да? а какой цвет у меня сейчас? дело в том, что у меня не отображает цвет. не знаю, почему. у меня подруга здесь была, которая собстна и надоумела меня. и вот, мы выяснили. у меня все белое. только вот Новая запись окошко оранжевое. ост. белое. у тебя это окошко синее, раньше у меня было зеленое, еще видела желтый. но основной цвет белыйй. так что расскажи пож-та, как у меня щас с цветовой гаммой? это важно для меня.
согласна, что вырабоатывается характер. но мне было сложно, потому что мы работали по вахтам, а это значит люди постоянно новые, постоянно все с начала.
но не все конечно так печально :) мужчинам например это нравится.
а еще есть поговорка, которая иногда греет -
маленькие женщины созданы для любви, большие - для работы. :)
Анюта_живот, на самом деле у меня та же беда. В том что постоянно приходиться себя ставить ты права. Я даже не знаю что сказать, хотела тоже затронуть эту тему, но ты все сделала за меня :))) Может стоит подождать какое то время? Или сменить стиль на более строгий? Я поначалу тоже переживала, а сейчас радуюсь что в свои года я выгляжу моложе, а не намного старше!!! И что в 30 лет буду выглядеть на 25. И кстати на работе мне удалось доказать что я не "маленькая девочка". Вырабатывает характер, вот тебе еще один плюс :))
А помоему прикольно :))) Я тут не давно ловила машину до метро, так как сильно опаздывала на работу, а водитель у меня и спрашивает: что, девочка, в школу опаздываешь? ;)) Наоборот радоваться надо ;)
ой, я даже не видела, что у меня "ножка поднята"!
так и есть. процесс преобразования из цыпленка в "курицу" у меня какой-то затяжной... да сих пор открываю дверь, а мне - маму позови...
не смешно, блин!!! :)
спасибо,Leonochka,! и тебе тоже счастливой крепкой семьи!
я приложу все свои усилия, что б он знал язык мамы. надеюсь, он не сочтет это за бесполезный труд...
Leonochka,, все нормально! я просто переживаю, и очень хочу чтоб русский для него был родным как и немецкий. возможно придется для жтого часто бывать в России. но не думаю. ведь дом наш здесь. а я здесь да, насовсем. я же за Мужем. а он здесь. так сложились звезды :) :( :)
Анечка, прости ради бога... Я знаю многие семьи, которые живут не на родине, но детишек учат двум языкам... Поэтому просто поинтересовалась... Некоторые наоборот не хотят забивать малышу голову... А ты в Германии насовсем?
ой ой ой, какую больную тему затронула... не знаю!!! немецкий - само собой. русский - надеюсь. но как показывает практика - дети растущие в Германии даже в семье русских родителей говорят на немецком, а на русском говорить отказывваеются. ведь этот язык им не нужен. если они приезжают с какой-то базой русского, то он остается на том же уровне. они понимают русский, но ведь это бытовой уровень - принеси, подай... однако меня уверяют, что будет так, как скажем мы, родители...
вот кстати несколько примеров речи детей - как на мне платье СтоиТ? или это мне не можно. потому что можно - есть - значит не можно...
грустно.