-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в кол-лексус

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Live_Memory

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.11.2012
Записей: 11484
Комментариев: 222
Написано: 12443





Италия. Средиземноморские и альпийские городки. 1

Воскресенье, 26 Апреля 2026 г. 09:05 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Италия. Средиземноморские и альпийские городки. 1

Роккарасо (700x307, 119Kb)
Сардиния де Ла Маддалена (700x363, 137Kb)

Шекспир. Ромео и Джульетта. Комментарии Смирнова А.А.

Воскресенье, 26 Апреля 2026 г. 08:55 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шекспир. "Ромео и Джульетта" с комментариями Смирнова А.А.

Дзефирелли (320x414, 78Kb)Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте.

Мы с детства знаем о трагической любви двух подростков больше, чем рассказывают нам литературные комментаторы произведений Шекспира.
Мы знаем все крылатые слова Шекспира об их любви, где Джульетта красноречивее и страстнее в описаниях:

Нам губы для молитв даны богами.
Каменные ограды остановить любовь не могут.
Готов принять разлуку, смерть, отчаянье За нежный взгляд, за свежесть милых уст.
Мне так приятна мука расставанья, что до утра твердила б «До свиданья!»
Чем лучше цель, тем целимся мы метче.
Нет, не клянись обманчивой луной В любви до гроба деве молодой! Иль будешь, как луна, непостоянен…
Амур без крыльев — попросту урод…
getImage (700x393, 40Kb)

Мы знаем из стихов Шекспира и нашего воображения как выглядели Ромео и Джульетта и что происходило в их короткой жизни.

Культовый фильм Дзеффирелли достаточно рассказал нам об этом воочию, культ Джульетты, опирающийся на изображения юных любовников в виде Леонарда Уайтинга и Оливии Хасси уже видимо никогда нельзя будет заменить культом другой девушки.
Художники уже целыми столетиями рисуют картины любовной истории Ромео и Джульетты. Композиторы пишут музыку и сочиняют балеты в их честь. Любовь жива - вот ее обаяние, ее страсть, вот дом Джульетты, вот ее знаменитый балкон, вот толпы молодежи, приходящие поклониться ее любви, цвета и кажется даже запахи ее одежды витают в воздухе Вероны
11_1623cf0a49971cb86fa8918899a16fdb_1440384812 (700x255, 73Kb)
4 (700x275, 73Kb)
italy-verona (700x246, 107Kb)YtFU 85-Е Romeo and Juliet Ромео и Джульетта 2 (231x228, 35Kb)

Казалось бы мы все знаем о Вероне, противостоянии Монтекки и Капулетти и трагической любви Ромео и Джульетты, о романтике и о красках того времени, скорее мрачноватых, и здесь нечего уже ни отнять, ни прибавить ни слова,они уже устоялись во времени, привычны и неизменны.

Однако однажды оказывается, что и эпатажный, странный, чудаковатый, всегда поступающий вопреки чужим мнениям сюрреалист Сальватор Дали тоже создал серию своих полотен о Ромео и Джульетте. Диссонанс их красок вызывающ и совершенно не соответствует сегодняшнему видению истории жизни, любви и смерти двух юных сердец, однако кому-то это нравится и кто-то видит в картинах Дали свое, привлекательное и интересное. Но я - пас, это не по мне

Интереснейшие комментарии Смирнова А.А
Трагедия эта в первый раз была издана в 1597 г. Для определения времени, когда она была написана, мы не располагаем никакими достоверными данными. На основании стилистических и метрических признаков (приукрашенная местами речь, обилие рифм и т. д.), характерных для ранней манеры Шекспира, думают, что трагедия возникла в 1595 г.
Трагическая повесть любви, составившая сюжет пьесы Шекспира, много раз обрабатывалась итальянскими новеллистами и драматургами XV-XVI вв. (Мазуччо, Луиджи да Порто, Банделло, Грото и др.), а также их подражателями в других странах. Непосредственным источником Шекспира явилась поэма "Трагическая история Ромеуса и Джульетты" английского поэта Артура Брука (1562 г.).
1 См. прим. 46 к "Гамлету". Иногда прологи предпосылались и другим актам, кроме первого; так, например, в данной пьесе имеется особый пролог перед II актом.
2 В смысле: людьми самой, жалкой профессии, которыми всякий может помыкать.
3 "Украшениями" здесь названы пышные одеяния, какие носили лица высокого положения.
4 Бенволио пародирует напыщенную речь Ромео.
5 Еретикам прозрачным - глазам, которые впадут в такую "ересь".
6 Имеется в виду праздник, справлявшийся 1 августа (день "св. Петра в оковах"). Из этого места мы узнаем, что действие пьесы происходит середине июля.
7 Татарским назывался кривой лук, в отличие от прямого - английского.
8 В Англии того времени в лучших домах и даже во дворцах полы еще не устилались коврами, а на старинный лад усыпались тростником.
9 Королева Меб - шаловливая фея английских народных поверий.
10 Олдермен - член городского совета, многие английские чиновники и видные горожане того времени носили перстни с изображением человеческой головы, вырезанной на агате или другом драгоценном камне. Эти перстни служили печатью.
11 Согласно народному поверью, у ленивых девушек в суставах пальцев sвводятся черви.
12 Амур в поэзии того времени часто изображался как кормчий.
13 Имя Потпен составлено из двух слов, означающих: "горшок" и "кастрюля".
14 Имя Грайндстон означает: "жернов".
15 Поговорка, имеющая смысл: не преувеличивайте, не увлекайтесь.
16 Здесь и в следующих фразах Капулетти перебивает свою речь к Тибальту восклицаниями, обращенными к гостям.
17 Публично поцеловать женщину, даже малознакомую, не считалось дерзостью.
18 На вечерних празднествах через некоторое время после ужина в другом зале подавали угощение, состоявшее из фруктов, сладостей и вина.
19 Существовала баллада о короле Кофетуа, который влюбился в нищенку Зенелофон.
20 Весталки - в древнем Риме жрицы богини Весты, принесшие обет вечной девственности.
21 Шутка, основанная на сходстве имен: Тибальт и Тиберт; второе - имя кота в популярном в средние века "Романе о Лисе".
22 Речь идет о пуговках, прикреплявшихся к концам рапир во время фехтования, во избежание ранений.
23 "Выпад! Отбой! Тронул!" - итальянские фехтовальные термины.
24 Извини(те) меня (смесь французского и итальянского).
25 Искажение французского выражения bon, bon - "хорошо, хорошо".
26 Лаура - возлюбленная итальянского поэта XIV в. Петрарки, воспетая им в сборнике сонетов; Клеопатра - египетская царица I в. до н. э.; о Дидоне, Елене, Геро и Фисбе - см. Мифологический словарь.
27 Здравствуйте! (франц.).
28 Охота на дикого гуся состояла в бешеной скачке состязающихся через все препятствия.
29 Довольно распространенная в те времена шутка.
30 Кормилица не понимает выражения Ромео "я заверяю тебя"; отсюда дальнейшее недоразумение.
31 Вечнозеленый розмарин считался символом верности и бессмертия.
32 В английских грамматиках того времени буква "р" иногда называлась "собачьей" из-за сходства звука "р" с рычанием.
33 Колесница Венеры была запряжена голубями.
34 Колющий удар (итал.).
35 Снова шутка, основанная на сходстве имею Тибальт и Тиберт (см. выше прим. 21).
36 Слово "дикая" здесь имеет значение "робкая", "дичащаяся".
37 Василиск - сказочный зверь, убивающий одним своим взглядом.
38 Судная труба - труба, которая затрубит в "день страшного суда".
39 Водка (лат. aqua vitae) считалась лечебным средством, поддерживающим силы больных, в продавалась в аптеках.
40 По народному поверью, жаворонок отдал жабе свои прекрасные глаза в обмен на ее маленькие, тусклые глазки. Джульетта хотела бы слышать голос не жаворонка, а жабы, что означало бы, что в данный момент вечер, а не утро.
41 Джульетта едва не проговаривается: "Я не буду довольна, пока не увижу его", но, спохватившись, прибавляет: "мертвым". Дальше, после слов: "О, как ненавистно", она выражается двусмысленно, давая волю своему чувству и в то же время маскируя его возможностью понять ее слова совсем иначе.
42 Парис уже считает Капулетти своим тестем.
43 Брат Лаврентий называет "отчаяньем" брак Джульетты с Парисом, грозящий влюбленным.
44 Существовало мнение, что корень мандрагоры будто бы имеет некоторое сходство с фигурой человека, и в связи с этим возникло суеверное представление о том, что он обладает некоторыми человеческими свойствами - например, что он издает стоны, когда его вырывают.
45 Анджелика - повидимому, имя кормилицы.
46 В окнах аптекарских лавок для привлечения покупателей часто выставлялись чучела редких животных.
47 На кладбище в Вероне туристам до сих пор показывают подложную "гробницу Джульетты".
48 Джульетта хочет сказать, что отныне ножнами для кинжала Ромео будет ее грудь.

Прочитало: 0 за час / 1 за неделю


Армения. Мартирос Сарьян - армянский импрессионист

Воскресенье, 26 Апреля 2026 г. 08:49 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Армения. Мартирос Сарьян - армянский импрессионист

55823401_SaryanStamp_of_Armenia_h322 (228x384, 49Kb)
https://artchallenge.ru/gallery/ru/117.html
Мартирос Сарьян (1880 - 1972) - один из великих художников ХХ века, выдающийся мастер цвета. «Цвет - это истинное чудо! - восклицал художник. - В сочетании с солнечным светом он создаёт внутреннее содержание формы, выражает суть вселенского бытия».
Для армянского изобразительного искусства самой крупной фигурой такого рода был Мартирос Сарьян, и эволюция его творчества представляется поэтому наиболее поучительной.
Ключом к живописному методу Сарьяна всегда был принцип обобщения, понятого в самых разных смыслах: от темы и настроения до пятна и штриха.
images (700x231, 73Kb)
Полотна Сарьяна, написанные яркими, насыщенными красками, развивают новое эстетическое восприятие, давая возможность понять, что искусство не есть лишь имитация реальности: оно требует свободы воображения и абстрагирования. В то же время художник сохраняет в своих произведениях простые природные формы. Мартирос Сарьян всегда считал природу своим главным учителем.
Мартирос Сарьян родился 28 февраля 1880 года в России, в армянском городе Новая Нахичевань, близ реки Дон (ныне входит в Ростов-на-Дону). С 1908 года в произведениях Сарьяна акварель полностью заменяется темперой. Такие работы, как «У колодца, жаркий день», «У моря. Сфинкс», обнаруживают развитие красочной палитры художника. Чистые, звучные краски ложатся на картон отдельными длинными мазками, создавая искрящиеся переливы цветовой гаммы, насыщенной солнечным светом. Среди них выделяется созданная в 1905 году картина «Чары солнца». Простой, незамысловатый сюжет строится здесь путём гармоничного сочетания обобщённых, силуэтных форм, выписанных яркими красками. Звучное колористическое решение этой композиции предшествует знакомству Сарьяна с работами Матисса, основоположника французского фовизма.
acd23cf2c5eb (700x243, 80Kb)
Свои первые впечатления о новых принципах живописи европейских мастеров Сарьян выразил в одном из своих писем 1908 года: «Поразителен Гоген своей новой религией, открывшей сокровенный духовный мир дикарей европейцу. Бесподобен Сезанн, твёрд, убедителен в своей плотной и сверкающей живописи. Очень интересен Ван Гог, искатель беспокойный и больной». («Мартирос Сарьян. Письма», с.72).
Многие художники России испытали в тот период влияние новой французской живописи. Однако работы Сарьяна отличались особыми средствами выразительности. В основе стилистических принципов армянского художника лежит соотношение больших плоскостей несмешанных чистых цветов, создающих обобщённую характеристику визуально воспринимаемых форм и пластики их движения.

71xMu3GQoTL._AC_SX466_ (700x210, 57Kb)
b2a11efea70d96e5b8cf29dab2be2da4армянский импрессионизм (700x192, 60Kb)

Не отчаивайтесь, если Вас не печатают, пока вместо писателей - икающий ИИ. Джек Лондон и его "Мартин Иден". Карел Гинек Мача

Воскресенье, 26 Апреля 2026 г. 08:18 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Не отчаивайтесь, если Вас не печатают. Джек Лондон и чешский романтик Карел Гинек Мача

Не отчаивайтесь, если Вас не печатают. Вспомните о Джеке Лондоне и его герое Мартине Идене, который очень долго писал великолепные вещи в стол, ожидая что придет и его время. Человек, который создал себя сам.
И дождался славы, хотя она его уже не радовала.
А Маяковский?!!!!
Мне вот уже давно забанили и повествования Филинтеллекта о марках и даже почтовый ящик Майл.ру не принимают письма за рубеж - пусть их..., сочтемся славою, ведь мы свои же люди...
93495619 (2) - копия (281x229, 45Kb)
Ка́рел Ги́нек Ма́ха - чешский поэт-романтик, писатель, основоположник чешского романтизма.
Его поэма «Май», опубликованная в 1836 году, была отвергнута современниками как несоответствующая тогдашним моральным нормам. Не будучи принятой издателями, была напечатана на деньги автора. На сегодняшний день она считается классическим произведением чешской романтической лирики
Поэма Май занимает главное место, как в творчестве поэта, так и в чешской литературе в целом. Над этим произведением Маха усердно работал между 1835-м и 1836-м годами, но дошёл до наших дней и черновик от 1834-го года. Май был единственной книгой, которая вышла при жизни поэта. Однако, печатать Махе её пришлось на собственные деньги. За печать взялась пражская типография Яна Спурного. Май вышел в свет 23-го апреля 1836-го года. Все 600 экземпляров книги были быстро раскуплены.
Май посвящён Гинеку Комму (1790-1875 гг.), пражскому пекарных дел мастеру, ставшему членом городского совета, с которым, очевидно, у отца Махи были связи в торговле. В произведение было включено авторское объяснение, назначенное, по-видимому, цензурой.
На сегодняшний день она считается классическим произведением чешской романтической лирики.
K-H-M-aacute-cha-and-its-region---200-anniversary-of-his-birth (320x220, 53Kb)
Многослойная поэма включает в себя 4 песни и два интермеццо. Её язык, полный метафор, оксюморонов и других литературных приёмов, описывает трагическую историю, на которую автора вдохновил реально произошедший случай.
Ошибочно "суживать" тему поэмы, оценивая её лишь как песнь любви, восхваление природы или повествование романтической истории. Май - это инспиративное, созерцательное произведение, которое, хотя и имеет в себе мотивы любви, природы и родины, затрагивает скорее вопросы метафизики

Париж да Питер - до путина были братья, 557-130

Воскресенье, 26 Апреля 2026 г. 08:06 + в цитатник
Это цитата сообщения кол-лексус [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Париж да Питер - до путина были братья


0b9234ea47bdbb7126db14f32fddb65f (588x267, 94Kb)

Эй, баргузин, пошевеливай вал, слышатся грома раскаты.

Воскресенье, 26 Апреля 2026 г. 06:55 + в цитатник
696659_2918_1026 (700x246, 93Kb)
Дмитрий Давыдов

Славное море - священный Байкал,
Славный корабль - омулевая бочка.
Эй, баргузин, пошевеливай вал,
Молодцу плыть недалечко.

Долго я тяжкие цепи носил,
Долго бродил я в горах Акатуя.
Старый товарищ бежать пособил,
Ожил я, волю почуя.

Шел я и в ночь, и средь белого дня,
Вкруг городов озираяся зорко,
Хлебом кормили крестьянки меня,
Парни снабжали махоркой.

Славное море - священный Байкал,
Славный мой парус — кафтан дыроватый.
Эй, баргузин, пошевеливай вал,
Слышатся грома раскаты.

Будь внимателен к вопросам техники безопасности

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 23:36 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Будь внимателен к вопросам техники безопасности


72 Circular-Saw (700x191, 77Kb)

Мадам Помпидур

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 23:32 + в цитатник
Это цитата сообщения кол-лексус [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Париж-Петербург Мадам Помпидур

160432088_ManufactureNationaledeS_232vres — копия (2) (568x395, 129Kb)

Виды Израиля

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 23:21 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Виды Израиля

YtIL 463 Akko (183x246, 30Kb)YtIL 458  Judean-Desert (179x242, 29Kb)MiIL 528   Yafo (181x243, 31Kb)YtIL 470  Coral-Island (185x247, 33Kb)Kinneret (182x241, 33Kb)YtIL 467  Ein-Gedi (180x246, 33Kb)

"Похищение Европы" - вечное сказание

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 22:08 + в цитатник
143536179_LebanonDetailofmosaicquotTheRapeofEuropaquot (335x330, 74Kb)
157732942_158_therapeofeuropa3 (700x263, 76Kb)
феликс валлоттон (700x367, 86Kb)
157732943_158_therapeofeuropa3__kopiya (700x219, 56Kb)
античные фрески — копия (700x429, 155Kb)

Павлины обыкновенные. Эзоп о павлинах? 556-130

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 21:00 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Павлины обыкновенные

Википедия White-Peafowl-Pavo-cristatus-albus (224x363, 60Kb)
Павлин снискал известность в искусстве, легендах, литературе и религии на протяжении более 3000 лет. Одомашнен в Индии, представлен в индийской мифологии, с 1963 года является национальной птицей Индии. Во многих местностях Индии павлин считается священной птицей и ставится под покровительство жрецов, а Будда часто изображается верхом на павлине. Павлин посвящён богу Кришне.

