-Цитатник

Без заголовка - (6)

Котлеты не жарю, картофель не варю. КОТЛЕТЫ на подушке, цыганка готовит Рецепт: говядина ...

Кофточка с ажурной кокеткой - (0)

Кофточка с ажурной кокеткой Цвет фуксии - сочный, праздничный - к лицу и блондинкам,...

Жилет - (0)

Жилет  Резинка 1х1 + изнаночная гладь. - Резинка и украшение и отделка это безрукавки...

Детокс лимфы в домашних условиях - (0)

Детокс лимфы в домашних условиях Читать далее

Без заголовка - (0)

Самое вкусное пирожное! Его еще называют «Умное» Это по-настоящему нежное домашнее пирожное. В...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Апрель62

 -Подписка по e-mail

 


Откровения американского моряка

Суббота, 31 Января 2015 г. 08:01 + в цитатник
Цитата сообщения Herbstblatt "Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые:

- Где бревно?
- Хрен его знает, говорят на спутнике макаку чешет.

Перевод:
- Где капитан Деревянко?
- Не знаю, но говорят что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды МК-48 (Mark-48, тогда еще перспективная наша разработка)

- Серега проверь, Димка передал что канадчик в твоем тазу з***пу полоскает.

Перевод:
Сергей, Дмитрий доложил что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование. (На тросе опускает зонд эхолот - по форме похож на перевернутый колокол.)

- Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу.

Перевод:
- (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких объектов.

- Главный буржуин сидит под погодой, молчит.

Перевод:
- Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание.

- Звездочет видит пузырь, уже с соплями.

Перевод:
- Станция оптического наблюдения докладывает что американский самолет-заправщик выпустил топливный шланг.

- У нас тут узкоглазый дурака включил, мол сорри с курса сбился, мотор сломался, а сам мочится. Его пара сухих обошла у них Береза орала.
- Гони его на х…., я за эту желтуху не хочу …. получить. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку рисовать.

Перевод:
Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения "Береза". Трам-тарарам... , при попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать "

************

Я думала,что умру со смеху!!!Изображение - savepic.su — сервис хранения изображений
Рубрики:  ЛИ.РУ/Жизнь вокруг

Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку