-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в НАТАНИЙКА

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 24.04.2012
Записей: 78474
Комментариев: 5739
Написано: 84974


Англо-русский словарь вязальных терминов

Среда, 24 Июля 2019 г. 16:24 + в цитатник
Цитата сообщения L-Irina Англо-русский словарь вязальных терминов

  • Термины

  • Аббревиатуры

  • *В скобках указаны британские соответствия (Англия, Австралия), без скобок - принятые обозначения в Америке, Канаде.

    Термины


    3


    3-needle joining technique

    связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда

    A


    Abandon

    отступить

    Accented increase ( acc inc )

    специальная прибавка (в зависимости от идеи модели, прибавления делаются так, чтобы их было видно, или, наоборот, не видно, а как именно их делать, в каждом описании расписано. Обычно это прибавки, которые делаются не на крайних петлях, а отступя от них на 1-2-3 п., тогда при расширении детали не образуется ступенечек и край выглядит ровнее)

    According to

    в соответствии с

    Accordingly ( acc )

    соответственно, соответствующим образом

    Acrylic

    акрил

    Alike, similary

    подобно, так же

    All

    все

    Alpaca

    альпака

    Also

    также

    Alternate(ly) ( alt )

    попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)

    Alternate(alternating) row ( alt row )

    поочередный, (по)переменный, чередующийся ряд (так часто описываются убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором ряду)

    Altogether ( altog )

    все вместе

    Always

    всегда

    Angora

    ангора

    Approximate(ly) ( approx )

    приблизительно

    Arm (sleeve)

    рука (рукав)

    Armhole

    пройма

    As

    как

    Aside

    (оставить) в стороне

    Assembly

    сборка

    At the same time

    в то же время, одновременно


    B



    B & T

    (break off yarn and thread through stitches on needle) - оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице

    Back

    спинка, изнаночная сторона

    Back-and-forth

    туда-обратно (при перемене кругового вязания на обычное)

    Back loop (of st)

    задняя стенка, дужка (петли)

    Back loop only ( BLO )

    только за заднюю дужку петли(петель)

    Back post double crochet ( BP dc )

    столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик с накидом)

    Back post half double crochet (bphdc)

    полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)

    Back post single crochet ( BPSC )

    столбик без накида провязанный снизу

    Back post treble crochet ( BPTR )

    столбик с 2 накидами провязанный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего ряда, захватить рабочую нить, (накид, протянуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.

    Back, through of loop

    на спинке, в дугу перед петлей

    Backstitch

    шов «назад иголку»

    Ball

    клубок

    Bamboo

    бамбук

    Begin (beginning) ( beg )

    начать, указывает на начало вязания

    Belt

    пояс

    Between ( bet )

    между

    Bind off ( BO )

    закрыть петли

    Blend

    смесь (смесовый состав пряжи)

    Block(s) ( bl(s) )

    блок: в филейном вязании - заполненная кокетка

    Blocking

    ВТО (влажно-тепловая обработка) изделия, которая, как правило, описывается дальше по тексту

    Bobble

    кисточка, шишечка

    Bobble i

    маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.

    Bobble ii

    большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель ( вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно

    Body

    спинка и перед

    Border

    кромка, окантовка

    Boucle

    букле

    Buttons

    пуговица(ы)

    Buttonhole

    петелька


    C



    Cable (braids)

    косичка (плетеная)

    Cable needle ( cn )

    петледержатель для петелек косички, дополнительная спица

    Camel

    верблюжья шерсть

    Cap

    шляпа, шапка; окат рукава

    Cardigan

    кардиган/куртка

    Carry out

    выполнить

    Cashmere

    кашемир

    Cast on ( CO ), pick up

    набрать петли

    Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off

    закрыть, убавить петли

    Casting (eg for elastic)

    набор петель для получения эластичного края (типа "итальянского набора")

    Center

    центр

    Centre front/back

    центр переда/спинки

    Central double increase ( CDI )

    прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной

    Central stitch

    центральная петля

    Chain(s), chain stitch(s) ( ch(s) )

    воздушная петля, цепочка

    Chain(s) space ( ch sp )

    арка из воздушных петель

    Change

    изменить

    Chenille

    синель

    Chest measurement

    обхват груди

    Circular

    по кругу

    Circular needle

    круговая спица

    Cluster(s) ( cl(s) )

    группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)

    Collar

    горловина (воротник)

    Colour ( col )

    цвет

    Complete length

    общая длина

    Continue ( cont )

    продолжить

    Contrasting color ( CC )

    контрастный цвет

    Cotton

    хлопок

    Criss-cross(ed)

    перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)

    Crochet

    вязать крючком

    Crochet border

    крючковая кайма

    Crochet hook

    крючок

    Cross

    скрещивать, пересекать

    Cross stitch ( cr st - fcr, bcr )

    скрещенный стежок, скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)

    Crossed double crochet ( Cr dc )

    скрещенный столбик

    Cuff

    манжета (обшлаг)

    Curved

    изогнутый

    Cut (of a garment)

    вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)


    D



    Decrease(s), -ing(s) ( dec(s) )

    убавка(и)

    Density

    плотность вязания

    Diagram

    схема

    Distribute

    распределить

    Divide

    разделить

    Divide at the center

    разделить работу посередине

    Double crochet ( dc )

    столбик с накидом [столбик без накида]

    Double decrease ( DD )

    убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые

    Double double treble crochet ( ddtc )

    столбик с четырьмя накидами

    Double treble crochet ( dtr, dbl tr )

    столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]

    Double pointed needle ( DP or dpn )

    спица острая с обеих сторон или носочная/чулочная спица, соответственно dpns - носочные спицы или чулочные спицы

    Draw through a loop

    протянуть (нить) через петлю

    Dress

    платье

    Drop (a stitch)

    спустить (петлю)

    Duplicate ( dup )

    вышить по вязаному полотну


    E



    Each

    каждый

    Edge, selvedge

    край, кромка

    Edge stitch ( edge st )

    кромочная петля

    Elastane

    эластан

    Elastic

    эластичный

    Elongated Stitch ( es )

    удлиненная петля (петля вяжется, как обычная, только нить дважды обматывается вокруг спицы перед вытягиванием нити через петлю, протяните оба витка через петлю на левой спице и снимите, как при вязании обычной лицевой, в следующем кругу сбросьте одну из этих петель для удлинения петли)

    End

    конец

    Established ( est )

    установленный

    Every other row ( EOR )

    в каждом втором ряду

    Even

    четный

    Embroidery

    вышивка

    Every

    каждый

    Except

    исключение, исключать, кроме

    Explanation

    объяснение

    Eyelet pattern

    ажурный узор

    Explanation of symbols

    обозначения

    Extended single crochet

    удлиненный столбик без накида (ввести крючок в следующую петлю предыдущего ряда, накид, протянуть его через одну петельку на крючке, накид, и протянуть его через все петли на крючке) видео - как выполнить


    F



    Fan

    "веер" (в одну п. выполнить *ст.с н., в.п.* повторить от * до * 4 раза, ст.с н.)

    Fasten off

    остановиться, оборвать нить

    Finishing

    окончания

    First

    первый

    Fold

    согнуть (внутрь)

    Following ( foll )

    следующий

    From * to *

    от * до *

    Front

    перед (лицевая сторона изделия)

    Front band

    передняя кромка, окантовка

    Front band (with buttonholes)

    передняя кромка ( с петельками)

    Front loop

    передняя стенка петли

    Front loop only

    только за переднюю дужку петли

    Front piece, right side ( RS )

    перед, лицевая сторона работы

    Front post dc ( FP dc )

    столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)

    Front post half double crochet (fphdc)

    полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)

    Front post single crochet ( Fpsc )

    столбик без накида провязанный сверху

    Front post treble crochet ( Fptr )

    столбик с 2 накидами провязанный сверху

    Front side (of work)

    лицевая сторона (изделия)


    G



    Garter stitch ( garter st, gst )

    платочная вязка

    Gauge

    плотность вязания (также density); мерка для спиц и крючков

    Gloves

    перчатки

    Grab

    перехват

    Graft (grafting)

    сшивать детали с незакрытыми петлями швом петля в петлю

    Grams ( g - gr )

    граммы


    H



    Half double crochet ( hdc )

    полустолбик с накидом

    Hank of yarn

    клубок ниток

    Hem

    подрубка или подгибка

    Hemp

    конопля

    Hips

    бедра

    Half treble crochet ( htr )

    [полустолбик с накидом]

    Hat

    шляпа

    Hole, opening

    отверстие

    Hook (hk)

    крючок


    I



    Inch

    дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

    Inclination, slope

    наклон

    Including

    включая

    Increase ( inc )

    прибавка, прибавить

    Inwards

    внутри, к внутреннему краю


    J



    Join

    присоединить


    K



    Kapok yarn

    капок (пряжа из растительного пуха хлопкового дерева – капока)

    Knit (stitch) ( K )

    лицевая (петля)

    Knit

    вязать спицами

    Knit front and back ( KFB, kf&b )

    лицевая за переднюю, затем за заднюю стенку одной и той же петли - прибавка одной петли

    Knit front, back and front again ( KFBF, kfb&f )

    лицевая за переднюю, затем за заднюю, затем снова за переднюю стенку одной и той же петли - прибавка двух петель

    Knit into back of stich

    вязать за заднюю стенку

    Knit 1 in back loop of stitch ( K1b )

    лицевая за заднюю стенку петли

    Knit one, purl one ( k1p1 )

    одна лицевая, одна изнаночная

    Knit two (2) stitches together ( K2tog )

    провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)

    Knitting needle (round; straight)

    спица (круговая; прямая)

    Knit row

    вязать ряд

    Knit up stitches

    вязать петли

    Knitting

    вязание

    Knitting needle

    спица для вязания

    Knitting pattern

    вязаная модель, схема, объяснения

    Knitwise ( kwise )

    как лицевую

    Knot

    узел


    L



    Lace

    кружево, ажурная вязка

    Last

    последний

    Leave remaining

    отложить оставшиеся (п)

    Left

    левый

    Left hand needle ( LH )

    левая спица

    Left side ( LS )

    левая сторона

    Length

    длина

    Lengthwise

    в длину

    Like this

    так же

    Linen

    лён

    Linking, looping

    кеттлевка (или связанное с ней понятие)

    Long

    длинный, долгий

    Loop(s) ( lp(s) )

    петля(и), дуга(и); иногда — крючковая арка

    Loop stitch

    вытянутая петля


    M



    Main color ( MC )

    основной цвет

    Maize yarn (corn yarn - в американских журналах)

    маис (пряжа из волокон кукурузы)

    Make bobble ( mb )

    связать шишечку

    Make loop ( ML )

    1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку

    Make one ( M1 )

    сделайте один; добавить петлю из протяжки

    Make one picot (M1P)

    cделать 1 пико

    Make tassel ( MT )

    "сделать кисточку"/мех (ввести левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку)

    Marker

    маркер

    Marking thread ( MT )

    маркирующая нить

    Measures ( meas )

    измерения, измерять

    Measurment

    мерки

    Merino

    мериносовая шерсть

    Microfiber

    микрофибра

    Milk yarn

    пряжа с протеинами молока

    Mirrored

    симметрично, зеркально

    Miss/pass over/skip

    пропустить (петлю, ряд)

    Mittens

    рукавички, варежки, (митенки??)

    Mohair

    мохер

    Months

    месяц

    Moss stitch

    «рис», «путанка», «жемчужная вязка» (то же, Single Moss Pattern; Double Moss Pattern - двойная жемчужная вязка, двойной рис)

    Multiple mult

    многократный


    N



    Neck

    горловина

    Neckband

    окантовка горловины

    Neckline

    горловина (воротник)

    Needle

    спица; игла (sewing)

    Notes

    замечания

    Number ( no )

    номер

    Number of rows

    количество рядов

    Number of rows in length

    количество рядов в длину

    Nylon

    нейлон


    O



    Odd

    нечетный

    Odd number of row

    нечетное количество рядов

    Odd number of stitches

    нечетное количество петель

    One

    один (одна)

    One size

    один размер / уникальный на всех

    Only

    только

    Opening, hole

    отверстие

    Openwork

    ажу

    Opposite side

    противоположная сторона, другая сторона

    Or

    или

    Ounce(s) ( Oz )

    унция - 28,35г.

    Over

    на, сверху, после

    Over each other

    одна поверх другой


    P



    Pass slip stitch over ( psso )

    накинуть снятую петлю на провязанную

    Pattern(s) ( patt(s) )

    узор, раппорт

    Pattern chart

    схема

    Pick up, cast on

    набрать петли

    Pick up and knit

    набрать лицевые петли по краю вязания

    Pick up and purl

    набрать изнаночные петли по краю вязания

    Picot ( p )

    пико

    Pin

    булавка (safety pin - английская булавка)

    Place

    поместить

    Place marker ( pm )

    поместить маркер (метку, нитку, булавку)

    Place on stitch holder

    поместить на спицу-булавку

    Plain knitting

    лиц.п., лицевая гладь

    Pleat

    складка

    Pocket

    карман

    Polyamide

    полиамид

    Polyester

    полиэстр

    Pound ( lbs )

    1фунт (456 г)

    Previous ( prev )

    предыдущий

    Previous row

    прeдыдущий ряд

    Puff stitch ( ps )

    пышный столбик

    Pullover/sweater

    пуловер/свитер

    Purl (stitch) ( P )

    изнаночная (петля)

    Purl 1 in back loop of stitch ( P1b )

    изнаночная за заднюю стенку петли

    Purl two (2) stitches together ( P2tog )

    провязать две петли вместе как изнаночную

    Purl-wise - as though to purl ( p-wise )

    как изнаночную


    Q



    Quadruple treble crochet ( qtr )

    [столбик с четырьмя накидами]


    R



    Raffia yarn

    пряжа из рафии (волокно из листьев пальмы рафии)

    Raglan

    реглан

    Rayon, viscose

    вискоза/ искусственный шёлк

    Remain(ing) ( rem )

    остаток - оставшиеся

    Remove

    снять

    Repeat(ing) ( rep )

    повторить

    Repeat (rapport)

    повторить (раппорт)

    Reverse

    обратный, зеркально

    Reverse sc, crab stitch

    рачий шаг

    Reverse stockinette stitch ( rev st st )

    изнаночная гладь

    Rib(s)

    резинка(и), рубчик

    Ribbed knitting

    узор резинки

    Ribbon

    лента

    Ridge(s)

    рубчики на кромке: 1) рубчик по продольному краю полотна, который образуется при снятии 1-й кром.п. ряда, как изнаночной или при провязывании последней кром. п. ряда лиц. 2) кант по краю детали, связанный платочной вязкой.

    Right

    правый

    Right (hand) needle ( RH )

    правая спица

    Right front

    правая сторона переда (правая полочка)

    Right side ( RS )

    правая, лицевая сторона

    Right Side Row ( RSR )

    лицевой ряд

    Round(s) ( rnd(s) )

    круговой ряд, вязание по кругу

    Row

    ряд (не круговой)

    Row of eyelet holes

    ряд ажурного узора


    S



    Same

    так же (идентично)

    Scallop

    "ракушка" (в одну п. выполнить ст.с н., в.п., ст.с н., в.п., ст.с н.)

    Scarf

    шарф

    Scissors

    ножницы

    Seam

    шов

    Second

    второй

    Seed stitch ( seed st )

    жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли); "рис"; репсовая вязка

    Selvedge, edge

    край, кромка

    Seperate, seperated

    отдельно, разделенные

    Sew

    шить

    Sew seams

    выполнить швы (сшить)

    Shape

    форма, придать форму

    Shawl

    шаль

    Shell

    "ракушка" (например, 3 dc worked in the same space - 3 столбика с накидом, выполненные в одном и том же месте)

    Short

    короткий

    Shoulder

    плечо

    Shoulder seams

    плечевые швы

    Silk

    шёлк

    Single crochet ( sc )

    столбик без накида

    Single-pointed needles ( SP or spn )

    спицы с фиксаторами на одной стороне

    Size

    размер

    Skein

    моток

    Skip ( sk )

    пропустить

    Skip a stitch

    пропустить петлю

    Skirt

    юбка

    Sleeve

    рукав

    Sleeve top/cap shaping

    выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава

    Slip ( sl )

    снять петлю непровязанной

    Slip bead ( SB1 )

    ввязать бусинку

    Slip one knitwise ( sl1 kw )

    снять 1 п. как лиц.

    Slip(ped) stitch

    снять петлю (снятая петля) - спицы

    Slip stitch ( sl st )

    полустолбик без накида - крючок [закрепительная петля]

    Slip, slip, knit ( ssk )

    убавка петель с наклоном влево (снять одну петлю лицевой на правую спицу, снять еще одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые петли слева направо за передние стенки этих двух петель и провязать обе петли вместе лицевой за заднюю стенку)

    Slip, slip, purl ( ssp )

    убавка петель с наклоном вправо (снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за заднюю стенку) - видео

    Slope, inclination

    наклон, скос

    Small

    маленький

    Socks

    носки

    Soy

    соя

    Space(s) ( sp(s) )

    пробелы, интервалы, пространство

    Split

    разрез

    Stitch(es) ( st(s) )

    петля(и); стежок (при шитье sewing)

    Stitch holder

    спица-булавка

    Stockinette stitch ( St st, s/s )

    чулочная вязка , лицевая гладь

    Straight

    прямой

    Stretch

    вытянуть

    Stripes

    полоски

    Suitable

    подходящий

    Sweater

    свитер


    T



    Take in / decrease

    убавить

    Take out

    снять

    Tencel

    волокно эвкалиптового дерева

    Then

    затем

    Thread

    нить

    Throat

    горловина

    Through

    через

    Through back of loop ( tbl )

    за заднюю стенку петли

    Through front of loop ( tfl )

    за переднюю стенку петли

    Thrown stitch

    перекид, переброшенная петля

    Times

    раз

    To make up/join

    соединить, сочетать

    Together ( tog )

    вместе

    Top shaping

    выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава

    Transfer

    перенести

    Treble cluster ( tr cluster )

    листик (кластер) из ст.с2н.

    Treble crochet ( tr, trc )

    столбик с 2 накидами [столбик с накидом]

    Trim

    отделка

    Triple treble crochet ( trtr )

    столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами]

    Turn

    повернуть

    Turning chain

    последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема

    Turtle neck sweater

    пуловер с высоким воротом

    Twist 4 left ( T4L )

    снять 3 петли на спицу для кос, оставить перед работой, провязать 1петлю с левой спицы изн, затем 3 петли со спицы для кос лиц.

    Twist 4 right ( T4R )

    снять 1 петлю на спицу для кос, оставить за работой, след. 3 петли провязать лиц, петлю со спицы для кос - изн.

    Twisted (up)

    скрученный

    Twisted knit stitch ( tK, twisted k St )

    перекрещенная лицевая петля

    Twisted or crossed stitch

    скрещенная или перекрещенная петля


    V



    Variegated yarn

    пряжа секционного крашения

    Vest

    жилет

    Viscose

    вискоза

    Visible Increase (VI)

    акцентированная прибавка (ввести левую спицу спереди назад в протяжку между только что провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за переднюю стенку петли)


    W



    Waist

    талия

    Waste yarn

    дополнительная нить

    Whipstitch

    обметка, шов через край

    Wind (wound) around (stitch)

    обвить, обвитая петля

    Wire

    проволока

    With yarn in back ( wyib )

    нить за работой, еще вариант wyab - with yarn at back (нить сзади)

    With yarn in front ( wyif )

    нить перед работой, еще вариант wyaf - with yarn at front (нить спереди)

    Wool

    шерсть

    Work even

    вязать по описанию без убавлений

    Work off

    заканчивать (3 dc worked off tog [3 tr worked off tog] - 3 столбика с накидом, заканчивающиеся вместе, т.е. с одной вершиной)

    Work straight, work even

    продолжить вязание прямо

    Wrap stitch

    обернутые петли

    Wrong side ( WS )

    левая, изнаночная сторона

    Wrong Side Row ( WSR )

    изнаночный ряд


    Y



    Yard ( Yd )

    ярд = 91,44см

    Yarn

    нить (пряжа)

    Yarn behind

    нить за работой

    Yarn forward ( Yfwd )

    нить перед работой

    Yarn over ( yo )

    накид

    Yarn round needle ( YRN )

    нить вокруг спицы

    Yarn to back of work ( YB, ytb )

    нить за работой

    Yarn to front of work ( YF, ytf )

    нить перед работой

    Year

    год

    Yoke

    кокетка

    Yarn to front of work ( ytf, YF )

    нить перед работой



    Аббревиатуры


    1



    1\1 lpc

    1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

    1\1 rpc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

    1\2 lc

    1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

    1\2 rc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

    1\2 rpc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

    1\3 rpc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы


    2



    2-st lc

    1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

    2-st lpc

    1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

    2-st rc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

    2-st rpc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

    2\1 lc

    2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    2\1 lpc

    2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    2\1 rc

    2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    2\1 rpc

    2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

    2\2 lpc

    2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    2\2 rpc

    2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

    2\3 lpc

    2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    2\3 rpc

    2 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы


    3



    3-bobble cluster

    набрать 1 петлю. 1 ряд: связать из 1 петли 5 ( 1л, 1и, 1л,1и,1л). 2-й и все четные ряды: 1 снять, 4 изн. 3,5,7-й ряды: 1 снять, 4лиц. 9ряд: 2вместе лицевой, 1л, 2 вместе лиц.=3петли, 10-й ряд: 3 вместе изнаночной. Сложить шишечку пополам, изн стороной внутрь, ввести пр.спицу в первую набранную петлю и провязать ее вместе с последней петлей. Повторить ряды 1-10 еще 2 раза, последнюю петлю оставить на спице.

    3\1 lpc

    3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

    3\1 rpc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

    3\2 lpc

    3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

    3\2 rpc

    3 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

    3\2 rtc

    3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.

    3\3 lpc

    3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

    3\3 rpc

    3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы


    4



    4-st lc

    2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    4-st rc

    2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

    4-st rpc

    2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

    4\1 lpc

    4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

    4\1 rpc

    1 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы


    5



    5-st lpc

    2 вперед, 1 назад, 2л, 1сн - и, 2 сн - л

    5-st rlc

    1 вперед, 3 назад, 1л, 3сн - и, 1сн - л

    5-st rpc

    3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.


    6



    6-st lc

    3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

    6-st rc

    3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

    6-st rpc

    3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы


    7



    7-st lc

    4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

    7-st rc

    3 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы


    A



    Acc

    соответственно

    Alt

    попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)

    Approx

    приблизительно


    B



    B & T

    оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице

    Bcr

    скрещенная петля (провязанная за заднюю стенку)

    Beg

    начать, указывает на начало вязания

    Bet

    между

    Bfb

    снять 3 пет как изнаночн - снять: 1-ю нить за работой, 2-ю нить перед работой, 3-ю нить за работой

    Blo

    только за заднюю дужку

    Bl(s)

    блок: в филейном вязании - заполненная кокетка

    Bo

    закрыть петли

    Bp dc

    столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик)

    Bphdc

    полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)

    Bp sc

    столбик без накида провязанный снизу

    Bptr

    столбик с 2 накидами провязанный снизу


    C



    c2b

    снять 1 п. на доп. спицу и оставить позади работы, 1 лиц., затем провязать лиц. петлю с доп. спицы.

    c2f

    снять 1 п. на доп. спицу и оставить перед работой, 1 лиц., затем провязать лдиц. п. с доп. спицы.

    C3r

    снять 1 петлю на доп спицу назад, 1 изн, 1 лиц, 1 лиц с доп спицы

    Cc

    контрастный цвет

    Cdi

    прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной

    Ch(s)

    воздушная петля(и), цепочка

    Ch sp

    арка из воздушных петель

    Cl(s)

    группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)

    Cn

    петледержатель для петелек косички

    Co

    набрать петли

    Col

    цвет

    Cont

    продолжить

    Cr dc

    скрещенный столбик

    Cr st

    скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)

    cr2rt

    снять 1 п. на доп. спицу и оставить позади работы, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю с доп. спицы.

    cr2ft

    снять 1 п. на доп. спицу и оставить перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю с доп. спицы.


    D



    Dc

    столбик с накидом [столбик без накида]

    Dc dec

    недовязанный ст.с н., повторить еще раз, затем накид и провязать все три петли на крючке за один прием

    Dd

    убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые

    Ddtc

    столбик с четырьмя накидами

    Dec 4

    2 вместе изн, 3 вместе изн, накинуть первую получившуюся на вторую = убавка 4 петель

    Dec(s)

    убавка(и)

    Dec sc

    пропустить ст.б.н. предыдущего ряда, в след. ст.б.н. вязать ст.б.н.

    Dp or dpn

    спица острая с обеих сторон

    Dpns

    носочные спицы или чулочные спицы

    Dtr, dbl tr

    столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]

    Dup

    вышить по вязаному полотну


    E



    Edge st

    кромочная петля

    Eor

    в каждом втором ряду

    Es

    удлиненная петля (петля вяжется, как обычная, только нить дважды обматывается вокруг спицы перед вытягиванием нити через петлю, протяните оба витка через петлю на левой спице и снимите, как при вязании обычной лицевой, в следующем кругу сбросьте одну из этих петель для удлинения петли)

    Est

    установленный


    F



    Fbf

    снять 3 пет как изнаночн - снять: 1-ю нить перед работой, 2-ю нить за работой, 3-ю нить перед работой

    Fcr

    скрещенная петля (провязанная за переднюю стенку)

    Foll

    следующий

    Fp dc

    столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)

    Fphdc

    полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)

    Fp sc

    столбик без накида провязанный сверху

    Fp tr

    столбик с 2 накидами провязанный сверху


    G



    G - gr

    граммы

    Garter st, gst

    платочная вязка


    H



    Hdc

    полустолбик с накидом

    Htr

    [полустолбик с накидом]

    Hk

    крючок


    I



    Inc

    прибавка, прибавить

    Inc 1

    добавить одну лиц петлю: провязать петлю за переднюю и заднюю стенки

    Inc 1 p-st

    доб. 1 изн.: провязать пеллю изн за переднюю и заднюю стенки

    Inc 2

    добавить 2 петли: из одной петли провязать 1л, 1и, 1л


    K



    K

    лицевая(петля); вязать

    K1b

    лицевая за заднюю стенку петли

    K1p1

    одна лицевая, одна изнаночная

    K2p2

    2 л.п., 2 изн.п.

    K2tog

    провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)

    KFB, kf&b

    провязать одну и ту же петлю сперва лицевой за переднюю стенку, затем лицевой за заднюю стенку; таким образом, прибавлена 1 петля

    KFBF, kfb&f

    вывязать 3 петли из одной (вывязать лицевую за переднюю стенку, за заднюю, и опять за переднюю); видео - как выполнить

    KOK

    прибавление : 1 лиц., накид, 1 лиц.

    Kwise

    как лицевую


    L



    Lbs

    1фунт (456 г)

    Lh

    левая спица, левая рука

    Lp(s)

    петля(и), дуга(и)

    Lh

    левая спица

    Lp(s)

    петля(и), иногда — крючковая арка

    Ls

    левая сторона

    Lt

    провязать 2-ю петлю лиц.скрещ, затем 1-ю п лиц и снять их с лев спицы.


    M



    M1

    сделайте один; добавить петлю из протяжки

    M1 p-st

    вывязать из протяжки одну изн.петлю

    M1L

    прибавка с наклоном влево: ввести левую спицу спереди назад под протяжку между петлями и провязать ее лицевой за заднюю стенку

    M1P

    cделать 1 пико

    M1R

    прибавка с наклоном вправо: ввести левую спицу сзади наперед под протяжку между петлями и провязать ее лицевой за переднюю стенку

    Mb

    связать шишечку

    Mc

    основной цвет

    Meas

    измерения, размеры

    Ml

    1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку

    Mt

    мех - ввесли левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку

    Mt

    маркирующая нить


    N



    Ndl

    спица; игла

    No

    номер


    O



    Oz

    унция - 28,35г.


    P



    p

    пико

    P

    изнаночная (петля)

    P-wise

    как изнаночную

    P1b

    изнаночная за заднюю стенку петли

    P2sso

    накинуть 2 снятые петли на провязанную

    P2tog

    провязать две петли вместе как изнаночную

    Patt(s)

    узор, раппорт

    Pm

    поместить маркер (метку)

    po

    протянуть провязанную п. через снятую

    Prev

    предыдущий

    Ps

    пышный столбик

    Psso

    накинуть снятую петлю на провязанную


    Q



    Qtr

    [столбик с четырьмя накидами]


    R



    Rem

    остаток - оставшиеся

    Rep

    повторить, раппорт

    Rev st st

    изнаночная гладь

    Rh

    правая спица, правая рука

    Rnd(s)

    круговой ряд, вязание по кругу

    Rs

    правая сторона

    RSR

    лицевой ряд

    Rt

    из 2-х петель связать 2-2 вм лиц, не снимая их с левой спицы, провязать 1-ю петлю лиц


    S



    S2kp

    снять 2 петли на прав спицу, 1лиц, протянуть ее через снятые петли

    Sb1

    ввязать бусинку

    Sc

    столбик без накида

    Seed st

    жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли)

    Sk

    пропустить

    Sk2p

    одну петлю снять, след. 2 петли провязать, накинуть снятую петлю на провязанные

    Skp

    одну петлю снять, след.петлю провязать, накинуть снятую петлю на провязанную

    Sl

    снять петлю непровязанной

    Sl st

    полустолбик без накида [закрепительная петля]

    Sl1 kw

    снять 1 п. как лиц.

    Slm

    поместить маркер с левой спицы на правую

    Sp or spn

    спицы с фиксаторами на одной стороне

    Sp(s)

    пробелы, интервалы, пространство

    Sp2p

    снять петлю на прав спицу, как при лиц вязании, 2 вместе изн и протянуть через снятую петлю

    Ssk

    убавка петель с наклоном влево (снять одну петлю лицевой на правую спицу, снять еще одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые петли слева направо за передние стенки этих двух петель и провязать обе петли вместе лицевой за заднюю стенку)

    Ssp

    убавка петель с наклоном вправо (снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за заднюю стенку)

    St st, s/s

    чулочная вязка , лицевая гладь

    St(s)

    петля(и), стежок


    T



    T2B

    снять следующую петлю на дополнительную спицу и оставить ЗА работой, провяжите 1 лицевую петлю с левой спицы, потом 1 изнаночную петлю с дополнительной спицы

    T2F

    снять следующую петлю на дополнительную спицу и оставить ПЕРЕД работой, провяжите 1 изнаночную петлю с левой спицы, потом 1 лицевую петлю с дополнительной спицы

    T4L

    снять 3 петли на спицу для кос, оставить перед работой, провязать 1петлю с левой спицы изн, затем 3 петли со спицы для кос лиц.

    T4R

    снять 1 петлю на спицу для кос, оставить за работой, след. 3 петли провязать лиц, петлю со спицы для кос - изн.

    Tbl

    за заднюю(ие) стенку петли

    Tbl

    за заднюю стенку петли

    T3db

    снять след.п. как изн. на доп.спицу за работу, след.п. лицевая, затем изн.п. с доп.спицы вместе со след.изн.п. (перекрест вправо и убавка)

    Tfl

    за переднюю стенку петли

    Tk, twisted k st

    перекрещенная лицевая петля

    Tog

    вместе

    Tr, trc

    столбик с 2 накидами [столбик с накидом]

    Tr cluster

    листик (кластер) из ст.с2н.

    Triple dc dec

    три недовязанных ст.с н., провязать четыре петли на крючке за один прием

    Trtr

    столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами]


    V



    V-stitch

    "рогатка" (ст.с н., в.п., ст.с н.в ту же петлю, что и первый ст.с н.)

    VI

    акцентированная прибавка (ввести левую спицу спереди назад в протяжку между только что провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за переднюю стенку петли)


    W



    W&T

    сделать виток нитью вокруг петли и повернуть изделие другой стороной к себе: перевести нить вперед между спиц, переместить след петлю на правую спицу, обвести нить вокруг петли назад, переместить эту петлю обратно на левую спицу, развернуть изделие другой стороной к себе и начать вязать новый ряд

    Ws

    левая (изнаночная) сторона

    WSR

    изнаночный ряд

    Wyib, Wyab

    нить за работой

    Wyif, Wyaf

    нить перед работой


    Y



    Yb, ytb

    нить за работой

    Yd

    ярд = 91,44см

    Yf, ytf

    нить перед работой

    Yfrn

    нить перенести на "перед работой"

    Yfwd

    нить перед работой

    Yf, ytf, yfwd

    нить перед работой

    Yo

    накид

    Yrn

    нить вокруг спицы


    http://knitting-dict-ru.wikidot.com/english-dictionary#terms
    Рубрики:  ВЕК ЖИВИ ВЕК УЧИСЬ

    Понравилось: 2 пользователям

     

    Добавить комментарий:
    Текст комментария: смайлики

    Проверка орфографии: (найти ошибки)

    Прикрепить картинку:

     Переводить URL в ссылку
     Подписаться на комментарии
     Подписать картинку