-Видео

 -Всегда под рукой

/xflash.ucoz.ru/ogor/357.swf]

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Светлана_Целуйко

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

музыка сад-огород-дача ландшафтный дизайн поделки

 -Постоянные читатели

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) ПОМОЩЬ_НОВИЧКУ

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.11.2014
Записей:
Комментариев:
Написано: 64


Образы музыки Бетховена

Понедельник, 05 Сентября 2016 г. 10:37 + в цитатник
Цитата сообщения Нина-Ник Образы музыки Бетховена в зеркалах поэзии и прозы. "Аппассионата"

Музыка Бетховена - уникальное явление человеческой культуры.
Прежде всего, ее отличает необычная сила воздействия на слушателя. Мало кто способен бороться с магическим влиянием лунной сонаты.
Первые слушатели 5 симфонии были потрясены мощью этой музыки - некоторые вскакивали, рыдали; какой-то военный выкрикнул - это Император! Великий олимпиец Гете был ошеломлен стихийной силой воздействия 5 симфонии. Услышав ее, он в растерянности произнес - если это исполнять, ведь может рухнуть потолок.
Возмущение гипнотической силой музыки Бетховена высказал Толстой в Крейцеровой сонате.
Огненные первые части симфоний, увертюр, концертов превращают слушателя в листок, несущийся в громовой буре, он подобен ветке, которую увлекает ревущий поток Ниагарского водопада.
Медленные части произведений Бетховена заставляют человека погрузиться в себя и думать о самом важном - сам того не замечая, он становится подобием мыслителя Родена, все существо которого воплощает мучительную мысль.
Финалы Бетховенских произведений опьяняют как лучшее вино - это кипение радостной жизненной энергии.
О музыке говорить трудно - лучше других это могут делать поэты и писатели.
Лишь некоторые строки поэтов могут передать впечатление от музыки Бетховена; обратимся к лучшим из них:

 

lesson-bethoven-appassionata (600x450, 88Kb)

Тайна Аппассионаты
Редкие указания Бетховена на программу его музыки делают особо значимыми его слова о 23 сонате - Аппассионате. Бетховен говорил - хотите понять Аппассионату - читайте Бурю Шекспира.

Мы хотим понять Аппассионату и я стал внимательно читать Бурю Шекспира, пытаясь понять, что в этой пьесе было близким Бетховену. Герой Бури Шекспира - мудрец Просперо - великодушный волшебник с глубокими познаниями в белой магии, извлекающий из природы доброе и целебное. Он вызывает духов и пользуется волшебством музыки.
Он одинок, изгнанный братом из города, где был правителем, он живет на острове. Просперо вызывает бурю, но спасает людей брата, его свиту и сына. С помощью духа Ариэля, он пугает и очаровывает потерпевших кораблекрушение, потом он соединяет влюбленных, прощает виновных и прощается с миром.
Перед нами ДВОЙНИК Бетховена, одинокий благородный волшебник, он в ссоре с братьями и обращается к духам музыки.
Это самое музыкальное из произведений Шекспира - в нем игра звуков радостных и печальных, рев морских волн, завывание ветра, стон бури, шелест леса, шорох шагов человека в зарослях или по песчаному берегу, голоса природы и людей - в них гнев, обида и любовь.
Бетховену оказалась близкой музыкальность этой пьесы Шекспира, дорог образ одинокого волшебника Просперо, вызывающего духов музыки, с помощью которой он пытается повлиять на безумье людей.
Ни в коем случае не считая Аппассионату иллюстрацией к Буре Шекспира, мы должны выполнить просьбу Бетховена и получить представление о дорогих ему строках поэта, вдохновивших его музыку.
Сама стихия Бури близка душе Бетховена, и знаменитые пассажи Аппассионаты сжигают пространство, время и нашу душу.

image002 (700x494, 63Kb)Почитаем Бурю из-за плеча Бетховена.

Вот описание бури:
Казалось, что горящая смола

Потоками струится с небосвода,
На волны, достигавшие небес.


Дух Ариэль напал на королевский корабль:

Я сеял ужас, пламенем взвиваясь,
И от сверканья грохота и дыма
Затрепетал в пучине сам Нептун,
Его трезубец грозный задрожал
И в ужасе взметнулись к небу волны.

Вот неповторимые строки о конечности нашего мира - вряд ли Бетховен мог их не заметить:

-----------

Подобно призракам без плоти,
Когда-нибудь растают словно дым,
И тучами увенчанные горы,
И горделивые дворцы и храмы,
И даже весь - о да - весь шар земной.
-----------


В Буре есть образ музыки необычайной красоты, которую человек слышит во сне и плачет, боясь проснуться. Эти строки могли быть программой для второй части Аппассионаты.

Эта завораживающая кружевная музыка, как цветок, между двумя пропастями бурными и неистовыми, 1 и 3 частями первой и финальной части сонаты.
Ремарка Шекспира: (звучит странная и торжественная музыка)

Откуда эта музыка - с небес или с земли?

Ко мне подкрались сладостные звуки,
Умерив ярость волн и скорбь мою,
Я следую за музыкой, вернее,
она меня влечет.
…..
Остров полон звуков
И шелеста и шепота и пенья,
Бывает словно сотня инструментов
Звенят в моих ушах, а то бывает,
Что голоса я слышу пробуждаясь,
И засыпаю вновь под это пенье.
И золотые облака мне снятся,
И льется дождь сокровищ на меня,
И плачу я о том, что я проснулся.
----------



----------
Вряд ли Бетховен мог не обратить внимание на поразительные строки Шекспира, созвучные его заветным мыслям о могуществе музыки.

Торжественная музыка врачует,

Рассудок отуманенный безумьем,
Она кипящий мозг твой исцелит…

Хочу лишь музыку небес призвать,
Чтоб исцелить безумцев бедных.

Хотите понять Аппассионату - читайте БУРЮ Шекспира
В моей практике музыкотерапевта был поразительный эпизод. Девочка-экстрасенс слушала музыку с закрытыми глазами и рассказывала об увиденных образах.
Я сыграл ей медленную часть Аппассионаты. Она увидела пожилого человека, который собирался сделать что-то очень важное. Перед ним были рукописи и книги. Возможно, она прочитала образ Бетховена и Просперо из моего подсознания.

В.М.Элькин "Образы музыки Бетховена"

Центр интеллектуальных технологий.

Рубрики:  музыка
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку