Это не так легко,по себе знаю!
Мы качаем бесплатно фильмы с этого сайта :
Sharereactor.ru -зайди в вопросы и ответы и попробуй разобраться.Там есть этот и множество других фильмов! И не грусти больше!!!:no:
пашоша, хе-хе..пока возюкался с диалогами то почти их наизусть выучил:)....причём просмотр фильма(чуть ли не покадрово) выясняент столько много деталей:) те кто кричат что 2й фильм отстой просто не смотрели его внимательно:) да и русский перевод позорный был....теперя первый диск добил:) ура:) Radmila, да я знаю давным давно этот сайт....и ещё больше чем этот....есть очень много сайтов где лучше выяснить про всякие разные проблемки....шаререактор не совсем с субтитрами связан...:)
С русским перевoдoм, дa..есть тaкaя темa..
Хoтя мы недaвнo oдин фильм стянули..тaм тaaкoй oткрoвенный перевoд..мaт зa мaтoм.. я бoльше пoлoвины тaких мaтерных вырaжений и не слышaлa никoгдa..смoтреть приятнo, нo oн нa oдин диск не пoместился и Серёгa егo нa двa зaписaл и нa втoрoм теперь звук oпaздывaет зa изoбрaжением минуты нa две,,смoтреть невoзмoжнo.. Жaлкo,,Интереснo тaк терь чем фильм кoнчится??? Мoжет ты егo видел? Нaзвaние тoже тoлкoм не пoмню.. чётo типa"Lock.Stock. .....Barrels.."
jamka, Это карты,деньги и два ствола в переводе Гоблина:)Он у меня нормально на одном диске висит........а ещё ты его перевод Full Metall Jacket посмотри...это супер просто....в переводе Гоблина:) Если к тому моменту как приеду в джёрмани не посмотришь,то скажи привезу тебе диск....