Вязаный дом Издательство: БOМБOРA Язык: русский Год: 2023 Благодаря этой практичес...
книга Вязание в стиле Сканди - (0)Библия вязания крючком и спицами Не можете выбрать между крючком и спицами? Но зачем выбирать,...
Новогодние композиции из деревянных паллет - (0)Новогодние композиции из деревянных паллет 1. 2. 3. 4. 5. ...
следки с красивым узором - (0)💙Узоры спицами! Рельефный узор для Свитера/Джемпера/Кардигана/Шапок/Носков (Схема узора) ...
Жакет спицами - схема узора - (0)Жакет спицами - схема узора Жакет больше подходи...
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Красивейшая коллекция вязанных кукол мастера Beauty and Things.


|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
История создания Царь-колокола начинается с приказа об его изготовлении, который был издан императрицей Анной Иоанновной. Им должны были заменить колокол Григорьева, висевший на колокольне Кремля (около Успенского собора), который был поврежден во время пожара.
|
|
Без заголовка |
"7 чудес света", пролистала с ностальгией, в итоге решила оформить пост о чудесах света, ведь на сегодня чудес света гораздо более чем 7.
Для начала предлагаю вспомнить эти "7 чудес" древности.
|
|
Без заголовка |
Эти 25 перлов черного юмора, которые, возможно, помогут тебе. Если устал от окружающих тебя сантиментов и прочей ванили, обязательно прочитай ЭТО!
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
|
|
Узор спицами Лягушки
В коллекцию рукодельницам - узор для вязания спицами "Лягушки". Схема вязания узора спицами ...
|
|
|
Схема круглой кокетки спицами
Пуловеры с круглой кокеткой смотрятся особенно эффектно. Схема вязания круглой кокетки спицами ...
|
|
|
Оригинальные узоры спицами
Подборка оригинальных узоров для вязания спицами. Схемы вязания узоров спицами ...
|
Схема для свитера спицами
Геометрический узор для свитера связанного спицами. Схема вязания свитера свитера ...
|
|
Схема для пуловера спицами
Пуловер с оригинальным узором связан спицами. Схема вязания пуловера спицами ...
|
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
afaik |
as far as I know |
насколько я знаю |
|
asap |
as soon as possible |
как только так сразу |
|
b4 |
before |
перед |
|
bf |
boyfriend |
парень |
|
bc |
because |
потому что |
|
cb |
ciao baby |
пока, крошка |
|
cm |
call me |
позвони мне |
|
cu |
see you |
увидимся |
|
cul8r |
see you later |
увидимся позже |
|
dk |
don't know |
не знаю |
|
eod |
end of discussion |
конец обсуждению |
|
f2f |
face to face |
лицом к лицу |
|
gf |
girlfriend |
девушка |
|
gr8 |
great |
отлично |
|
h2cus |
hope to see you soon |
надеюсь скоро тебя увидеть |
|
ilu |
I Love You |
я тебя люблю |
|
imho |
in my humble opinion |
по моему скромному мнению |
|
l8r |
later |
позже |
|
lol |
laughing out loud |
громко смеяться |
|
luv |
Love |
любовь |
|
nc |
no comment |
без комментариев |
|
njoy |
enjoy |
наслаждайся |
|
pcm |
please call me |
позвони мне, пожалуйста |
|
pls |
please |
пожалуйста |
|
rrbs |
really really big smile |
очень очень большая улыбка |
|
ruok |
are you ok? |
как ты? |
|
t2ul |
talk to you later |
поговорим позже |
|
tnx |
thank you |
спасибо |
|
2dA |
today |
сегодня |
|
u |
you |
ты |
|
w8 |
Wait... |
подожди... |
|
2moro |
tomorrow |
завтра |
|
wot |
what |
что |
|
|
Без заголовка |
15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов:
1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.
Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?») Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |

1. Старайтесь не путать полдень и полночь.
