-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Aimer

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 53234


Докатились:

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Aequo_animo   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 14:19 (ссылка)
Aimer, та же тема. Долго думал вчера как переводится пропертиз
TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 14:22 (ссылка)

Nec_plus_ultra: Aimer, та же тема. Долго думал вчера как переводится пропертиз
TLС v.0.7.31c

свойства что ли?


а где ты переводил?

В колонках: Аквариум - Многоточие

TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Aequo_animo   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 14:40 (ссылка)
В колонках: Аквариум - Поезд В Огне

свойства, конечно. Я уже с трудом пользуюсь русскоязычным софтом. Чёрт знает, что они там понапишут...
TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 14:41 (ссылка)
Nec_plus_ultra:
В колонках: Аквариум - Поезд В Огне


свойства, конечно. Я уже с трудом пользуюсь русскоязычным софтом. Чёрт знает, что они там понапишут...
TLС v.0.7.31c


а я не знала этого значения..


чини свою канпьютерную машину.

В колонках: Аквариум - Беспечный русский бродяга - Winamp [Paused]

TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
91-60-91   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 15:05 (ссылка)
Aimer, читай больше английских книжек.) могу порекомендовать марка твена в оригинале. очень хорошо способствует запоминанию и дифференциации.
Ответить С цитатой В цитатник
Mrs_Bin   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 15:23 (ссылка)
хе, вот бы нас так отпускали)
Ответить С цитатой В цитатник
Хрюндель_она   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 19:23 (ссылка)
Делай литературный перевод))) не дословный)
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 21:04 (ссылка)

91-60-91: Aimer, читай больше английских книжек.) могу порекомендовать марка твена в оригинале. очень хорошо способствует запоминанию и дифференциации.

хорошо) я собираюсь, как время будет


TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 21:04 (ссылка)

Хрюндель_она: Делай литературный перевод))) не дословный)

про Эстонию литературно переводить..) но я постараюсь)


TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Вторник, 15 Мая 2007 г. 21:04 (ссылка)

Mrs_Bin: хе, вот бы нас так отпускали)

меня за особые заслуги)


TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Dandelion_wine   обратиться по имени Среда, 16 Мая 2007 г. 23:22 (ссылка)
никогда не обращаю внимания на отдельные слова. главное, словить смысл. а потом эти слова сами заползают в речь... даже если ты не знаешь что они значат, ты ловишь их на уровне интуиции.

Эт называется чувство языка.
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Среда, 16 Мая 2007 г. 23:23 (ссылка)

Dandelion_wine: никогда не обращаю внимания на отдельные слова. главное, словить смысл. а потом эти слова сами заползают в речь... даже если ты не знаешь что они значат, ты ловишь их на уровне интуиции.

Эт называется чувство языка.

наконец-то люди поняли, что я хотела донести..


спасибо)


TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку