Живопись, стихи и проза! Я рада видеть Вас! Располагайтесь. Здесь светло и уютно. Восхищайтесь вместе со мной удивительным и прекрасным миром искусства.
О себе. Счастье — это когда у тебя есть возможность принести в этот мир красоту!
Я — художник Любовь Прусик. У меня педагогическое и художественное образование. Работала педагогом-художником в Детском творческом центре во Владивостоке. Пишу маслом и акварелью: пейзажи, цветы. Особенно люблю писать морские пейзажи, так как живу на побережье Японского моря. Я нахожусь в постоянном творческом поиске. У меня свой стиль, своя манера. Многие мои картины сочетают в себе элементы реализма и декоративности. Надеюсь, вам понравятся мои картины, от которых исходит искренняя чистота цвета и радость жизни. Здесь я делюсь с вами своим творчеством и работами современных художников, а также стихотворениями любимых поэтов, которые пропускаю через себя, чтобы донести до вас свои чувства.
Посмотрите в глаза животным |
|
A Beautiful Christmas Story by Lynn Bywaters |
A Beautiful Christmas Story by Lynn Bywaters
Дорогие друзья, поздравляю вас с Рождеством,
И желаю, чтоб каждый момент
Был пропитан добром и теплом,
Чтобы жили всегда вы без бед!
Пусть пошлет вам счастья, здоровья
Милосердный Господь в Рождество,
И наполнит души любовью,
Превращая мир в волшебство!

THE DARK TENOR _ Halleluja Live (Leonard Cohen)

С неба ангелы спустились,
В колокольчики звеня,
Мы оделись и умылись,
Ждем Рождественского дня.
Ждем чудес и дивных сказок
В 25-й день зимы,
Merry Christmas! — дружно скажем,
Здравствуй, праздник, вот и мы!

Нажмите на шарик
Stille Nacht, heilige Nacht _The Dark Tenor

|
мир Надежды Стрелкиной |
|
Каждому Ангел свой обязательно, |

Наведите курсор на картинку, чтобы увидеть название...
"Как прекрасен этот Мир" и "Размечталась Фея под сиренью" - здесь


|
|

|
Надежда Стрелкина |

Наведите курсор на картинку, чтобы увидеть название...



|
салат Жозефина |
|
мы встретим скоро Новый год и чудо вдруг родится в сердце! |
Керамические фигурки по эскизам Тhomas Кinkade
Pham Quang Trung - The Holy Grace Night
Мы встретим скоро Новый год И чудо вдруг родится в сердце, Пусть все хорошее придет, А все печальное померкнет, Нам улыбнутся небеса, Желать друг другу будем счастья, Искрится радость пусть в глазах, Уйдут тревоги и ненастья, Мы верим в сказку до сих пор, Там доброта, что греет сердце, Есть самобранка и ковер, Не заперта от счастья дверца... | И на часах уж Новый год, И волшебство вот вот случится, Любовь пусть в каждый дом войдет, Печаль и грусть пусть растворится, Застынут стрелки на часах, У всех появятся минуты Желания быстро загадать, Прощение попросить кому-то, Страницу новую открыть, В глаза смотреть не разучится, Всегда лишь с Богом в сердце жить, Поймать за хвост свою жар-птицу! |
Валентина Быковская

|
Михаил Сатаров |
|
Михаил Сатаров |
|
Eric Christensen |
|
Художник Eric Christensen |
Налейте мне бокал вина... Художник Eric Christensen.

La Dolce Vita

Shades of Summer
Ода вину Забудь заботы и печали, Смахни сомнений пелену, Сегодня то, о чем молчали, Мы отдаем во власть Вину. Нет больше страха и секретов, Душа открыта, на виду, И пусть мы не найдем ответов, Нам это будет ни к чему. Бокал один, другой, четвертый.. Вино ведет свою игру. Каким бы ни был ты упертым, Тебя заманит в сеть свою. Остался нам глоток последний, Теперь уж будет не до сна: Свою судьбу в сей час рассветный Отдали мы во власть вина. © Copyright: Катерина Коротаева, 2017
Уменье пить не всем дано... Уменье пить не всем дано, Уменье пить — искусство. Тот не умен, кто пьет вино Без мысли и без чувства. Вино несет и яд, и мед, И рабство, и свободу. Цены вину не знает тот, Кто пьет его, как воду! Люби вино, как я люблю, В любви своей не кайся, Не зазнавайся во хмелю, Но и не опускайся. Одних вино влечет в полет, Других сшибает с ходу. Цены вину не знает тот, Кто пьет его, как воду! Рождает в нас пьянящий сок И блажь, и откровенье. В нем — созидания исток И жажда разрушенья. Вино поблажки не дает Тем, кто ему в угоду Порой себя не бережет, Кто пьет вино, как воду! Автор: Мирза Шафи Вазех Перевод Наума Гребнева |
|

Back to Back

Grape Expectations
|
Anna Dittmann |
|
Alberto Guillen (Mexico City, 1951) |

Среди зимы цветы мои согрею,
|
Художник Al Agnew. Часть 2 |
|
Miho Hirano |
|
Юшкевич Виктор |

Теплый день

Рассвет
Времена года Двенадцать месяцев в природе |
|

Утро

Вечереет
|
Alicja Pawlowska |


|
Петер Мёрк Мёнстед |
|
Esther Puche |
1.

|
ames Brereton (British, born 1954). Часть 1 |


Твоя каравелла уже подняла паруса Твоя каравелла уже подняла паруса. Давно ты мечтал о такой - легкокрылой, как май. Еще полчаса до прилива, еще полчаса. Попутного ветра тебе, капитан, и прощай! И вот уже песенку странствий запела волна. А я опоздала в мечтах, в зазеркальной дали, На пару веков, на полжизни, на четверть часа. Зачем же грустить, мой хороший? Ну что ты! Смотри- | Твоя каравелла уже подняла паруса. И бьет во все окна большой океанский прибой. А я опоздала на век и на четверть часа, На целую жизнь и на краткую встречу с тобой. Откуда тоска, если ветер бушует в крови? Не помни меня и любимой меня не считай, И там, на ревущих широтах меня не зови - Мой ангел печальный беречь тебя будет всегда. © Copyright: Виолетта Баша |


|
James Brereton |


Я наполняю паруса Я наполняю паруса | И поклониться всем кто был
|

|
Heinz Schölnhammer. Часть 1. |
|
Mohammad Yazdchi |
Дорогие ученики и студенты, воспитатели и педагоги, аспиранты и преподаватели, мамы и папы, бабушки и дедушки... - все, кто является участником или виновником этого события, с праздником Вас, с началом Нового Учебного года!!! Пусть Вас всегда сопровождают только удачи и приятные события!!!

Владимир Шаинский - Школьный вальс

|
Юрий Корников |


|
Картины, излучающие свет, романтичны и полны оптимизма и любви к жизни. Hélène Béland - современная канадская художница |

Perle de Mer
|
Эдвард Ладелл (Edward Ladell), 1821-1886. Англия |
|
Octavian Florescu |
1.

|
Dragan Ilic Di Vogo |
1.

|
Художник Юрий Клапоух. Часть 2 |

Воскресный полдень
Сон Природы Открыв зиме врата для входа, Забывшись в дрёмной суете, Устав от лета, спит природа В изящной зимней красоте. Над головою неба просинь Лежит в перине облаков. Права зиме отдала осень – Поре морозов и снегов. Уж не дрожат листвой осины, Отбросив трепетный наряд. | Морозом витые картины На глади озера лежат. Лишь грозди ягод цветом алым. Висят на веточках рябины… Укрыты белым покрывалом. Холмов изогнутые спины… В своём убранстве дремлют ели – Не меняет их погода. Спит природа в колыбели… Тише, люди! Cпит Природа... © Copyright: Николай Коротких, 2013 |

Зимняя тропинка
|
ХУДОЖНИК ЮРИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ НИКОЛАЕВ |
"Я ОБОЖАЮ НАТЮРМОРТЫ..." - ХУДОЖНИК ЮРИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ НИКОЛАЕВ
Я обожаю натюрморты.
Сюжеты, виды и цвета,
как музыкальные аккорды,
чистейшей правды нагота more ...
.© Copyright: Алла Изрина, 2014
Свидетельство о публикации №114020113475

|
художник Lucia Sarto |



Нежность женщины как капелька росы, Что согрета утренним рассветом, Как ночной цветок невиданной красы, Распустившийся однажды летом Нежность женщины как солнышко весной Лучиками тёплыми играет, Как волшебный запах ягоды лесной Облачком воздушным в небе тает Нежность женщины как розы лепесток Ароматом сердце наполняя Нежность женщины даёт любви росток Душу потихоньку окрыляя | Нежность женщины как бабочки крыло В трепетном касании таится И по венам ручейком бежит тепло, Нежность радугой внутри струится Нежность женщины как свет ночной звезды Вдаль манящий за своей мечтою Из Вселенной вечной тянутся бразды Нитью солнца тонкой золотою Нежность женщины безбрежною рекой В океан любви течёт из рая, Не бывает дна у нежности такой Эта нежность без конца и края… |
© Copyright: Лусинда Хоффман, 2015
|
Eduard Ansen-Hofmann (Austrian, 1820–1904) |

|
Луговые травы... Художник Алексей Аникин. |
|
Kentaro Nishino |
Все работы художника здесь



|
К. Нишино |
Все работы художника здесь



|
Кентаро Н |
Все работы художника здесь



|
Кентаро Нишино (Kentaro Nishino |
Все работы художника здесь


|
Кентаро Нишино (Kentaro Nishino). |
Все работы художника здесь

|
Kentaro Nishino. |
|
Картины японского художника Kentaro Nishino. |
|