В течение многих столетий павлин разводится в неволе и упоминается в истории Древнего Египта, Ассирии, Аравии, Вавилона, Рима и Греции. Изначально павлинов содержали из-за красоты самцов, которые считались символом богатства и власти. В X веке до н. э. обыкновенный павлин был ввезён Соломоном в Палестину, однако историки полагают, что это мог быть и яванский вид. Финикийцы доставляли павлина в Египет и Малую Азию.
Армии Александра Македонского многократно завозили павлина среди других трофеев в Европу. В греческой мифологии он является любимой птицей Геры, в святилище которой, на острове Самосе, он появляется, по священной легенде названного храма, впервые на греческой земле. Отсюда павлин распространился по другим странам Запада, а может быть, и Передней Азии; все азиатские названия павлина заимствованы из греческого языка. Павлин упоминается в древнегреческой пьесе «Птицы» Аристофана и в одной из басен Эзопа.
Indian-Peafowl-Pavo-cristatus (366x225, 57Kb)
Как в Греции, так и у римлян эта птица являлась предметом всеобщего удивления и роскоши и считалась священной, что не мешало, однако, употреблению павлиньего мяса в пищу. Спрос на этих птиц вызвал особую отрасль в сельском хозяйстве, представлявшую в начале некоторые трудности. Маленькие острова, окружающие Италию и доставлявшие несомненные удобства для разведения птиц, обратились в павлиньи острова, и к концу II века Рим был переполнен ими. Павлинов в Риме было даже больше, чем перепелов, отчего, повествует Антифан, «цены на них очень упали».
Скорее всего, в варварскую Европу эта птица пришла из Рима, а не из Греции или с Востока. Ранние христиане почитали павлина в качестве символа воскрешения Христа. В религии езидов глава ангелов Малак Тавус изображается в виде павлина. В Китай и Японию павлин попал, по меньшей мере, в XII веке, когда китайские купцы достигли восточного побережья Малайского полуострова.
В XIX веке павлины, импортированные в Мексику, одичали. Интродуцированных и одичавших павлинов можно также встретить в США (Калифорния, Флорида], Гавайи), Новой Зеландии, на Багамских и многих островах у побережья Австралии. За время доместикации павлин слегка увеличил живую массу и стал несколько ниже на ногах.
Обыкновенный павлин неофициально является национальной птицей Ирана.

Можно только материться на таких дамочек, которые пытаются оправдаться от обвинений о губительном влиянии застройщиков на демографию

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 20:57 + в цитатник
Семью можно развивать даже в маленькой квартире, заявила директор по продукту ГК «Атлас Девелопмент» Надежда Абакумова, отвечая на обвинения в губительном влиянии застройщиков на демографию.

«Любая маленькая квартира, наоборот, является мотивацией ставить себе следующую цель. И если общество скажет, что эта цель должна быть не карьерной, а семейной, то по этой траектории человек будет развиваться. Люди могут развивать семью и ставить перед собой амбициозные цели даже на 25–26 квадратных метрах», — пояснила она.

Путин думает что дембили из армии могут поднять Россию с колен, сейчас начнут раздавать им квартиры и вводить привилегирование всегда и во всем

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 20:33 + в цитатник
Путин запретил увольнять «героев СВО» и разрешил их вдовам поступать в вузы без экзаменов (!!!) Ну. это вообще глупости - в прошлом году 40% героев, поступивших в ВУЗы без сдачи экзаменов и даром, первый семестр провалили, что было со вторым семестром история умалчивает (а увольнять таких "студентов" Путин запрещает - российское образование рушится

Супругам погибших участников «СВО» предоставлено право на льготное поступление в российские вузы и техникумы — соответствующий закон подписал Владимир Путин.

Еще одним законом Путин фактически запретил компаниям увольнять вернувшихся с фронта военных при сокращении штата. Согласно документу, теперь работодатель в случае равной производительности труда и квалификации обязан сохранять рабочее место за сотрудником, имеющим статус ветерана.

«Ветераны СВО — люди дисциплинированные, ответственные, умеющие работать в команде и принимать решения в стрессовых ситуациях. Эти качества крайне важны для любого производства или организации», — заявляла одна из авторов закона депутат Яна Лантратова. (Сумасшедший дом?)

Ну, что? Наших берут за шиворот с первого удара после беседы Си с глазу на глаз с ПУ?

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 19:11 + в цитатник
Это цитата сообщения кол-лексус [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ну, что? Наших берут за шиворот с первого удара? После беседы Си с глазу на глаз с ПУ?

После беседы Си с глазу на глаз с Пу китайский вельможа оставив Пу владеть на бумаге БРИКсом и всем что под руку подвернется а также тем что от него останется без буквы "Р" (БИКСом - бикса - старое русское слово) будет обдумывать что делать с этой бездарной Россией ворочать ею как Китаю захочется

В Китай и к Киму III из России срочно помчалась делегация (делегации) из высших безруких руководителей страны в возрасте за 70 лет - Володин, Белогрудов, зачем-то Колокольцев и прочая и т.д.

Нам срочно нужна помощь в строительстве крупных гидро- и теплоэлектростанций, У нас нет проектировщиков, организаторов и руководителей строек, энергетиков, поставщиков оборудования - ведь кроме турбин нужна еще масса теплового оборудования. На Дальнем Востоке надо немедленно менять все высшее руководство регионов, допустившего чудовищный провал в энергетике

Наконец Путина заставят окончить эту надоевшую всем войну с Украиной, а на Дальнем Востоке с четырьмя Курильскими островами, небывалое случилось - случайно ли только что канал РБК РосТВ запустил первый черный шар возможного замирения - говорит что война вот-вот окончится как только УКРАИНА оставит в покое российские потуги вернуть ей только Донбасс - мяч мол теперь на стороне Украины.

АН НЕ ТУТ-ТО БЫЛО - А КАК БЫТЬ С ЗАХВАЧЕННЫМИ ......С ОСТАТКАМИ ХЕРСОНА, ПРИАЗОВЬЕМ И РАЗВАЛИНАМИ ХАРЬКОВА, КАК БЫТЬ С ДЕЛЕЖОМ НАПОПОЛАМ русско-турецко-татарского МОСТА,.... КАК БЫТЬ С ТЕМ КОМУ ДОСТАНУТСЯ КУСКИ КУРСКА, бЕЛГОРОДА, БРЯНСКА И АЭС....., А ЗА ТО ВРЕМЯ ПОКА БУДУТ ИДТИ СПОРЫ И РАЗДОРЫ ЕЩЕ И ДРУГИЕ КУСКИ.....

Агата Кристи. Девиз Англии: мой дом - моя крепость

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 15:28 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Агата Кристи. Девиз Англии: мой дом - моя крепость

Сама Кристи признается в известной особенности женщин-писательниц: Чуть-чуть злословия придает жизни пикантную остроту.

4643345_4503668346869277_351icewi_c (277x279, 43Kb)Посмотрите, какие чудесные иллюстрации сделали английские (?) художники к сайтам посвященным творчеству великой писательницы. Признаюсь, мне досмерти надоели российские писатели, пишущие романы и сценарии фильмов о буднях работников сыска и прокуратуры (особенно с красивыми женщинами в роли майоров-полковников полиции) и потому мне понравились иллюстрации к рассказам и романам Кристи, которые хоть и говорят об убитых злобой, мраком и злостью людской, но по-женски тяготеют к теплу и солнцу уютного собственного дома, ее книги - книги о доме и прелести жизни
10 (309x359, 70Kb)
Произведения Агаты Мэ́ри Клари́ссы, ле́ди Ма́ллоуэн, стали одними из самых публикуемых за всю историю человечества (уступая только «Библии» и трудам Уильяма Шекспира)
Пьеса Агаты Кристи «Мышеловка» (англ. «The Mousetrap») впервые была поставлена в 1952 году и до сих пор непрерывно демонстрируется на театральных подмостках. В ноябре 2012 года состоялось 25-тысячное представление пьесы, что является абсолютным рекордом непрерывности постановок. Пьеса знаменита также неожиданной развязкой, а в конце каждого спектакля зрителей просят не рассказывать, чем она заканчивается.
Писательница ни разу не сделала темой своих романов преступления сексуального характера. В отличие от сегодняшних детективов, в её произведениях практически нет сцен насилия, луж крови и грубости. «Детектив был рассказом с моралью. Как и все, кто писал и читал эти книги, я была против преступника и за невинную жертву. Никому в голову прийти не могло, что наступит время, когда детективы будут читаться из-за описываемых в них сцен насилия, ради получения садистского удовольствия от жестокости ради жестокости…» — так писала она в автобиографии. По её мнению, такие сцены притупляют чувство сострадания и не позволяют читателю сосредоточиться на главной теме романа

Лучшим своим произведением Агата Кристи считала роман «Десять негритят». Скалистый островок, на котором происходит действие романа, списан с натуры — это остров Бург в Южной Британии. Читатели также оценили книгу — у неё самые большие продажи в магазинах, однако для соблюдения политкорректности сейчас она продаётся под названием And Then There Were None — «И никого не стало»
The-Murder-of-Roger-Ackroyd (302x184, 29Kb)Murder-on-the-Orient-Express (301x181, 30Kb)Продолжая традицию английских мастеров детективного жанра, Агата Кристи создала пару героев: интеллектуала Эркюля Пуаро и комичного, старательного, но не очень умного капитана Гастингса. Если Пуаро и Гастингс были во многом скопированы с Шерлока Холмса и доктора Ватсона, то старая дева мисс Марпл является собирательным образом, напоминающим главных героинь писательниц М. З. Брэддон и Анны Кэтрин Грин
://stuki-druki.com/authors/Christie.php

Joan-Hickson (287x437, 78Kb)Мисс Марпл появилась в рассказе 1927 года «Вечерний клуб „Вторник“» (англ. The Tuesday Night Club). Прообразом Мисс Марпл стала бабушка Агаты Кристи, которая, по словам писательницы, «была беззлобным человеком, но всегда ожидала самого худшего от всех и вся, и с пугающей регулярностью её ожидания оправдывались"
В своем интервью британской телекомпании BBC в 1955 году Агата Кристи рассказала, что проводила вечера за вязанием в обществе друзей или семьи, а в это время в голове у неё шла работа по обдумыванию новой сюжетной линии, к моменту, когда она садилась писать роман, сюжет был готов от начала до конца. По её собственному признанию, идея нового романа могла прийти где угодно. Идеи вносились в специальную записную книжку, полную различных пометок о ядах, газетных заметок о преступлениях. То же происходило и с персонажами

На протяжении всей своей жизни А. Кристи творила в рамках «английскости» - отличительной черты англичан,заставляла их по-особенному гордиться своей страной с хорошо отлаженным бытом и традициями. Идеалы викторианства, на которых выросла А. Кристи, не потеряли своей ценности для неё на протяжении всей жизни. Поэтому викторианский идеал патриархальной семейственности занимает прочное положение в её романах. Чрезвычайное внимание её романы уделяют отношению героев к семье как основе этого общества, тому «дому», который англичанин привык считать своей крепостью. Девиз «мой дом - моя крепость» предстаёт в её романах как обнадёживающий и общедоступный принцип жизнеустройства.
Интересна фамилия персонажа: Marple ['ma:pl] означает «поток». Фамилия произошла из древнеанглийского «gemaere», что значит «граница», «межа», и еще «mаеrе» - «известный, славный, великолепный, чистый (о золоте, серебре)». Назвав героиню таким образом, Агата Кристи вкладывала в фамилию огромное количество сем, согласно которым Марпл действовала в романе. Неиссякаемая энергия «потока» в жизни, в распутывании преступлений, в исследовании нравов общества ярко выражена в образе пожилой женщины. Дав своей героине фамилию древне-английского происхождения, Агата Кристи тем самым подчеркивает, что мисс Марпл плоть от плоти британской нации, ее образ маркирован как «свой». Пуаро глядит на английскую жизнь с любопытством, со стороны, он лишь фиксирует внешние проявления, непонятные, необычные и в то же время интересные для него, как представителя другой культуры. Совершенно иной механизм использует автор для создания образа мисс Марпл: эта героиня глядит на Британию «изнутри». Как часто повторяет героиня, ее деревня и все окрестности дают примеры любой черты характера и проявлений добра и зла в человеческой природе. Дом мисс Марпл - музей антикварных вещей, она - хранительница обычаев Британии, она помнит даже незначительные события, которые помогают в расследовании. Мисс Марпл воплощает в себе яркое выражение английской традиции: почитание устоев, верность своему мировоззрению, аккуратность и воспитанность
And-Then-There-Were-None (313x179, 29Kb)A Murder is Announced (303x182, 28Kb)
Появление романа «Убийство Роджера Экройда» привлекло внимание миллионов читателей и принесло мировую славу писательнице. Агата Кристи известна не только как мастер детектива, но и тем, что интригующие события ее романов и повестей разворачиваются на фоне «тихой английской деревни". Именно пространственные характеристики дома подчеркивают условия и содержание повседневной жизни англичанина. В одной из глав романа представлен подробный план нижнего этажа и кабинета мистера Экройда. Кабинет является важным местом в повседневной сфере героев романа. «Этот кабинет очень уютен: книжные шкафы по стенам, большие кожаные кресла, письменный стол у окна с аккуратными стопками бумаг, круглый стол с журналами и газетами". Особое место в пространстве кабинета занимает камин. Как правило, вокруг камина располагается несколько кресел. Это обусловлено склонностью англичан к уединенному размышлению у камина. Камин - неотъемлемая часть английской повседневности, средоточие домашней жизни, домашний очаг англичанина.
Эркюль Пуаро (360x189, 21Kb)
Известное увлечение англичан антиквариатом и всем, что связано со стариной, отражено Агатой Кристи в романе. Старинный фарфор и гравюры украшают гостиную Роджера Экройда. Примечательной деталью его гостиной становится витрина с редкостями. Важной частью жилого пространства англичан является прилегающая к дому территория. Англичане уделяют внимание оформлению садов, лужаек. «Мы прошли по тропинке вдоль живой изгороди из тиса, мимо цветочных клумб. Тропинка вилась вверх по лесистому склону холма; на вершине его была небольшая вырубка, и там стояла скамейка, откуда открывался великолепный вид на нашу деревеньку и на пруд внизу, в котором плавали золотые рыбки"

Английское «home» обычно переводится на русский язык как «дом, жилище, домашний очаг, семья». Однако Карен Хьюитт в своей книге «Понять Британию» отмечает, что дом для англичанина не только место, где он живет, но и вся атмосфера, созданная живущими там людьми. В целом английский дом представляет собой микромодель острова: глухой забор, отгораживающий от внешнего мира, и кусок любовно возделываемой земли - маленький, ухоженный, окультуренный. В основе английского концепта «home» нетрудно разглядеть вытекающую из географического положения страны идею обособленности, отделенности от всего остального мира и замкнутости в своем небольшом уютно обустроенном пространстве. Не случайно англичане так привязаны к своим домам. https://www.liveinternet.ru/users/5073759/post382954303/
классика (700x285, 106Kb)
Источник: https://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=813180
В 1930 году, путешествуя по Ираку, на раскопках в Уре она познакомилась со своим будущим супругом - археологом Максом Маллоуэном. Он был моложе её на 15 лет. Агата Кристи говорила о своем браке, что для археолога женщина должна быть как можно старше, ведь тогда её ценность значительно возрастает. С тех пор она периодически проводила несколько месяцев в году в Сирии и Ираке в экспедициях вместе с мужем, этот период её жизни нашёл отражение в автобиографическом романе «Расскажи, как ты живешь». В этом браке Агата Кристи прожила всю оставшуюся жизнь, до своей смерти в 1976 году. Благодаря поездкам Кристи вместе с мужем на Ближний Восток, события нескольких её произведений произошли именно там.
The-Body-in-the-Library (295x181, 28Kb)The-Mysterious-Affair-at-Styles (294x179, 30Kb)

Прохладно. Как будто дует утренний ветерок.....Басё. 556-129

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 14:21 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Прохладно. Как будто дует утренний ветерок.....

Вечерним вьюнком
Я в плен захвачен… Недвижно
Стою в забытьи. Басё

Seedling-Field---Hitachi-Ibaraki-Prefecture---1-2 (700x239, 97Kb)
япония (700x353, 119Kb)

Мало кому известный в России великий английский путешественник Charles Napier Sturt

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 07:47 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мало кому известный в России великий английский путешественник

2 Чарлз Стёрт (183x265, 39Kb)
Мало кому известный в России великий английский путешественник Чарльз Нэпир Стёрт (англ. Charles Napier Sturt) — английский путешественник и колониальный деятель, исследователь Австралии.
Россияне стали переезжать в Австралию на жительство, даже меня одно время звали поработать там, имея в виду Новую Гвинею и далекий Перт, но как-то не сложилось, А вот страну Австралия и ее историю наши знают плохо, может быть филателия немного этому поможет
Родился 28 апреля 1795 года в Хунар-Гуре, (Бенгалия, Индия) в семье служащего Ост-Индской компании. В пятилетнем возрасте был увезён в Англию для получения образования, учился в Кембридже. В начале сентября 1813 года поступил на военную службу в 39-й пехотный полк британской армии и под командованием герцога Веллингтона принимал участие в кампаниях против Наполеона в Испании и при Ватерлоо.
В декабре 1825 года Стёрт был произведён в капитаны и в 1827 году был назначен в конвой для сопровождения каторжников в Новый Южный Уэльс (Австралия). По прибытии Стёрт был очарован природой и климатом Южной Австралии и подал прошение губернатору Нового Южного Уэльса сэру Ральфу Дарлингу с просьбой оставить его на службе в Австралии.
Encounter Souter Australia (700x505, 69Kb)
Encounter Souter Australia
В 1829 году Стёрт совершил новое путешествие. Он спустился вниз по течению реки Маррамбиджи, через некоторое время встретился с экспедицией Юма и Хоуэлла и в дальнейшем они объединили свои усилия. Они открыли реку Муррей и спускаясь вниз по её течению обнаружили устье реки Дарлинга. В феврале 1830 года они добрались до устья Муррея и обнаружили что эта река впадает в озеро Александрина, которое, в свою очередь соединяется с бухтой Энкаунтер в Большом Австралийском заливе. Тем самым Стёртом была открыта и в общих чертах исследована речная система Муррея.
Эйр (700x434, 142Kb)
В 1828 году Дарлинг послал Стёрта и Хьюма осмотреть долину реки Маккуори. Стёрт выступил из Сиднея 10 ноября, его сопровождали помощник, двое солдат и восемь освобождённых каторжан, 27 ноября к ним присоединился Юм. Они прошли болота Маккуори и, спустившись вниз по течению Маккуори, обнаружили, что она впадает в ранее неизвестную большую реку, названную ими в честь тогдашнего губернатора Нового Южного Уэльса Ральфа Дарлинга.
Закат в горной стране Грей (700x468, 137Kb)
Закат в горной стране Грей
В 1844—1845 годах Стёрт предпринял попытку первым пересечь Австралийский материк с юга на север. В составе его экспедиции находился и Джон Макдуал Стюарт. Выступив из Аделаиды в августе 1844 года Стёрт вдоль течения Муррея поднялся до устья реки Дарлинг и исследовал земли между этой рекой и хребтом Флиндерс. Дойдя до озера Мендиди он двинулся на север. В январе 1845 года он перевалил через южный отрог хребта Грей, обнаружил каменистую пустошь, где похоронил своего погибшего спутника Джеймса Пула, и затем вышел на равнину, пересекаемую пересыхающими нижними рукавами реки Купера.
reka-Kuper-Krik (700x525, 123Kb)
Река Кирк Купер
Затем Стёрт дошёл до северного берега озера Эйр и дошёл почти до центра пустыни Симпсон, однако из-за недостатка воды был вынужден повернуть в обратный путь. Экспедиция Стёрта добралась до Аделаиды в начале 1846 года. Всего им было пройдено 4800 километров по практически неизвестным областям Австралии.
Озеро Эйр
Озеро Эйр (650x366, 22Kb)
Взрыв английской атомной бомбы на полигоне Маралинга южнее озера Эйр
в Австралии полигон Маралинга (487x640, 78Kb)
В конце 1849 года Стёрт вернулся в Аделаиду, где занялся государственной службой в колониальной администрации. В 1853 году Стёрт вновь уехал в Англию, где находился до 1856 года, когда был назначен губернатором Виктории. В 1856 году Стёрт получил назначение на пост губернатора Квинсленда.
Залив Шарк (700x386, 121Kb)

Дебюсси о море, волна Хокусая

Суббота, 25 Апреля 2026 г. 07:31 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дебюсси о море, волна Хокусая


Клод Дебюсси. Три симфонических эскиза "Море"

CEPT--Music (409x297, 64Kb)
Замысел «Моря» относится к августу 1903 года. 12 сентября Дебюсси пишет: «Я работаю над тремя симфоническими эскизами, озаглавленными: первый — "Прекрасное море у островов Сангинер" (близ Корсики. — А. К.); второй — "Игры волн"; третий — "Ветер заставляет море плясать"». Тут же Дебюсси говорит о «бесчисленных воспоминаниях», связанных у него с морем.
204685341.208x208 - копия (208x337, 47Kb)
Он любовался Средиземным морем в детстве, восторгался Атлантическим океаном и Ла Маншем на протяжении всей жизни и уже смертельно больной, в 1917 году, стоя на прибрежной скале, восклицал: «Море — это все, что есть наиболее музыкального...»

Важную роль в рождении музыки, как всегда, играли живописные ассоциации, и не только с картинами французских импрессионистов, часто вдохновлявшихся морем. Дебюсси восхищался цветными ксилографическими пейзажами японского гравера и рисовальщика конца XVIII — первой половины XIX века Хокусаи, его знаменитая гравюра «Волна» украшала комнату композитора. По желанию Дебюсси копия этой гравюры была помещена на обложке партитуры «Моря».

Открытия и изобретения древнего Китая. серия 3

Пятница, 24 Апреля 2026 г. 23:06 + в цитатник
Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Открытия и изобретения древнего Китая. серия 3

3.2.6.11. Керамика, Посуда с узорами и орнаментом;
3.2.6.12. Созвездия на небосводе;
3.2.6.13. Художественное точное литье из металла;
3.2.6.14. Глобус;
3.2.6.15. Иероглифическое письмо.
Возраст китайской письменности постоянно уточняется. В 1962 году при раскопках неолитического поселения Цзяху на реке Хуанхэ обнаружены надписи на панцирях черепах, напоминающие по начертанию древнейшие китайские иероглифы. Пиктограммы относят к VI тыс. до н. э., что ещё древнее, чем шумерская письменность. Ранее известный исследователь китайской письменности Тан Лань высказывал предположение, что китайская иероглифика возникла 4-5 тысячелетий назад.

Письменность Цзяху неолитической культуры Пэйлиган (около 6600 г. до н. э.) внешне напоминает современные китайские иероглифы, однако сходство обманчиво, поскольку древние прототипы современных китайских иероглифов выглядели иначе. Хронологической преемственности между символами Цзяху и древнейшими китайскими иероглифами нет — скорее всего, это была тупиковая ветвь письменности или вообще не письменность. В результате раскопок в деревне Чжаоцунь недалеко от г. Циндао, в деревне Тайкоу уезда Юннянь провинции Хэбэй, а также в поселении Ванъюфан близ г. Юнчэн провинции Хэнань, в слое, относящемся к культуре Луншань 2504 – 2391 гг. до н.э. были обнаружены керамические предметы с насечками четырех разновидностей. Насечки на керамических сосудах, найденных на указанных стоянках культур Яншао, Сунцзэ, Лянчжу, Луншань, Мацзяо, относятся к позднему неолиту.

О происхождении насечек на «китайской» керамике нам может рассказать Кельтеминарская культура, характерной особенностью которой как раз и являлось нанесение на кругло- и остродонную керамику прочерченного и штампованного орнамента. Китайские исследователи по понятным причинам не могут идентифицировать насечки со своими видами письменности – поскольку находки датированы гораздо более ранними периодами, чем начало зарождения китайской иероглифики. Описывая эти находки, Гао Мин в своей статье «Китай. Знаки неолита» сообщает: «далее, в эпоху Инь, несмотря на начавшийся процесс активного складывания иероглифических знаков, насечки на керамике все еще продолжают появляться». А также делает предположение и выводы: «Существуют экспериментальные исследования, в которых предлагается трактовать насечки как иероглифы.
Вопрос остается открытым.

3.2.6.11 Керамика (168x109, 13Kb)3.2.6.12 Созвездия (171x113, 20Kb) 3.2.6.13 Художественное литье (170x113, 19Kb)3.2.6.14 Глобус (169x111, 21Kb)
3.2.6.15 Письменность (168x113, 14Kb)



Серия сообщений "Серии":

Часть 1 - Китай: в начале экономического рывка
Часть 2 - "Скопированные" китайские ракеты
...
Часть 5 - Понятия, открытия и изобретения древнего Китая, серия 1
Часть 6 - Открытия и изобретения древнего Китая. Серия 2
Часть 7 - Открытия и изобретения древнего Китая. серия 3
Часть 8 - Открытия и изобретения древнего Китая. серия 4
Часть 9 - Обаятельные и беспечные панды (утрируя для малышей)
...
Часть 16 - Итоги визита дядюшки Си в Москву - как и следовало ожидать Си ЦзиньПин оказался ни рыба, ни мясо и в политике
Часть 17 - Картинки для стиля шинаузри
Часть 18 - Летний дворец в Пекине (продолжение) и ЮНЕСКО. Работа искусных граверов.



НикитА пытался подмазать Сокурова, но министерство культуры отвергло это поползновение. Самоблокада России продолжается. 556-128

Пятница, 24 Апреля 2026 г. 22:49 + в цитатник
Режиссер Александр Сокуров во время 48-го Московского международного кинофестиваля (ММКФ) передал через программного директора ММКФ Ивана Кудрявцева письмо президенту фестиваля Никите Михалкову. В нем режиссер предложил обратить внимание на ситуацию в российском кинематографе. Об этом Александр Сокуров рассказал в Telegram

Господин Сокуров подтвердил, что 30 марта получил от Никиты Михалкова письмо о решении ММКФ присудить ему приз «За вклад в мировой кинематограф». «Конечно, оно изумило меня — это на фоне запрещенных к показу на родине моих фильмов,— отметил режиссер.— Я почему-то был уверен, что решение о призе будет отменено».
По словам Александра Сокурова, у него не было намерения отказываться от награды, поскольку «рядом и за спиной» стоят его коллеги, участвовавшие в создании фильмов. Сообщение о том, что вручение премии не состоится, режиссер получил накануне премьеры его фильма, отметил он.
«Ну что же: отменяется — так отменяется. Мое дело — работать над кинофильмами»,— написал Александр Сокуров.
О письме, в котором Никита Михалков приглашал Александра Сокурова приехать на фестиваль для получения приза, сообщала режиссер Любовь Аркус. Она также заявила, что петербургские кинотеатры отказались показывать фильмы господина Сокурова в рамках ретроспективы, планировавшейся к его 75-летию.
Церемония закрытия 48-го ММКФ прошла 23 апреля. Вручение награды Александру Сокурову на ней не состоялось. Ни господин Сокуров, ни господин Михалков на мероприятии не присутствовали. Ранее в рамках ММКФ прошел спецпоказ пятичасового документального фильма господина Сокурова «Записная книжка режиссера», посвященного истории России с 1961 по 1995 год.


Поиск сообщений в кол-лексус
Страницы: 574 ... 559 558 [557] 556 555 ..
.. 1 Календарь