-Метки

ude Атлантида ЗАПОВЕДИ Явь анастасия антисемитизм арии архитектура афоризмы беременность биоэнергетика бог боги богини будущее россии? быт веды вера возрождение воины света вышивка геноцид гжель города гороскоп графика дерево дети друзья духи женщина живопись зачатие здрава знания зодчество имена именя иное мнение история итория календарь кижи кнги книги колыбельная культура личная сила марина волкова мифологи мифология мнение навь наследие нонсенс нумерология обереги образ россии обряды одежда оздоровительные системы ольшанский осень открытки песни полезное потом правда праздники предания природа промыслы религия ремесла родная традиция руны русские русский язык русскй язык русь святилища семь чудес россии семья сила символы скачать славяне славянская азбука слово стихи сушества существа травы трехлебов уроки фотографии храмы христианство хрстианство эпос

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в СветлаЯ-РУСЬ

 -Интересы

«отыщи всему начало и ты многое поймёшь»

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) АРТ_АРТель

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 839


Русский Язык - Язык мира вольных людей. Воля и Свобода

Суббота, 11 Октября 2008 г. 18:01 + в цитатник
Воля и Свобода

Это очень близкие понятия и почти не различимые для современного человека. Но в Русском Языке слову «воля» могут быть приданы значения Добра и зла. Присутствие в Русском Языке слов и словосочетаний, обозначающих Добрую волю, злую волю и безволие можно объяснить лишь как то, что само слово «Воля» можно отнести к одному из изначальных понятий, и лишь позднее, когда появились люди, стремящиеся навязывать свою волю другим людям, делая их при этом невольниками, пришлось ввести уточняющие понятия - Доброй, злой воли и безволия, как и в случае с нравственностью. То есть «Воля» - это одно из Изначальных понятий, неразрывно связанное с Богом, Добром, Совестью и Справедливостью.

И самое интересное, что вокруг слова «воля» возникает языковая неувязка при
попытках перевести его на английский язык. Воля - will; Вольный человек - free person; вольный мир - free world; невольник - slave; невольный человек - unwitting person.

Но если мы захотим написать will person, то перевод получится как человек будущего (будет человеком), так как will принимает значение «будущего времени». Ну что ж, русская воля - будущее для англичан?!

Но это уже было в прошлом, так как воля вошла во многие европейские языки: Вильна Украина, Волынь, Вильно, Вильнюс, волынка, вилла; village (фр.) - деревня, villan (фр.) - мужик, ville (фр.) - город; volonte (фр.) - воля, volontaire (фр.) - доброволец; vol (фр.) - 1. Полёт; 2. Кража.

Понятно, что «вильна украина», имеет значение «вольной окраины» и больше имеет отношение к слову «воля», чем к слову «вилы», хотя и пишеться «i». Но вилы тоже имеют отношение к воле. В Русском Языке есть такое слово и понятие как «развилка» - место, где разъединяется Путь (расходятся пути) и у человека появляется возможность выбора. Тут мы напрямую выходим на понятие «Право Выбора», того самого Права, которое есть у каждого человека от рождения. И вот это самое Право напрямую связано с Волей. Бог не неволит людей в их выборе и Воля (Право Выбора) - это Дар Божий людям. Именно поэтому и стремятся людей лишить этого Дара, лишить Воли, лишить Права Выбора. Другое дело, что Воля является частью Божьего Предопределения, то есть она не безмерна, у неё есть Вселенская Мера. Человек же может сам, произвольно определять меру своей воли. Тут две крайности - полное отсутствие воли (безволие) и стремление навязать свою волю другим (господствовать). Вселенской Мере (на наш взгляд) боле соответствует, когда человек не подвластен чужой воле, но и свою волю не навязывает другим людям. То есть бережно относится к Воле как к Божьему Дару и не стремится отнять этот Дар у других. А как же слово «Свобода»? Это сравнительно молодое образование, появившееся для того, что бы хоть как-то протащить в сознание русских людей «набор западных ценностей». Свобода - либерти, основа западного мира, кстати, в одном из своих значений (в турецком языке) оно переводится как «ветер дующий с запада», что близко к сути. При внесении этого слова в Русский Язык его попытались полностью совместить с понятием Воля. Но стоит русскому человеку произнести эти два слова, как он тут же почувствует разницу. А в Языке это выразилось следующим образом:

Вольный человек - свободный человек; вольный мир - свободный мир; вольница...?

Тут следует уточниться, что в Русском Языке слово «вольница» обозначает примерно тоже, что и «анархия», то есть стремление к воле неосознанное и зачастую не связанное ни с добронравием, ни со справедливостью. Этим и отличается «вольница» от «вольного мира», где вольный человек - это человек вольный в своих мыслях и поступках от других людей и от «системы», но он живёт по Совести и Справедливости, то есть это человек, который не приемлет неволие во всех его проявлениях, но стремится жить по Правде, жить в человечном строе Души - в Ладу с Миром и Богом. Это человек, которому присущи забота и ответственность за Мир во всех его проявлениях: от малой букашки и людей со всеми их пороками и недостатками до Вселенной.

А свободный человек может быть свободен и от Совести и от Справедливости, но при этом быть невольником своих страстей, а через них и невольником других людей и «системы». Так что мир вольных людей - это мир, где может не быть законов, придуманных людьми, но есть Справедливость, и люди, чувствуя её Душой, образуют свой уклад жизни и мир, в котором они живут в соответствии с ней. То есть Вольный Мир - это Мир Справедливости, где люди живут Душой, а не психикой-умом.

Именно волю стремились вытравить из Русского Народа и Троцкий (Бронштейн)
истребляя казачество, и Хрущёв - уничтожая северные деревни (где огнём, а где спиртом), подсовывая взамен протез под названием «свобода».

Ну, да как неистребима тяга Души к Свету, так и неистребима тяга человека к Воле и Вольному Образу Жизни.

Исправить - излевить.

И в завершении данной главы о том, почему в Русском Языке есть слово (и понятие) «исправить», но нет слова (и понятия) излевить? В нашем понимании  ПРАВЬ - этопонятие Общевселенской Меры - Божьего Предопределения Развития Бытия. Поэтому стремление выйти из Прави в Русском Языке называется - Измена. И если образно представить себе Правь в виде прямого пути, то попытки свернуть с него (неважно в какую сторону, а не только влево, хотя выражение «сходить налево» подразумевает супружескую измену) и есть изменения. А исправление - это возвращение на прямой путь, возвращение в Правь. Поэтому и мозги и кости вправляют, то есть приводят в порядок, устанавливая на место.

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку