-Рубрики

 -Метки

"искра" 1960-е годы аватар авторская песня андрей ивлев антисемитизм аудиозаписи б.в.грызлов банда малолеток с улицы текстильщиков блоги бобруйск борис комиссаров борис путинцев валерий ярош верховный суд рф вестник civitas видео виктор курочкин вирусы владимир высоцкий водка война всеволод абдулов выборы гарнизон геннадий брук госдума грипп депутаты детство дневник дом домофон дружба евреи европейский суд жан-поль коста журнал "вагант" забайкальск закон израиль интернет кгб книги компьютер конституционный суд коррупция лохотрон марина влади марк цыбульский марлена зимна марщрутка медведев мошенничество музучилище музшкола музыка надзорная жалоба настройка национализм николай макеев о себе пенсионные права пенсионный фонд пенсия песни пластиковые окна подлог в верховном суде рф подъезд поздравления позитив политика полковник баранец потолки почта россии права человека правосудие президент медведев психология путин родители родословная роман-дневник о юности свобода слова свое видео сергей зайцев симпа сми сретенск ссср сталин статьи стихи судьба и время судья кнышев в.п. татьяна зайцева украина фильм форум форумы фото холокост чита

 -Цитатник

Моя жизнь в СССР в 1960-х годах - (0)

Борис Комиссаров. Моя жизнь в СССР в 1960-х годах ХОТЕЛ БЫ С ЛЮБИМОЮ СЛИТЬСЯ Роман-дневник...

Без заголовка - (0)

https://www.liveinternet.ru/users/4799833/post501205350/ https://www.liveinternet.ru/users/479983...

Продукты для разжижения крови - (2)

На заметку! Продукты для разжижения крови.

В котле памяти годы кипят. О второй журнальной публикации и грехе гордыни - (3)

В котле памяти годы кипят. О второй журнальной публикации и грехе гордыни Первой моей журнальн...

С днем рождения, друже! - (5)

С днем рождения, друже! На стыке декабря и января мы ждем всегда чудес, сам переход в другое лето...

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Стена СтенаСтена: мини-гостевая книга, позволяет посетителям Вашего дневника оставлять Вам сообщения. Для того, чтобы сообщения появились у Вас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "Обновить
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее
  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Большая ферма" Онлайн-игра "Большая ферма"Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст
  • Перейти к приложению Онлайн-игра "Empire" Онлайн-игра "Empire"Преврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. Строй свою собственную империю, расширяй ее и защищай от других игроков. Б

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
19:57 05.09.2009
Фотографий: 1
Посмотреть все фотографии серии общая
общая
03:00 01.01.1970
Фотографий: 0

 -неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Борис_Комиссаров

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

вл.высоцкий.история.поэзия.литература.музыка

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.09.2009
Записей: 2720
Комментариев: 14754
Написано: 20928


"Вы прошли конкурсный отбор"

Понедельник, 29 Мая 2017 г. 16:45 + в цитатник

Предыдущая часть

В пятницу меня попросили прислать файл моей повести "Правда страшного времени (1938-1947). Из истории Забайкальской транспортной милиции. По материалам государственного архива ". А в понедельник вечером (в Москве был самый разгар дня) мне уже прислали красочное поздравление из Интернационального Союза писателей.

Поздравление (премия Набокова) (700x393, 300Kb)

Ответственный секретарь Международной литературной премии  имени Владимира Набокова Елизавета Кирильская  поздравила меня с решением  творческого жюри:

Здравствуйте, уважаемый Борис Ильич! Рады Вам сообщить, что Вы прошли конкурсный отбор! Творческое жюри заинтересовано Вашими произведениями. Приглашаем Вас принять участие в наших пиар-проектах. Ниже краткая информация. Подумайте, пожалуйста, в какой конкретно проект возьмем Ваши произведения. Если появятся вопросы - задавайте. Буду рада помочь!)

 Я выбрал публикацию в престижном англоязычном литературном журнале «Russian Bell»  который издаётся  тиражом 20 000 экз. 

Продолжение следует

Рубрики:  Судьба и время/Жил-был я
Метки:  
Понравилось: 2 пользователям

Agnieszka75   обратиться по имени Понедельник, 29 Мая 2017 г. 17:21 (ссылка)
Рада, что все так удачно складывается! Раньше времени не поздравляю, подождем книжного результата. Борь, а это ничего, что правда о "забтрансмиле" уйдет за рубеж? Я, конечно, далека от страхов в стиле 30-х, но долька... размышлений, так назовем, наличествует... И вопрос: публикация в этом "Русском колоколе" для тебя что будет стоить? Это уже оговорено? Помню, по просьбе одной питерской дамы искала в сети инфу по поводу, у нее были сложности с интернетом.
Ответить С цитатой В цитатник
Юрий_Мишенев   обратиться по имени Понедельник, 29 Мая 2017 г. 20:15 (ссылка)
Борис_Комиссаров, и для кого это вы англоязычно? и кстати - кто будет объанглоязычивать?
Ответить С цитатой В цитатник
Acid_Nebula   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 01:53 (ссылка)
Борис_Комиссаров, чудесная открыточка и очень приятная информация. Будем ждать дальнейшего развития событий.
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 03:27 (ссылка)

Ответ на комментарий Agnieszka75

Agnieszka75, Привет, Сашенька! А чего бояться? Историю надо знать из первоисточников без искажений. Это способствует взаимопониманию между народами. У нас многие писатели переводятся на другие языки - и ничего. Сейчас не то страшное сталинское десятилетие, о котором рассказывает моя повесть. А потом, почему я должен отказываться, если жюри премии считает произведение достойным перевода. Премия имени Набокова предусматривает издание книг и публикацию в журналах и сборниках именно на иностранном языке. И ты правильно догадалась, что это дело не бесплатное, хотя и частично субсидируемое Союзом писателей. Но если для книги "организационный взнос" составляет от 70 тыс. рублей, то для журнала всего 4 тысячи. Мне по карману. Я ещё попросил журнал с англоязычной повестью мне выслать. Надеюсь, не откажут.
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 03:32 (ссылка)

Ответ на комментарий Юрий_Мишенев

Исходное сообщение Юрий_Мишенев
Борис_Комиссаров, и для кого это вы англоязычно? и кстати - кто будет объанглоязычивать?


У них, в ИСП, свои квалифицированные переводчики. Ведь союз - интернациональный. Поэтому, я думаю, закономерно, что за перевод надо платить.
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 03:34 (ссылка)

Ответ на комментарий Acid_Nebula

Исходное сообщение Acid_Nebula
Борис_Комиссаров, чудесная открыточка и очень приятная информация. Будем ждать дальнейшего развития событий.


Я тоже. Спасибо за отклик, Ирина!
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 03:59 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Кстати, тираж англоязычной книги - 2000 экз., в 10 раз меньше, чем у литературного журнала.
Ответить С цитатой В цитатник
Agnieszka75   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 05:09 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Я о тебе думаю, чтоб лишних волнений потом не было. По поводу... как это ИНЫЕ прекрасно умеют создать... Но будем надеяться, что и Бог милует, и чаша сия минует.
Слушай, а это точно, что всего 4 тысячи - для журнала? У меня в закладках ссылка на сайт "Русского колокола", там несколько по-иному... Своей питерской приятельнице, помню, отправляла, она потом отказалась от своей идеи печататься у них. http://premiya-nabokova.ru/publikatsii/zhurnal-rus...ngloyazychnuyu-auditoriyu.html
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 07:33 (ссылка)

Ответ на комментарий Agnieszka75

Agnieszka75, Это точно. Из письма ко мне:

"Проекты на иностранных языках Премии имени Владимира Набокова (профессиональный художественный перевод):

· Издание своей книги в книжной серии «Библиотека Премии Набокова» на иностранном языке, тираж каждой книги – 2 000 экз. – от 70тыс. р. (минимальный объем произведения от 80000 знаков с пробелами)

· Публикация в престижном англоязычном литературном журнале «Russian Bell» тираж 20 000 экз. – 4тыс. р. (минимальный объем от 1800 знаков с пробелами или 35 строк)"

(если только ноль не забыли поставить к 4000).
Ответить С цитатой В цитатник
Agnieszka75   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 07:36 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

А по ссылке, обратил внимание? Те же 4 тысячи , но за одну журнальную страницу.... Ну, я такая дотошность вреднючая...
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 08:50 (ссылка)

Ответ на комментарий Agnieszka75

Agnieszka75, А я-то думаю, зачем ответсекретарь мне это написала:
"Уважаемый Борис Ильич. Есть возможность разелить платеж на две - три части или немного отложить издание книги. Тогда напишите, пожалуйста, когда можно с Вами связаться.
С уважением,
Елизавета Кирильская
Ответственный секретарь Международной литературной премии имени Владимира Набокова"

Ну, так "разелить" (а у меня точно страниц 10 будет) мне совсем неинтересно и накладно, однако...
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 08:56 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Борис_Комиссаров, Дальнейшее развитие под большим, как выясняется (см. выше) вопросом. Лучше пусть русское издание покупают в Америке и переводят страшную правду на английский бесплатно (для меня). А то и с выплатой гонорара, как положено.
Ответить С цитатой В цитатник
Agnieszka75   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 09:49 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Вот и моя приятельница, покумекав да подсчитав свои кровные, отказалась. Она и меня уговаривала...Но я обскакала интернет по поводу и уяснила, что мне оно не надо. У них еще рекламная компания рекомендуется - "на паях с автором"...
Ответить С цитатой В цитатник
Agnieszka75   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 09:52 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Единственный плюс, который я отметила у них, что в их адресах электронных слово Centre пишется по-английски, а не размазанным американским манером. Аккордом прозвучало.
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 11:01 (ссылка)

Ответ на комментарий Agnieszka75

Agnieszka75, Вот что значит отличница инъяза - всё заметит, всё приметит, всё расставит по местам! А я только сейчас заметил, что Елизавета пишет о возможности отложить издание КНИГИ, а не публикации в журнале. А в условиях публикации речь идёт о МИНИМАЛЬНОМ объёме в 35 строк. Что странновато звучит - почему ограничение касается МИНИМАЛЬНОГО, а не максимального объёма. 35 строк - короткая газетная заметка, примечание, анонс. А у меня повесть, хоть и небольшая -126275 знаков (сейчас посмотрел, открыв файл повести). Как-то всё нечётко, вокруг да около говорится касательно рассрочки расходов автора то ли на книгу, то ли на журнал... А если на журнал, - подумалось мне, - то он же тоже РАСКУПАЕТСЯ по всему миру не в убыток, наверное, издательству (если он действительно престижный). Следовательно, и авторы напечатанных произведений могут на гонорар претендовать, который выплачивала в советское время любая районная газета. А как сейчас - не знаю.
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 12:00 (ссылка)
А вот и свежее письмо пришло мне на почту, в котором всё разъяснилось:
"В журнале опубликовать Вашу повесть будет в два раза дороже, чем издать индивидуальную книгу.
Лучше всего это книга на англ яз. орг взнос 70000р.
В журнале стоимость той же публикации составит: 168 490 р.
С уважением,
Елизавета Кирильская
Ответственный секретарь Международной литературной премии имени Владимира Набокова Интернационального Союза писателей:
http://inwriter.ru
Ответить С цитатой В цитатник
Agnieszka75   обратиться по имени Вторник, 30 Мая 2017 г. 16:55 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Мои "Росчерки пера " напечатали в "Слове Забайкалья". Мне даже в голову не пришло заикнуться о гонораре...Сегодня с подругой вспомнили песню, строчки из которой я брала названием для заметки, кажется, в "Экстру" - "Отгоревшего праздника эхо..." , о несостоявшемся концерте скрипача-виртуоза Мезенцева. Какие сейчас гонорары... Наверное, почитай за честь быть напечатанным... Я пыталась уже порыскать насчет инфы поподробнее, но то ли прикрыто оплаченной завесой, то ли... правда все, что обещают. Попробуй поинтересоваться о деталях софинансирования уже как непосредственный участник задуманного действа. А иногда полезно и "чайником" предстать... В конце концов, честно, денег ведь жалко!
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Среда, 31 Мая 2017 г. 03:09 (ссылка)

Ответ на комментарий Agnieszka75

Agnieszka75, "Экстра" мне всегда платила неплохие по тем временам гонорары(1997-2006гг). А при первой публикации Сергей Шайтанов - редактор даже спросил, устроит ли меня такая (вроде 1,5 тысячи за полосу) сумма гонорара.
Ответить С цитатой В цитатник
Борис_Комиссаров   обратиться по имени Среда, 31 Мая 2017 г. 03:34 (ссылка)

Ответ на комментарий Борис_Комиссаров

Agnieszka75, А на тему финансирования и софинансирования я уже к ним обратился. Но об этом - следующий пост.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку