послеХорошо смеется тот, кто смеётсядним
Жан-Пьер Клари́ де Флориа́н — французский писатель 18 века, много переводился в России в конце 18 - в начале 19 века.

Был пажом герцога Пентьеврского (Louis-Jean-Marie de Bourbon), потом служил в армии. В начале 80-х гг. он уже обратил на себя внимание своими произведениями, в 1788 г. избран в члены Французской академии. Во время революции Флориан, покинувший Париж ради предосторожности, был арестован в провинции и заключён в тюрьму
Его басни (1792) уступают басням Лафонтена в отношении поэтического чувства, природного дарования и идейной основы, но всё же принадлежат к наиболее ярким образцам этого жанра и оставляют далеко за собою аналогичные произведения Ламотта и других. Лучшие из них: «Le grillon», «Le singe qui montre une lanterne magique», «Le lapin et la sarcelle», «L’aveugle et le paralytique».
Большим успехом пользовались навеянные идиллиями Геснера его повести и рассказы в пасторальном духе («Claudine», «Estelle», «Galatée» и др.), теперь кажущиеся устаревшими, слишком условными, подчас приторными, хотя в некоторых из них попадаются прекрасные места.
Стихотворная строка из басни «Два крестьянина и облако» четвертой книги басен французского писателя Жан-Пьера Клари де Флориана, прямо применимая к ситуации к выборам в России, в которой власть посмеивается над здравым смыслом оппозиции на выборах
Источник:
http://chtooznachaet.ru/xorosho-smeyotsya-tot-kto-smeetsya-poslednim.html
-oh ! Puisqu’il en est ainsi, je ne dirai plus les mots,
attendons la fin de l’affaire : rira bien qui rira le dernier, gloire à dieu,
Высказывания Жванецкого на эту тему:
Мудрость не всегда приходит с возрастом. Бывает, что возраст приходит один.
Наша свобода напоминает светофор, у которого горят три огня сразу.