Знаменитые русские оперы покорившие Европу и США |
Покорение зарубежных сцен нашими операми происходило постепенно, и сейчас уже трудно представить репертуар мировых театров без произведений русских композиторов. Сегодня мы совершим небольшой экскурс в историю становления русских оперных произведений за границей.
Первым произведением, поставленным на сцене иностранного театра, стала опера «Бьянка и Гуальтьеро» (1844) Алексея Львова. Спустя десять лет европейская публика услышала «Сибирских охотников», написанную Антоном Рубинштейном. Эти спектакли были первыми сочинениями, которые получили известность за рубежом.
Уже к концу 19-го века, почти в каждом европейском и американском театре звучала русская музыка. Основными её вестниками были три выдающихся композитора: Глинка, Рубинштейн и Чайковский. В 1860-х гг. произведение Глинки «Руслан и Людмила» услышала Европа.
В 1880–90-е гг. прошли первые европейские выступления «Орлеанской девы», «Евгения Онегина» и «Пиковой дамы», написанные Чайковским. В то же время спектакль Рубинштейна «Нерон» добрался до США.
В США премьера «Пиковой дамы» состоялась в 1910 году. Несколько лет спустя, американская публика услышала сочинение «Борис Годунов», а в 1917-м году «Князя Игоря».
Одновременно с американскими слушателями, к русской опере приобщалась и Европа. В 1920-х гг. один из российских театров, на европейском фестивале, выступил с оперой «Пещера Саламанки», либретто к которой написал певец Эммануил Каплан. Артист также исполнил главную роль в опере «Кащей Бессмертный». Партию Кащеевны в ней исполнила Софья Преображенская.
В тяжёлые времена для всех стран, произведения русских композиторов всё-таки играли на сцене, но это касалось балетов и инструментальных концертов. Оперное искусство переживало кризис. В основном ставили уже такие известные спектакли, как «Борис Годунов» или «Евгений Онегин».
Во время напряжённой политической ситуации между СССР и США, русские произведение чаще всего использовала Метрополитен-опера, начиная театральный сезон с таких опер, как «Борис Годунов» и «Евгений Онегин».
Этот театр также планировал исполнять оперы на языке оригинального написания, но в США не могли найти вокалистов, владеющих русским языком на должном уровне, а единичные приезды исполнителей из СССР не спасали ситуацию.
В 1972 году состоялась долгожданная премьера «Пиковой дамы» с русскоязычным либретто. Также в 1970- х гг. на русском языке появился «Борис Годунов» и «Евгений Онегин».
В 1990-х гг. театры Европы стали добавлять в свою программу такие произведения, как «Игрок», «Золотой петушок», «Алеко», «Скупой рыцарь» и «Чародейка», что помогло укрепиться классическим русскоязычным операм на мировой сцене.
Метрополитен-опера тоже не отставала от Европы и пополнила свой репертуар следующими произведениями: «Леди Макбет Мценского уезда», «Нос», «Игрок», «Война и мир», «Мазепа» и «Иоланта». В большинстве этих премьер дирижировал Валерий Гергиев, партии исполняли вокалисты из северной столицы России.
Вначале 2000-х гг. Мариинский театр и Метрополитен-опера осуществили объединённую постановку оперы «Война и мир», режиссером которой выступил Андрей Кончаловский.
https://zen.yandex.ru/classicaltheatre
| Рубрики: | История Видео |
| Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |