О СВИДЕТЕЛЯХ ИЕГОВЫ И ИМЕНАХ БОГА. Из комментариев в моем блоге.

Вторник, 21 Декабря 2010 г. 02:26 + в цитатник
Цитата сообщения Brocken_Soul Мда....Почитал я тут все это и понял, что даже сами участники Свидетелей Иеговы ничего о этой организации не знают.

Начну с самого главного.
Первым, на что хочется обратить внимание, так это на само название "Свидетели Иеговы". Кто такой этот Иегова? Многие полагают, что это одно из имен Бога, на ряду с Яхве. Но это не так.

цитата:
"Когда позднее еврейский алфавит был дополнен значками гласных звуков (-> Масоретский текст) и к согласным Й-Х-В-Х были добавлены гласные от слова адонай (причем по правилам еврейского языка первое А стало произноситься как Э), то вместо "Яхве" (единственно как результат некомпетентности средневековых переводчиков) возникло прочтение и написание "Й-э-Х-о-В-а-Х", или "Иегова". Такая неверная передача Божьего имени еще встречается в некоторых церковных песнопениях и в устаревших переводах."

Что вы, господа СИ, можете сказать на это? Опять сошлетесь на неверный перевод? Или еще один пример, судя по вашему учению Христа распяли на ДЫБЕ (столбе)...Это как? КАК можно распять на столбе?

Таких критических недомолвок в ваших учениях ооочень много, а если проследить историю СИ, тогда все станет ясно=)

Мой вам совет, не пудрите людям мозги, их уже и так запудрили по самый не балуйся...

ПыСы. Кому интересна история СИ, я собрал у себя несколько фактов обличающих это сообщество.
http://behind-a-life-side.blogspot.com/2010/10/svideteli-iegovy-dopolnenie.html
Метки:  

antisekta   обратиться по имени Воскресенье, 12 Января 2014 г. 01:55 (ссылка)
Та же, прочтите статью о том, как Свидетели Иеговы Библию переводили http://www.liveinternet.ru/users/antisekta/post307385557/
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку