-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в re-art

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 117


Tanita Tikaram – Twist In My Sobriety

Воскресенье, 21 Ноября 2010 г. 10:42 + в цитатник
Вольный перевод на русский предлагает немного более точный ритм, чем в оригинале.
Хотя, конечно, в оригинале ритм более оригинальный.

Наивная Мечта

…всем Божьим детям ботинки нужны,
в проблемах даже мечта,
от умных книг наши мысли умны,
и наша совесть чиста…
и мы считаем,
что наша совесть чиста,

мы каждым утром холодной водой
сны вытираем из глаз,
мы кофе пьём и довольны собой,
и нам никто не указ…
и мы довольны,
что нам никто не указ,

припев:
и глаза прекрасны пустотой,
а любовь наивною мечтой,
и мечта заходит в каждый дом,
а любовь живёт забытым сном,

хлеб насущный появился опять,
а это праздник всегда,
но часто праздник приходится ждать
и дни, и даже года…

в море истин и доступных идей
плывёт какой-то ответ,
для миллиардов голодных детей
Бог ищет вкусный обед,

припев:

в чашке чая влага света и тьмы,
и жизнь в её суете,
словно стадо где-то топчемся мы,
где-то в полной темноте,
где-то в полной темноте,

мудрых знаков сочетанья видны,
реклама – добрая мать
предлагает нам красивые сны,
чтобы истину продать,
чтобы истину продать…
*1879
http://www.stihi.ru/2009/11/26/5294
http://www.chitalnya.ru/work/123911/
*
Рекламная ссылка!
(к тексту не имеет почти никакого отношения):
http://re-art.handhand.ru/

 (640x424, 134Kb)
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку