Говориться: от великого до смешного – один шаг. Терри Пратчетт показал, что между великим и смешным разницы вовсе не существует.
Его Плоский Мир – знаменит. Даже поисковые машины при словах «Плоский мир» в первую очередь вспоминают эту серию, и лишь к концу второй странице вспоминает, что когда-то эта теория рассматривалась серьезно.
Знаменит, и вместе с тем не оригинален. Это отражение мира нашего, сложного, великого и местами тоже смешного.
Эфебия – это пародия на древнюю Грецию, Агатовая империя – определенно Китай, Клатч расположен где-то в Африке, и принадлежит, по-видимому, Франции. Убервальд с его вампирами и оборотнями – несомненно Германия. Иногда узнаются и реальные люди: генерал Тактикус – Александр Македонский, Патриций – Лоренцо «Великолепный» Медичи. Некоторые аналогии не столь просты: река Анк – это видимо Темза. Стоящий на ней двуединый город Анк-Морпрок, видимо свое название получил по аналогии с Будой и Пештом, а по разгулу преступности и замашкам стражи является аналогом Нью-Йорка.
Но вот чего до сих пор я не замечал в книгах Терри, это аналогии с Россией или Украиной. Хотя, некоторые персонажи, может быть, прибыли из похожих на нашу родину мест.
Но кроме Плоского мира Пратчетт написал еще ряд романов, менее известных, и надо признать не столь целостных. Цикл о номах – один из них. Кажется, именно они более похожи на наших земляков – они живут в своем собственном маленьком мирке, соизмеримом с их ростом (4 дюймов), пользуются тем, что создают люди, и вместе с тем считают людей существами крайне недалекими.
Мир полон ими, утверждает Пратчетт. – Они живут в подполе, в брошенных норах, в скрываются в оставленных шахтах, но человек их не видит, поскольку глаза отказываются видеть такое. Их жизнь и взгляд на нас с высоты четырех дюймов и составляет содержание цикла о номах и как итог их стараний путь из кроличьей норы к звездам. Читается традиционно легко, и за день обычно книга прочитана.
Теперь о недостатках: ненавязчивая философия и юмор присутствует. Она достаточно ненавязчива и вполне философична, однако, юмор до обычного у Пратчетта уровня не дотягивает. Как всегда хромает интрига, герои выпутываются из переделок ну уж слишком простым образом.
И отдельно хочется заметить, что книги уж слишком тонки. Издательство борется с этим путем крупного шрифта и толстой, почти картонной бумаги для страниц. Может, Терри изначально писал легкую, нетолстую книгу для детей. Вот не уточнял.
Но чтиво достойное, кто не читал – марш в магазины.
Поставлю пятерочку.