-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Alec005

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 3) стервАчки ЖеСтЬ_ГлУм_ЛиРу К_барьеру

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.02.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 14859


О языке...

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


SkaLight   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 16:32 (ссылка)
Меняется в зависимости от ситуации. Я обращаю внимание,когда начинает "резать слух". Т.е. когда слова употребляются не к месту... А так... кому что больше нравится. :)
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 16:43 (ссылка)
SkaLight, согласен полностью. Но как ты думаешь, можно ли поставить знак равенства между правильным литературным и высокопарной и/или витиеватой формами языка?
Ответить С цитатой В цитатник
SkaLight   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 16:54 (ссылка)
Alec005, Смотря как рассматривать знак равенства. Если речь может донести мысль до слушающих, то нет разницы, как это было сказано. Если, конечно, слушатели понимают "язык" оратора.
А если на приеме у английской королевы выдать что-нибудь типа " аффтар жжот", то не знаю... :)
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 16:57 (ссылка)
SkaLight, понятно...:) А насчёт инциндентов типа 'аффтар жжот', так могу привести пример М. Шолохова, когда он был удостоен Nobel Prize...
Ответить С цитатой В цитатник
SkaLight   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:02 (ссылка)
Alec005, Будь так любезен...:)
Хотя чего можно ожидать от Шолохова...я примерно могу представить.:) Земляк все же...:)
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:08 (ссылка)
SkaLight, если Вы так изысканно спросили, то - абсолютно.:)

Что произошло - вошло в анналы истории. Nobel Prize laureate должен идти обратно спиной вперёд и с небольшим поклоном, так как нельзя поворачиваться спиной к Королю... М. Шoлохов же, сказав, что Русские не склоняют головы перед Царями и им подобным, повернулся спиной к Королю и ушёл...
Ответить С цитатой В цитатник
SkaLight   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:19 (ссылка)
Alec005,Шолохов -донской казак. Этим все сказано. :) Это он еще мягко выразился.
А Галина Вишневская в своих мемуарах рассказывала интересные факты. Например, когда после сбора урожая в Большой театр приглашали лучших комбайнеров, трактористов ит.д. Для них ставили оперу. Присутствовали все члены партии. Начало. Дирижер начал руководить оркестром. И тут одна доярка-передовица встает и громким властным голосом, не терпящим возражений, кричит на весь зал : "Ну, чего ты размахался? Не стыдно тебе? Сам не смотришь и людям не даешь! Убери свои палки!" (за точную передачу текста не ручаюсь, но смысл был таков) :)
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:24 (ссылка)
SkaLight, Донской казак или не Донской казак, но есть этикет...

Кстати говоря, я не помню этого момента в её воспоминаниях.
Ответить С цитатой В цитатник
Il_Mi   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:32 (ссылка)
Правильная речь не равна речи высокопарной или напыщенной. Точно так же, как классический костюм-тройка не равен по своему назначению выходному фраку и бабочке.
Ответить С цитатой В цитатник
SkaLight   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:34 (ссылка)
Alec005, Согласна -этикет знать надо. Но Шолохов видимо так не считал. :)
Не помнишь? Книга, по-моему, называется "Галина". Писала она. Русское издание.
Ответить С цитатой В цитатник
Il_Mi   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:37 (ссылка)
Имеет смысл добавить, что сама никогда не пользовалась и в будущем не воспользуюсь стилем "аффтар жжот" (если этот язык вообще возможно назвать стилем, но бороться с толпой, которая увлечена "новым веянием" - все равно, что плевать против ветра...

______

Илона
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:37 (ссылка)
Il_Mi, даже несмотря на употребление правильной речи в обыденной обстановке?
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:38 (ссылка)
SkaLight, согласен... Грустно...

Да, книга называется 'Галина'.
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:40 (ссылка)
Il_Mi, Российская Гражданская Воина, или Октябрьский переворот, в какой - то степени, huh?
Ответить С цитатой В цитатник
SkaLight   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:42 (ссылка)
Извиняюсь, мне нужно уехать. До встречи! :)
Ответить С цитатой В цитатник
Il_Mi   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:44 (ссылка)
Исходное сообщение Alec005 Il_Mi, даже несмотря на употребление правильной речи в обыденной обстановке?

Правильная речь в обыденной обстановке - норма, но если ты начнешь выражаться высокопарно, то многие сочтут тебя по меньшей мере странным... Возможно, высокопарная речь хороша при дворе короля, но никак не в повседневной жизни. Единственное сходство правильной и высокопарной речи - и та и другая вызывает уважение к человеку, владеющему таковой и умело пользующемуся ей в конкретной подходящей обстановке.
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:53 (ссылка)
SkaLight, нет проблем. Хорошего вечера, и до попозже:)
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 17:54 (ссылка)
Правильная речь в обыденной обстановке - норма, но если ты начнешь выражаться высокопарно, то многие сочтут тебя по меньшей мере странным... Возможно, высокопарная речь хороша при дворе короля, но никак не в повседневной жизни. Единственное сходство правильной и высокопарной речи - и та и другая вызывает уважение к человеку, владеющему таковой и умело пользующемуся ей в конкретной подходящей обстановке.


Il_Mi, да, я полностью с Вами согласен.
Ответить С цитатой В цитатник
Таинственная_знакомка   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 18:51 (ссылка)
Нет, конечно, нормальная речь - это та, что декларируется в грамматиках и словарях. Высокопарные слова даже в словарях помечаются:gehoben. Так же ,как и слишком упрощённая или вульгарная.Хотя я в русских терминах не очень разбираюсь, скорее уже не разбираюсь, а в немецком так: нормальная, т.е, нейтральная речь - Hochdeutsch , а высокопарная речь - gehobene Sprache .
Хотя высокопарные выражения часто применяются в нейтральной речи, как стилистические элементы: донести до читателя характер персонажа или выделить определённые слова.
Ответить С цитатой В цитатник
Таинственная_знакомка   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 18:52 (ссылка)
Что такое "аффтар жжот"?
Ответить С цитатой В цитатник
Таинственная_знакомка   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 18:54 (ссылка)
QУОТЕ]и]Исходное сообщение Ил_Ми /и]
Правильная речь не равна речи высокопарной или напыщенной. Точно так же, как классический костюм-тройка не равен по своему назначению выходному фраку и бабочке./QУОТЕ]

И я о том же. А сравнение просто супер!
Ответить С цитатой В цитатник
Таинственная_знакомка   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 18:58 (ссылка)
QУОТЕ]и]Исходное сообщение Алец005 /и]
б]Ил_Ми,/б] даже несмотря на употребление правильной речи в обыденной обстановке?/QУОТЕ]

Алек, что такое правильная речь? Та, которая правильна построена, по правилам грамматики и с помощью её инвентаря. Таким образом правильной может быть и возвышенная, и нейтральная, и даже вульгарная речь ... Но все эти виду речи - имеют разную раскраску, кроме нейтральной конечно. Но они все правильны!
Ответить С цитатой В цитатник
Таинственная_знакомка   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:04 (ссылка)
Алек, я тебя спрошу кое о чём можно?
В русском языке есть "Язык" и "Речь", в немецком для этих двух понятий есть только одно слово. Мой вопрос о французском: я читала, что там тоже два слова:"langue" and "parole" - это не правильно написано, я знаю, но я не знаю французский, поэтому написала приблизительно :) НО !!! они соотносятся между собой не совсем как "Язык" и "Речь"?
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:45 (ссылка)
Нет, конечно, нормальная речь - это та, что декларируется в грамматиках и словарях.


russian_juliette, спасибо за согласие. Конечно же, понятно, что в нормальной речи можно употреблять все стилистические обороты... Правильная речь - речь, в которой используются все слова из обычного орфографического словаря с соблюдением правил.
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:46 (ссылка)
Что такое "аффтар жжот"?


russian_juliette, ты знаешь, я без понятия.
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:49 (ссылка)
QУОТЕ]и]Исходное сообщение Алец005 /и]
б]Ил_Ми,/б] даже несмотря на употребление правильной речи в обыденной обстановке?/QУОТЕ]

Алек, что такое правильная речь? Та, которая правильна построена, по правилам грамматики и с помощью её инвентаря. Таким образом правильной может быть и возвышенная, и нейтральная, и даже вульгарная речь ... Но все эти виду речи - имеют разную раскраску, кроме нейтральной конечно. Но они все правильны!


russian_juliette, я имею ввиду - 'поел' вместо 'пожрал', 'взглянул' вместо 'позырил', etc., etc., etc.
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:50 (ссылка)
russian_juliette, langue = язык, paroles = слова:)
Ответить С цитатой В цитатник
Masher   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:52 (ссылка)
1. знак равенства поставитьть нельзя
2. бороться с "аффтар жжот" надо
Ответить С цитатой В цитатник
Таинственная_знакомка   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 19:53 (ссылка)
Спасибо за ответ! Но нельзя сказать, что langue - язык, а parole(s) - речь? Странно, почему их тогда описывают, как два важнейших уровня языка?И иногда даже противопоставляют.
Дааа тяжела жизнь без французского :)
Ответить С цитатой В цитатник
Alec005   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2005 г. 20:07 (ссылка)
Masher, кратко и по делу. Спасибо большое:)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку