-Рубрики

 -неизвестно

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Юлия_Сатдарова

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.09.2008
Записей: 3849
Комментариев: 190
Написано: 4508

Серия сообщений "Словарь терминов вязание крючком":
Часть 1 - АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 2 - Перевод схем для вязания из японских журналов
Часть 3 - Основные общие термины, используемые в вязании крючком
Часть 4 - Перевод вязальных терминов с немецкого языка
Часть 5 - Перевод вязальных терминов с венгерского языка
Часть 6 - Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах
Часть 7 - Японско-русский словарь по вязанию и шитью

Выбрана рубрика Словарь терминов вязание крючком.


Соседние рубрики: Шарфы(9), Тунисское вязание (1), Туники(43), Топы(41), Схемы(91), Сумки(7), Ссылки(2), Пуловер(20), Платья(99), Палантины(4), Одежда для кукол(1), Обувь, тапочки, пинетки(31), Мотивы(16), Идеи для домашнего интерьера(45), Детское(58), Головные уборы(23), Варежки, перчатки(2), Аксессуары(28)

Другие рубрики в этом дневнике: Энциклопедии(6), Шитье(235), Цветы(9), Фриволите(4), Фотошоп(224), Фон(6), Полезное, ссылки(55), Познай себя(9), Поделки из природного материала(6), Подарки своими руками(49), Переделки(2), Открытки, поздравления(4), Обои на рабочий стол(12), Мода(12), Мастер класс(72), Кулинария(265), Красота и здоровье(294), Искусство(55), Интересное(25), Вязание спицами(498), Вязание крючком - техника(300), Вязание крючком(910), Вышивка(127), Валяние(3), Бисероплетение(73), Атласные ленты(39)
Комментарии (0)

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ

Среда, 26 Августа 2009 г. 19:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталья_Тагер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга
cable - cable - косичка
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
CC - contrasting color - контрастный цвет
CO - cast on - набрать (петли)
Cuff - манжета
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами
edge - edge - борт
edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot- пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение
sl st - slip stitch - полустолбик без накида
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы

Метки:  
Комментарии (0)

Перевод схем для вязания из японских журналов

Суббота, 05 Сентября 2009 г. 12:05 + в цитатник
Это цитата сообщения валентиновна [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.

Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании (- символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр.
Вторая точка – (- символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.

Третья точка (- размеры готового изделия)

 Четвертая точка (- мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петель для вывязывания квадрата 10 *10 см для узора.

Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.

 

 

 

Автор: Савельева Антонина

Рубрики:  Вязание крючком
Вязание спицами

Метки:  
Комментарии (0)

Основные общие термины, используемые в вязании крючком

Суббота, 05 Сентября 2009 г. 18:13 + в цитатник
Это цитата сообщения needlib [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Этот материал поможет вам при работе с англоязычными журналами и книгами.

 

be between между
beg begin(ning) Начало, начать, указывает на начало вязания
bl(s) block(s) Блок: в филейном вязании - заполненная клетка
bpdc back post dc вогнутый столбик с накидом
CC contrasting color дополнительный цвет (не основной)
ch sp chain(s) space арка из воздушных петель
ch(s) chain(s) chain stitch воздушная петля
cl (s) cluster (s) Кластер = часто: группа из недовязанных столбиков, провязанных вместе
dc double crochet столбик с накидом [столбик без накида]
dec decrease уменьшить, уменьшение
dtr double treble crochet столбик с тремя накидами
[столбик с двумя накидами]
fpdc front post dc выпуклый столбик с накидом
hdc half double crochet полустолбик с одним накидом
hk hook крючок
htr half treble crochet [полустолбик с накидом]
inc increase увеличить
LH left hand левая рука
lp(s) loops(s) петля (дуга)
MC main color основной цвет
meas measures измерения, размеры
p picot пико (из 3-4 воздушных петель)
patt pattern выкройка, описание, узор, схема
rem remain(ing) оставшийся, оставшиеся
rep repeat повторить, рапорт
RH right hand правая рука
rnd(s) round(s) ряд (круговой) / круг, кольцо, вязание по кругу
RS right side facing you лицевой стороной изделия к себе
sc single crochet столбик без накида
sk skip [miss] пропустить
sl st slip stitch полустолбик без накида [закрепительная петля]
sp (s) space(s) пространство, промежуток
st(s) stitch(es) петля (петли) / стежок (стежки)
tog together провязать вместе
tr treble crochet столбик с 2 накидами [столбик с накидом]
trtr [trip] triple treble crochet столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами]
WS wrong side facing you изнаночной стороной изделия к себе
yo yarn over накид
Рубрики:  Вязание крючком

Метки:  
Комментарии (1)

Перевод вязальных терминов с немецкого языка

Среда, 27 Января 2010 г. 20:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Noksowl [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Перевод вязальных терминов с немецкого языка
 
 
Общие термины


abketten - abk. - закрывать петли


abnehmen - abn. - убавлять


abschließen - завершать


abwechseln - abw. - поменять местами, менять


abwechslungsweise - попеременно


akryl - акрил
Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

Перевод вязальных терминов с венгерского языка

Среда, 27 Января 2010 г. 20:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Noksowl [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Перевод вязальных терминов с венгерского языка
 
 
Общие термины

sor, sorok - ряд, ряды

szám -количество

szaporít - увеличить, прибавить

szaporítás - прибавление, увеличение

szél - кромка, край

szélszem - кромочная петля

szem - петля
Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах

Вторник, 04 Октября 2011 г. 09:32 + в цитатник
Это цитата сообщения jackdaw [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Кликнув на изображение с условным обозначением, в отдельном окне откроется его визуальное пояснение.

как
            вязать лицевую петлю - лицевая петля
как
            вязать изнаночную петлю - изнаночная петля
как
            делать накид - накид
как вязать скрещенная лицевая петля - скрещенная лицевая петля
как вязать скрещенная изнаночная петля - скрещенная изнаночная петля
две вместе лицевой с наклоном влево - 2 вместе лицевой с наклоном влево
две вместе изнаночной с наклоном влево - 2 вместе изнаночной с наклоном влево
две вместе лицевой с наклоном вправо - 2 вместе лицевой с наклоном вправо
две вместе изнаночной с наклоном вправо - 2 вместе изнаночной с наклоном вправо
закрытие петель - закрытие петель
сдвиг лицевых петель вправо - сдвиг лицевых петель вправо
сдвиг лицевых петель влево - сдвиг лицевых петель влево
сдвиг изнаночных петель вправо - сдвиг изнаночных петель вправо
сдвиг изнаночных петель влево - сдвиг изнаночных петель влево
3 петли вместе лицевой - 3 петли вместе лицевой
3 петли вместе изнаночной - 3 петли вместе изнаночной

Примечание. Список условных обозначений постоянно пополняется.

источник : сайт Вязальная шкатулка.

Рубрики:  Вязание крючком
Вязание спицами

Комментарии (0)

Японско-русский словарь по вязанию и шитью

Вторник, 22 Января 2013 г. 08:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



 
Словари на других языках здесь: 
 

Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
...
Часть 7 - Условные обозначения к японским узорам спицами
Часть 8 - Условные обозначения Drops
Часть 9 - Японско-русский словарь по вязанию и шитью

Серия сообщений "СЛОВАРИ":
Часть 1 - Перевод вязальных терминов с разных языков
Часть 2 - Англо-русский словарь швейных терминов
...
Часть 4 - Как читать английские описания вязания спицами. Термины и сокращения
Часть 5 - Перевод обозначений в немецких схемах по вязанию крючком
Часть 6 - Японско-русский словарь по вязанию и шитью
Рубрики:  Вязание крючком
Вязание спицами
Вязание крючком - техника


 Страницы: [1]