-Рубрики

 -неизвестно

 -Я - фотограф

Сад камней на Мангышлаке

Генералитет
2 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Алитет

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Death_Note_Gallery О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.02.2010
Записей: 5407
Комментариев: 414
Написано: 7396


Хайям в переводе Плисецкого

Суббота, 11 Августа 2012 г. 20:39 + в цитатник
Ты обойден наградой? Позабудь.
Дни вереницей мчатся? Позабудь.
Небрежен Ветер: в вечной Книге Жизни
Мог и не той страницей шевельнуть...

Если есть у тебя для жилья закуток -
В наше подлое время - и хлеба кусок,
Если ты никому не слуга, не хозяин -
Счастлив ты и воистину духом высок.

В мире временном, сущность которого - тлен,
Не сдавайся вещам несущественным в плен,
Сущим в мире считай только дух вездесущий,
Чуждый всяких вещественных перемен.

В этом мире неверном не будь дураком:
Полагаться не вздумай на тех, кто кругом,
Трезвый оком взгляни на ближайшего друга -
Друг, возможно, окажется злейшим врагом.

О прославленном скажут: "Спесивая знать!"
О смиренном святом: "Притворяется, знать..."
Хорошо бы прожить никому не известным,
Хорошо самому никого бы не знать.

Книга жизни моей перелистана - жаль!
От весны, от веселья осталась печаль.
Юность - птица: не помню, когда прилетела
И когда унеслась, легкокрылая, в даль.

От безбожья до бога - мгновенье одно.
От нуля до итога - мгновенье одно.
Береги драгоценное это мгновенье:
Жизнь - ни мало, ни иного - мгновенье одно


---

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку