Марк Твен
В одесском порту на «Квакер Сити» неожиданно явился консул США в Одессе и сообщил, что ему пришла депеша из Крыма о том, что лично император Александр II, находясь в данное время на Южном берегу, на отдыхе, желал бы видеть северо-американских путешественников у себя в гостях… Фактически это было приглашение от самого российского монарха!
Александр II в Ливадии
Естественно, что все страшно разволновались и бросились «поднимать паруса» с тем, чтобы попасть обратно в Крым – теперь уже в Ялту.
Сэмюэл Клеменс при этом получил срочный наказ от всех пассажиров: не есть, не спать, а написать торжественное приветствие Александру II от имени всех участников экспедиции.
Хотя изначально для составления адреса был создан даже специальный комитет из шести человек, но, видимо от волнения, никто так и не смог ничего предложить дельного, и пришлось Сэму самому «отдуваться». Это определенно было проверкой его таланта, и он эту проверку с честью выдержал.
Вот торжественный адрес, одобренный всей группой (хотя и в несколько сокращенном варианте):
Ваше императорское Величество!
Мы, горсточка частных граждан Америки, путешествующих единственно ради собственного удовольствия, скромно, как и приличествует людям, не занимающим никакого официального положения, и поэтому ничто не оправдывает нашего появления перед лицом Вашего Величества, кроме желания лично выразить признательность властителю государства, которое по свидетельству доброжелателей и недругов, всегда было верным другом нашего любимого Отечества.
Мы не осмелились бы сделать подобного шага, если бы не были уверены, что выраженные нами слова и вызывающие их чувства только слабый отголосок от зеленых холмов Новой Англии до зеленых берегов Тихого океана. Нас немного числом, но наш голос – голос нации в целом.
…Америка многим обязана России. Она является должником России во многих отношениях, и в особенности за неизменную дружбу в годы ее великих испытаний
( осмелюсь напомнить то, что, к сожалению, многими сегодня забыто:
отмене рабства в Америке во многом содействовала Россия.
После того как в 1861г. Александр II официально отменил крепостное право у нас, в 1863г. он отправил военные корабли двух российских флотилий к берегам Северной Америки в знак солидарности Аврааму Линкольну, боровшемуся с рабовладельческим Югом и обратившемуся к России за поддержкой… ).
С упованием молим Бога, чтобы эта дружба продолжалась и на будущие времена. Ни на минуту не сомневаемся, что благодарность России и ее государю живет, и будет жить в сердцах американцев. Только безумный может предположить, что Америка когда-либо нарушит верность этой дружбе предумышленно несправедливым словом или поступком. Ялта, Россия, 25 августа 1867 года.
Этот текст и был зачитан консулом США императору Александру II, вышедшему со своей семьей из Ливадийского дворца, чтобы встретить американских путешественников.
Более всего Марка Твена, по его словам, поразили очень скромное одеяние и простое обхождение российского монарха: «На императоре была фуражка, сюртук, панталоны – все из какой-то гладкой материи, бумажной или полотняной, без всяких драгоценностей, без орденов и регалий. Трудно представить себе костюм, менее бросающийся в глаза».
Поприветствовав и поздравив гостей с приездом, император лично повел всех по аллеям парка, показывая все достопримечательности и наиболее интересные растения. Даже демократичных американцев это просто ошеломило. Так, очарованные, они и ходили по прекрасному Ливадийскому парку, а своему августейшему гиду тут же присвоили особый титул — «Украшение рода человеческого».
Вот так, ни много ни мало…
Все сняли шляпы, и
консул заставил царя выслушать наш адрес. Он стерпел это не поморщившись, затем взял нашу нескладную бумагу и передал ее одному из высших офицеров для отправки ее в архив, а может быть и в печку…
Когда пришло время уходить, мы распрощались с нашими высокопоставленными хозяевами, и они, счастливые и довольные, отправились пересчитывать свои серебряные ложки., - в свойственной ему манере описал эту встречу Марк Твен.
Провожала радушная Ялта гостей салютом и фейерверком…
Первый русский перевод «Простаков за границей» появился в 1897 г. Царская цензура сделала в книге сокращение, в частности там, где он описывал пребывание в России.
Источники:
http://www.perekop.info/mark-twain-crimean-voyage/
http://crimeanblog.blogspot.com/2011/04/mark-tven.html
http://crimea.vgorode.ua/news/103627/