Все знают, что AM означает «до полудня» (от лат. Ante Meridiem), а PM — «после полудня» (от лат. Post Meridiem). Но при этом многие путаются в обозначении полудня и полуночи. Так вот 12 часов дня — это 12 PM, а 12 часов ночи — 12 AM.
2. Никогда не употребляйте if («если») с глаголом будущего времени.
Начинать фразу с «If you will...» неправильно. Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim, I`ll start sleeping with his wife Olga».
3. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.
Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?») Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»
|
|
Без заголовка |
Для большинства деловых людей предпочтительным средством связи является электронная почта, но лишь меньшинство пишет электронные письма на английском без ошибок. Чтобы упростить жизнь, мы подготовили блок фраз, с помощью которых вы научитесь переносить встречи, уведомлять о получении документов, вежливо прощаться и многим другим полезным выражениям.
ПРИВЕТСТВИЕ
Dear Sir/Madam/Sirs (formal) — используется в том случае, когда имя получателя неизвестно
Dear Mr Smith (formal) — используется, когда имя получателя известно
Hi, Sam — разговорный вариант
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Как вежливо выразить претензию на английском языке?
I’m sorry to trouble you but… - Извините за беспокойство, но…
Excuse me but there seems to be a problem with… - Извините, но, кажется, тут проблема с…
I’m sorry to have to say this, but… – Сожалею, что приходится говорить это, но…
Do you think you could help me with this, please? – Не могли бы Вы помочь мне с этим?
I wonder if you could help me – Я бы хотел знать, можете ли вы мне помочь…
I don’t think I explained myself very well. What I meant to say was… – Полагаю, я не достаточно понятно выразился. Я хотел сказать, что…
I’m afraid you didn’t understand what I was trying to say. – Боюсь, что вы не поняли, что я пытался донести…
Actually, I didn’t want this one, I wanted… – На самом деле, я не это хотел. Я хотел…
I’d been waiting here for thirty minutes and no one’s attended to me – Я ждал 30 минут, но ко мне так никто и не подошёл.
I’d like to make a complaint – Я бы хотел выразить претензию.
I’d like to see the complaints book, please – Принесите, пожалуйста, жалобную книгу.
I’d like to speak to the manager, please – Я бы хотел поговорить с менеджером.
I can’t tell you how sorry we are – Не представляете, как мы сожалеем.
I’ll deal with it immediately – Я немедленно разберусь с этим.
I’ll see what I can do – Я посмотрю, что смогу сделать.
I’m so sorry, but this will never happen again – Прошу прощения, это больше не повторится.
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Calm down. — Успокойся.
Coffee? If it is no bother. — Кофе? Если не трудно.
Come on. Let's get this over with. — Давай закончим с этим делом.
Do you want me to help you? You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? Еще спрашиваешь!
Don't be silly. — Не глупи. Не дури.
Don't mention that. — Не надо об этом.
Don't worry, I can make it on my own. — He волнуйтесь, я сам справлюсь.
Don't worry. Relax. — He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
Get lost. — Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
I like travelling. — Я люблю путешествовать.
Who is your favourite writer? — Кто твой любимый писатель?
Doing sports is good for health. — Занятия спортом полезны для здоровья.
Are there any famous actors starring in the film?
Играют ли какие-нибудь знаменитые актеры в этом фильме?
Can you play the guitar? — Вы умеете играть на гитаре?
|
|
Без заголовка |
Are you dating anyone? — Вы с кем-нибудь встречаетесь?
Are you married? — Вы женаты? Вы замужем?
Are you single? — Bы холостой? Bы незамужняя?
Can I call you some time? — Можно мне звонить тебе время от времени?
Can I drive you home (to your place, somewhere)? — Разрешите, я провожу Вас?
Come to us! — Приезжайте к нам в гости!
Come with me! — Пойдемте со мной!
Do you fancy going out tonight? — Хочешь прогуляться сегодня вечером?
Do you have a boyfriend? — У вас есть парень?
Do you have a girlfriend? — У вас есть девушка?
|
|