-Музыка

 -неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в привет_я_кош

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.09.2010
Записей: 55
Комментариев: 27
Написано: 88





польские стихи.переводы

Понедельник, 06 Сентября 2010 г. 19:33 + в цитатник
akhmatova.org/translation/p...poland.htm

божественно

 

Владислав Броневский
Warum?

Нет больше слов. Ни одного...
А было их - не сосчитать.
Откуда ж радость? Отчего
так страшно за нее опять?

Опять, как много дней назад,
трепещет сердце ночь и день,
и слезы блещут и кипят,
как наша польская сирень!

И нежность вновь. И моря шум.
И молчаливый лунный свет.
На шумановское "Warum?"
"Люблю..." - чуть слышный твой ответ.

И нужно ль было столько мук
и столько вспышек грозовых,
когда прикосновенье рук
так много значит для двоих?




Поиск сообщений в привет_я_кош
Страницы: [1] Календарь