Троян_95, эм...если Вы лично про мой личный сленг, то безграмотные вставки у меня как правило общепринятые осознанно употребляются ;)
А выше написанные "переводы" не являются сленгом=) скорее стебом, который некоторые,к сожалению, принимают за правду =) и если уж стебаться в таком ключе, то логически правильно слова строить желательно =) а вообще юмор тут в том, что кто-то либо опечатался, либо действительно без понятия стебонулся, и в одном слове буква по логике лишняя, а в другом в корне неправильная гласная... и получается, что один и тот же тупо скопированный у неизвестного автора текст уже несколько лет блуждает по инету =)