-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Профессор_Селезнёв

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.08.2011
Записей: 2133
Комментариев: 18930
Написано: 23174


Что обозначают названия известных брендов?

Среда, 02 Ноября 2011 г. 11:02 + в цитатник

А вам интересно?

Если,да.Читаем!

4524271_brands1 (700x525, 326Kb)

Adidas - в честь одного из основателей Ади Даслера.

Adobe - названа в честь реки Adobe Creek, которая текла за домом основателя компании Джона Ворнока (John Warnock).
Apache - Изначально компания занималась поставкой патчей к программам. От этого произошло A PAtCHy, которое транформировалось в Apache. У индейцев есть своя версия…
Apple - любимый фрукт основателя компании Стива Джобса (Steve Jobs). После трех месяцев тщетных попыток найти название для нового бизнеса, он поставил свой партнером ультиматум: “Я назову компанию Apple, если к 5ти часам вы не предложите лучшего”. Apples Macintosh - название сорта яблок, продавашегося в США.

Canon - в честь Kwanon, буддийского бога милосердия. Было изменено на Canon, чтобы избежать протестов религиозных организаций.
Casio - в честь основателя компнии Касио Тадао (Kashio Tadao).
Cisco - сокращенно San Francisco.
Compaq - от Comp и paq (маленькая интегрированная деталь).
Corel - в честь основателя компании Майкла Коупленда (Dr. Michael Cowpland). Расшифровывается COwpland REsearch Laboratory (Исследовательская лабаратория Коупленда).

 

Daewoo - основатель компании Ким Ву Чонг (Kim Woo Chong) назвал компанию скромно, “Большая Вселенная”, именно так переводится с корейского.
Fuji - в честь самой высокой горы Японии, Фудзи. Google - название произошло от слова Googol, означающее единицу со 100 нулями. А Google было написано на чеке, который основатели этого проекта (среди которых, кстати, бывший россиянин - Сергей Брин) получили от первого инвестора. После этого они назвали поисковик именно так.
Hitachi - по-японски рассвет.
Honda - имя основателя Soichiro Honda Honeywell - имя основателя Mark Honeywell.
Hotmail - основателю Джеку Смиту (Jack Smith) пришла идея доступа к электронной почте через web из любой точки мира. Когда Сабир Бхатиа (Sabeer Bhatia) появился с бизнес-планом данного сервиса, он перебрал все слова, оканчивающиеся на “mail” и в конце концов остановился на hotmail, так как в названии присутствовали буквы HTML (язык разметки веб-страниц).
HP (Hewlett-Packard) - основатели Билл Хьюлетт (Bill Hewlett) и Дэйв Паккард (Dave Packard) бросали монетку, чтобы решить, чье имя будет первым в названии. Как вы понимаете, выиграл Билл.
Hyundai - по-корейски “настоящее” (время).
IBM - International Business Machines.
Intel - Боб Нойс (Bob Noyce) и Гордон Мур (Gordon Moore) хотели назвать компанию Moore Noyce, но к тому времени уже сущестовала сеть отелей с таким названием. Так что они решили остановиться на сокращении от INTegrated ELectronics. Kawasaki - в честь основателя Shozo Kawasaki.
Kodak - K - любимая буква Джорджа Истмена (George Eastman), основателя компании. Он искал слова, начинающиеся и заканчивающиеся этой замечательной буквой. Тем более, что во всех алфавитах “K” пишется одинаково. В конце концов, было выбрано Кодак, якобы именно такой звук производит фотокамера при съемке. Konica - ранее известна, как Konishiroku Kogaku.
LG - первые буквы двух корейских брэндов Lucky и Goldstar.
Lotus - Митч Капор (Mitch Kapor), основатель компании, занимался медитацией. Отсюда и название (поза лотоса).
Microsoft - MICROcomputer SOFTware. Изначально писалось, как Micro-Soft. Затем черточку убрали.
Mitsubishi - придумал основатель компании Ятаро Ивасаки (Yataro Iwasaki) в 1870 году. в переводе с японского mitsu - три, а hishi - ромб. Буква “b” оказалась шестой не из-за ошибки, а вследствие того, что японцы обычно “h” в середине слова произносят как “b”. Что касается логотипа,то,вопреки мнению, первичен именно он. А выглядит он так,потому что трёхлистник был семейным гербом основателя компании.
Motorola - основатель Поль Гэлвин (Paul Galvin) придумал название, когда его компания начинала производство радио для машин. Многие производители аудио-компонентов в то время заканчивались на “ola”.
Mozilla Foundation - преемник браузаера Netscape Navigator. Когда Марк Адерсен (Marc Andreesen), основатель Netscape, создал браузер на замену Mosaic, внутри компании его называли Mozilla (Mosaic-Killer, Godzilla).
Mustek - значит не что иное,как Most Unique Scanning Technologies(самые уникальные технологии сканирования).Плюс стилизованное под “k” окончание “ch”.
Nabisco - изначально “The NAtional BISCuit COmpany”, в 1971 изменилось на Nabisco.
NEC - акроним от Nippon Electric Company, Ltd, попавшего под сокращение в 1983 году.
Nikon - изначально Nippon Kogaku, означает “Японская оптика”.
Nintendo - составное из 3ех японских иероглифов “Nin-ten-do”, которые можно перевести как “небеса благославляют тяжелую работу”.
Nissan - ранее известна, как Nichon Sangio, что означает “Японская индустрия”.
Nokia - начиналась, как деревообрабатывающий завод, разрослась до производства резиновых изделий в финском городе Nokia.
Novell - название придумала жена соучредителя Джоджа Канова (George Canova). Она ошибочно думала, что “Novell” по-французски означает “новый”.
Oracle - основатели компании Ларри Эллинсон (Larry Ellison) и Боб Уотс (Bob Oats) работали над консалтинговым проектом для ЦРУ, кодовое имя которого было Oracle. В последствии проект был закрыт, но имя осталось.
Sanyo - по-китайски “Три океана”.
SAP - “Systems, Applications, Productss in Data Processing”, основана 4мя бывшими сотрудниками IBM’а, которые работали в группе Systems/Applications/Projects.
SCO -
от Santa Cruz Operation.
Siemens -
основана в 1847 Вернером фон Сименсом (Werner von Siemens).
Sony - от латинского “Sonus” (звук) и “sonny” (малолетка на сленге).
Subaru - по имени созвездия. Оно же и отображено на логотипе компании.
SUN - основана 4-мя университетскими друзьями, сокращение от Stanford University Network.
Suzuki - по имени основателя Michio Suzuki.
Toshiba - была основана после слияния компании, специализирующейся на товарах народного потребления, Tokyo Denki (Tokyo Electric Co) и электрокомапнии Shibaura Seisaku-sho (Shibaura Engineering Works).
Toyota - по имени основателя Sakichi Toyoda. В последствии изменено на более благозвочное Toyota. По-японски состояло из 8 букв (счастливое число в Японии).
Xerox - Изобретатель Честор Карлсон (Chestor Carlson), хотел отразить в названии слово “сухой” (так как в то время существовало только влажно копирование). “Xer” - сухой по-гречески.
Yahoo - слово придумал Джонатан Свифт (Jonathan Swift) в книге “Путешествия Гулливера”. Так звали отталкивающего, омерзительного человека. Основатели “Yahoo!” Джери Янг (Jerry Yang) и Дэвид Фило (David Filo) выбрали это имя, потому что сами себя называли yahoo’ми. Однако, сейчас название расшифровывается как Yet Another Hierarchical Officious Oracle.

Philips - компания получила название по фамилии своего создателя, Фридриха Филипса и его сына Жерара, основавшего её в 1891 году в Эйндховене для производства лампочек. От несения света народу не отказались и до сих пор, но пополнили свой ассортимент ещё парой сотен наименований.
Samsung -здесь всё почти так же просто, как у Creative и Gigabyte: в переводе с корейского “samsung” означает “три звезды”.
Sharp - истоки этимологии лежат в 10-х годах прошлого века, когда токийский житель Токуджи Хаякава начал производство фирменного изделия - вечно-острого механического карандаша, не требующего затачивания!
Siemens- значительно триммингованное название “Телеграфно-строительная компания Сименс и Гальске”, придуманное основателями Вернером Сименсом и Георгом Гальске.
Sony -образовано комбинацией слов sonus(в латыни- корень слова “звук”) и sonny - уменьшительно-ласкательное от “сын”.
SUN -так назвали свою контору четыре кореша-основателя в честь универа,в котором они учились ( Stanford University) и рода занятий -Network.
TDK - акроним от Tokyo Denkikagaku Kogyo K.K. - именно так называлась контора по производству ферритовых сердечников.
Toshiba -получила своё название в результате сокращения в 1978 году прежнего названия Tokyo Shibaura Elektric Co., Ltd, полученного при слиянии компаний Tokyo Denki, занимавшейся бытовыми электроприборами, и Shibaura Seisaku-sho, производившей тяжёлую электроаппаратуру.
Xerox - происходит от греческого “Xer”, что, вопреки пошлым догадкам, переводится как “сухой”. Дело в том,что на момент сочинения имени для будущего копировального гиганта (конец 40-х годов) существовало только влажное копирование, а автор хотел подчеркнуть использование в технологии сухого порошка красителя. Звучит, кстати, вовсе не как “ксерокс” - по всем правилам английского языка данное название читается так: “зирокс”.
3Com - тут без математики не обошлось: взяли название “Computer Communication Compatibility Corporation”, выкинули последнее слово, отбросили в оставшихся все буквы, кроме первых трёх, и привели подобные слагаемые!
3M - математическая запись трёх четвертых акронима компании Minnesota Mining and Manufacturing Company (Минесотская горнодобывающая компания)

Профессор Селезнёв

Рубрики:  Это интересно
Метки:  

Процитировано 236 раз
Понравилось: 62 пользователям

gallaluna   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 11:53 (ссылка)
Спасибочки! На самом деле, это интересно!
Ответить С цитатой В цитатник
SelenArt   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 14:05 (ссылка)
Спасибо,очень интересно!!!
Ответить С цитатой В цитатник
_Ирина-Тверичанка_   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 15:46 (ссылка)
спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Wetch   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 18:26 (ссылка)
Очень интересно. Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Радужный_островок   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 18:30 (ссылка)
Много лет назад, мы избавились от телевизора Toshiba. В инструкции к нему была запись, что скорее всего нам надоест его внешний вид, чем он сломается, Так оно и было! Спасибо,интересно немного ознакомиться.
Ответить С цитатой В цитатник
Nilanda_Nilanda   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 21:15 (ссылка)
Спасибки! Любопытный пост!! ))
Ответить С цитатой В цитатник
LERARS   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 22:12 (ссылка)
Класс, многого не знала! Спасибо за интересную информацию!
Ответить С цитатой В цитатник
valen70   обратиться по имени Среда, 02 Ноября 2011 г. 22:40 (ссылка)
Спасибо за информацию.
Ответить С цитатой В цитатник
Ната_69   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 06:51 (ссылка)
Очень интересно! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Андромеда-1   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 08:05 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
PBVF   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 09:53 (ссылка)
Многое знакомо, но некоторые были в новинку. Отличная работа!
Ответить С цитатой В цитатник
Хранительница_777   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 09:55 (ссылка)
С удовольствием прочла! Очень интересно!
Ответить С цитатой В цитатник
Е-Ва   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 10:13 (ссылка)
Спасибо )) Было интересно почитать ))
Ответить С цитатой В цитатник
annuschka888   обратиться по имени Благодарю Вас!!! Четверг, 03 Ноября 2011 г. 10:19 (ссылка)
Очень часто смотришь огромную рекламу, которая МНЕ "ничего не говорит", или слэнг "молчащий", огромное спасибо, сохраню и буду обращаться по надобности, было ОЧЕНЬ интересно.
Ответить С цитатой В цитатник
Successnata   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 10:29 (ссылка)
Спасибо! Для общего развития не помешает.
Ответить С цитатой В цитатник
Такахаши_Омояра   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 11:12 (ссылка)
респект, проф)..
Ответить С цитатой В цитатник
Idria   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 11:22 (ссылка)
прикольно. Спасибки
с Вашего позволения. процитирую)
Ответить С цитатой В цитатник
Freyjas_Einheri   обратиться по имени Matsushita Четверг, 03 Ноября 2011 г. 13:39 (ссылка)
Насколько я помню, Matsushita переводится как "под сосной". Откуда такое оригинальное название, не знаю, но мне оно нравится ).
Ответить С цитатой В цитатник
Blondiii   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 13:45 (ссылка)
Любопытная информация. Спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Космея   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 14:08 (ссылка)
Оч интересно! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Лаура-56   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 19:36 (ссылка)
Очень познавательно, спасибо!

(Добавил ссылку к себе в дневник)

Ответить С цитатой В цитатник
МАТРЕНА_НИКОЛАЕВНА   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 19:54 (ссылка)
спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Donnarossa   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 20:38 (ссылка)
Профессор_Селезнёв, очень интересно, на самом деле, и у меня почти готов пост как продолжение Вашему, немного из другой области. Мы в обычной жизни часто употребляем эти названия, а ведь каждое имеет историю возникновения.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 04 Ноября 2011 г. 13:51ссылка
Интересно будет узнать)
Liudmila_Sceglova   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 20:42 (ссылка)
Спасибо большое! Уютного и теплого вечера!!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 21:14 (ссылка)
Poznawatelnii post. Spasibo.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Pora_Zolotaja   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 21:26 (ссылка)
СПАСИБО ЗА ЛИКБЕЗ! Действительно, что-то известно, но когда так много и в одном месте! Очень даже полезная информация!
Ответить С цитатой В цитатник
Тая_Фисан   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 21:40 (ссылка)
Очень интересно! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
мурзик49   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 22:56 (ссылка)
спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Le-ly-a   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 23:07 (ссылка)
Особенно классно про Дэу! Вообще страшно интересно, спасибо!!!
Ответить С цитатой В цитатник
LyudasikF   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 23:18 (ссылка)
По поводу Apple/
Известно, что у Джобса был компаньон - украинец Стив Возняк. И он мог знать украинскую пословицу "Як не з"їм, то понадкушую." ))
"Если не сьем, то откушу. " ))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 00:05ссылка
Профессор_Селезнёв,
Во всяком случае, я, когда впервые увидела логотип - сразу вспомнила эту пословицу. ))
Пословица может восприниматься, как в прямом, так и в переносном смысле - даже, если не получится - то хотя бы попытаюсь. )))
По моему, очень подходит. )
Перейти к дневнику

Пятница, 04 Ноября 2011 г. 14:44ссылка
наш пострел везде поспел)))))))))))))))
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку