения… Заколдовали его, что ли?

Рем вошел в кабинет Северуса с некоторой опаской - и убедился, что, кажется, опасался не зря. Снейп явно был не в себе. Он восседал на кровати и утомленно любовался стаканом эля на просвет. Из колбы на его рабочем столе торчала пошлого вида алая роза.
- Северус, может, я не вовремя?.. - с робкой надеждой спросил Рем.
Рем выглядел крайне смущенным, но Снейп подумал, что все это ерунда. В тех рассказах он тоже всегда смущался. Поначалу. Скромное создание.
- Как раз вовремя, - загадочно сообщил Снейп, устремив на него излишне выразительный взгляд и томно добавил:
- Волчоночек…
У потрясенного Рема даже приоткрылся рот, и он невольно сделал шаг назад. Снейп меж тем подошел к нему, нежно потрепал его за ухо и сообщил:
- У тебя красивые глаза.
- Северус!! Ты…э… хорошо себя чувствуешь?
- А ты? - игриво спросил Снейп, накручивая на палец прядь ремовых волос.
Это уже было немного слишком. Рем, следя за каждым движением Снейпа, начал потихоньку отступать к двери.
- Сириус ничего не узнает, - твердо сообщил Снейп.
- Конечно, - подтвердил Рем, - он в же Азкабане.
Он решил, что с сумасшедшим безопаснее соглашаться. А то мало ли что он может выкинуть.
- Вот именно, - прошептал Снейп, - и нам с тобой ничего не помешает…
- Не помешает в чем? - нервозно спросил Рем, потому что Снейп теперь стоял к нему вплотную.
- Тебе будет хорошо со мной, - прошептал Снейп, притягивая его к себе.
Вот в это Рем уже при всем желании не мог поверить. Несчастный гетеросексуальный оборотень подумал, что если б ему даже и захотелось чего-то этакого, то Снейп был бы последним, с кем он хотел бы это сделать. Снейп - это уж что-то совсем противоестественное… Он попытался вырваться, но Снейп держал крепко.
- Северус, я орать буду, - тихо и угрожающе предупредил Рем.
- Конечно, будешь, - сладострастно прошептал тот, зачем-то засовывая кончик языка ему в ухо. - Ты будешь просить еще…
- Пока что я вынужден просить тебя пойти нафиг! - взвизгнул окончательно деморализованный Рем.
- О да, я знаю, ты любишь другого, - без малейшей скорби в голосе заметил Снейп, поглаживая оборотня по заднице.
- Да!! - заорал Рем. - Другого! Этого, как его, Мак-Гонагалла! Дамблдора!! ХАГРИДА!!! ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ!!!
- Ах ты маленькая шлюшка, - ласково прогундосил Снейп в его обслюнявленное ухо…
Под дверью Снейпова кабинета у близнецов Уизли отпали челюсти.
- Так это все правда, этот слэш, - прошептал Фред, квадратными глазами глядя в квадратные глаза брата. - Носатый любит Люпина!
- А Люпин Дамблдора!
- Дурак. Хагрида!!!
- Ох, бедняжка… - икнул Фред.
Тут оба они едва успели отскочить за угол, потому что дверь Снейпова кабинета распахнулась настежь, и взглядам их предстало престранное зрелище.

Люпин, держа в боевой позиции волшебную палочку, левитировал Снейпа по коридору.

- Какой ты жестокий, - стенал тот.
- Локомотор, придурок! Вингардиум, бл*, левиоса! - рычал красный, растрепанный Рем.
- Я так хочу тебя!..
- ФИНИТЕ ЭРЕКТУМ, с*ка, дети смотрят!!!

…Через полчаса Снейп, напоенный успокоительной настойкой, в которую мадам Помфри не без умысла добавила капельку Признавалиума, скорбно рассказывал ей о своих любовных бедах. Когда он всхлипнул "А он меня не любит…" и смолк, она понимающе кивнула:

- Жениться вам надо, профессор…

Автор: Мелф
@URL комментария
Рубрики:  гарри поттер

кредо.

Понедельник, 14 Сентября 2009 г. 15:13 + в цитатник

Настоящий сатирик тщательно и любовно выстебывает любимый обект, и чем больше этот обект любим, тем больше ему достается от сатирика. (с) не помню уже кто и даже за тщательность цитаты не уверен. зато про меня в чистом виде.

 

Рубрики:  мнения
думы и думки

baget magic

Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 10:38 + в цитатник
Ваша палочка Вот эта!
Клен и перо гиппогрифа, 12 с половиной дюймов
Палочка хороша для "Чар" и "Трансфигурации", но, кажется, Вы будете отличником по всем предметам!

У мистера Оливандера есть серьезнейшие опасения, что вы совершенно не будете следить за своей палочкой, по русской традиции сломаете или потеряете её!

image
Пройти тест
Рубрики:  новобрёхово
бирюльки
гарри поттер

Доктор и грибочки.

Суббота, 05 Сентября 2009 г. 16:40 + в цитатник

Если бы да кабы,
Да во лбу росли грибы...
К Ваньке бы ходил народ
Как будто в огород.
И не жарить не варить,
А на снадобья давить.
Собирал грибы на зелья
Для радости и весеелья.

DSC00684

Рубрики:  друг мой ванька
poupees

АЙболит, двор ГЕБ 20, корпус приемного отделения

Суббота, 05 Сентября 2009 г. 16:37 + в цитатник

Короче так: я опять болел. 8й раз за жизнь угодил в больницу. да. И два раза попадал -- гипсовали и отпускали.
Настроение хреновое, хреновее некуда. И непонятно почему, потому что все вроде бы нормально, обследовали, полечили, направление выписали...  пора идти дальше.

DC090828001 DSC00692

АНЕКДОТ.

-- И где справедливость? Я спрашиваю, где?
-- Знаешь, гинеколог Кукоцкий говорит, что там он ее тоже не нашел.

Рубрики:  poupees

Доктор и яблочки_2

Четверг, 27 Августа 2009 г. 23:13 + в цитатник

DSC00645 DSC00646 DSC00647 DSC00648

DSC00654 DSC00664 DSC00666 DSC00667 DSC00676 DSC00677 DSC00679

Рубрики:  друг мой ванька
poupees

Без заголовка

Воскресенье, 23 Августа 2009 г. 21:09 + в цитатник

А вы уже знаете, чем отныне уже с июня должна была руководствоваться каждая уважающая себя добросовестная законопослушная бета?

УТВЕРЖДЕН
приказом
Министерства образования и
науки Российской Федерации
от 08 июня 2009 г. N 195

СПИСОК
грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного
русского литературного языка при его использовании в качестве
государственного языка Российской Федерации

1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 1288 с.

2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: «АСТ-ПРЕСС» 2008. - 794 с.

3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И. Л. - М.: « АСТ-ПРЕСС», 2008. - 943 с.

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М. : «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 782 с.

http://community.livejournal.com/korrektor_ru/743206.html
 

Рубрики:  памятки

Без заголовка

Суббота, 22 Августа 2009 г. 22:26 + в цитатник

 http://alterasia.livejournal.com/

(Болею болью_) 

Центральная линия 
Метро 
Жгут это главное 
Жгут на шею 
И никакая инфекция не страшна 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Ох уж мне эти улыбочки 
Гаденькие 
Вас не тошнит, господа? 
Рыгать не тянет? 
А то скоро к столу. 
Лобстеры, господа, 
остынут. 
- - - - - - - - - - - - - - - - 

Слишком часто плачу 
Слишком часто дышу 
Не думаю, знаю 
Слишком честная 
Говорю правду 
Лишнюю. 
Ненужную. 
Слишком часто верю 
Доверяюсь 
Отдаюсь. 
Не верю, что предают. 
Курю слишком часто. 
Говорю о больном. 
Задеваю раны. 
Переворачиваю с ног на голову. 
Не люблю когда просят прощения. 
Не сплю по ночам. 
Боюсь темноты. 
Схожу с ума от тревоги. 
А в ванной 
Точно кто-то живет. 

И, если меня кто-то слышит. 
Меняю все это 
На кусочек веревки. 
маленький. 
Можно бу.

 

Рубрики:  лирика взахлеб
мнения

Метки:  

Доктор и колоски

Среда, 19 Августа 2009 г. 21:14 + в цитатник

Вот пришел август, созрела пшеница, и отправился доктор на покос, запасаться хлебом.

 

DSC00606 DSC00605

DSC00603DSC00604

Принес он свою пшеницу на ток, разложил на просушку.

DSC00607 DSC00609

... и учуяла Крысильда запах свежего хлеба, и прибежала жрать колоски с зернами...

DSC00612 DSC00614

...и пошел доктор ее гонять: "Кыш, заразная тварюга!.."

DSC00616

Ну, повоевал-повоевал, да прогнал. А знакомый мельник ему муки намолол.

Приходит с мешком он домой, а там... ммм... гости сидят. Кен с женой Барбарой. Чай пьют, да  яблочки кушают. И еще ручной крокодильчик Барбары по мобильнику трещит.

DSC00626 DSC00627

Ну, пошел тут доктор каравай печь. Посидели гости, подождали... и выносят им два каравая на рушнике.

 

DSC00630 DSC00633
Рубрики:  друг мой ванька
poupees

гп-челленджи в пустоту инета. авось кто подберет.

Среда, 19 Августа 2009 г. 00:19 + в цитатник

* * *
фан-арт: хаус в теле снейпа, а вильсон в теле гарри.
* * *
Фик-кроссовер: снейп в роли рошфора, а волди в роли ришелье, fА можно и фан-арт с лицами, фотошопистый.
* * *
Слеш гп\ рон, где им 12 лет и никто не дает.
***
История о том, как гарри рос не у дурслей, не у малфоев (см. Семейные правила дома малфоев), а у Снейпа.

 

Рубрики:  гарри поттер

ХОРОШИЕ ФАНФИКИ ПРО ГП

Понедельник, 17 Августа 2009 г. 19:42 + в цитатник

(часть 2, начало — Лучшие ГП-фики)

Трилогия

1) draco dormien 2) Draco sinister 3)Draco veritas
Оригинал на
www.geocities.com/cygnusff/draco
Автор: Кассандра Клэр (Cassandra Claire)
Перевод Ольги: olusha20@hotmail.com, правка Полины: carna@mail.ru, Анастасии: starinina@mail.ru Елены: elfuego@mail.ru и А.С.Соловьева
 File Attachment: DracoDormiens.zip (223 KB)
File Attachment: Draco Sinister.zip (874 KB)
File Attachment: Draco veritas.zip (1534 KB)

Второй шанс для принца [http://www.hogwartsnet.ru/fanf/ffshowfic.php?fid=29767&l=0 ]

ПРИЗРАКИ ПОЛУДНЯ
АВТОР: Nereis
БЕТА: Клод, Daria
ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: ГП/СС
РЕЙТИНГ: PG-13
КАТЕГОРИЯ: slash
ЖАНР: romance, humour
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Волдеморт изобрел новый артефакт, посылающий туда, куда пошлют. И послал ГП в ад. Но поскольку его знания о природе вещей сильно искажены, немного промахнулся. Далее - обычные коммуникативные попытки гордого человечества, давление общности судьбы. Намеки на возможные аспекты отношений.
Совершенно потрясающий Снейп, и блестящее чувство юмора, я в восторге, спасибо автору.

File Attachment: призраки полудня.zip (274 KB)

Эссе по Истории, написанное Игорем Каркаровым на выпускном курсе.

Рубрики:  гарри поттер


Поиск сообщений в Apraxis
Страницы: 84 ... 36 35 [34] 33 32 ..
.. 1 Календарь