Хлеб тошнило еще пока мы не сели в поезд. Ему уже успело побывать плохо около четырех раз. Наверное, если хлеб стошнит, это будет говядина. [пакет, в котором была еда, постоянно кренился на бок, и хлеб, который был в самом его верху, будто вылезал за борт облегчить желудок.]
Нагнууулооо!! [поля у шляпы. Необъяснимо.]
Стой меня! [лингво]
Приперлись, сели куда угодно, и все хорошо. [о чем это?]
О.п. 5 км! [видимо, «остановка Платформа пятый км»]
Собирались убегать от дождя. На метро. [ведь метро ездит быстро! Увезет!]
Скелет Мадонны. [она недавно выступала на площади, где Атланты, и от сцены остался каркас — скелет]
Немой попрошайка. [просто забавно было встретить такое]
Окрошка — Ходжеподже! [Hodgepodge. Лингво]
Под люком брызжет. [канализация шалит]
Крутого фотоальбома «Ленинград» не будет! [приписано] Будет! [название его оказалось “New person is alarm alarm”]
Я тяжелый день Джека
ДОЛОЙ ОРГАНИЗМ! [нет-нет, не оргазм. Много пили и курили]
I was drinking... [песня]
Улица жизни: Регистрация рождений и смертей, продукты, загс, милиция, юридическая консультация [отделаться от милиции], аптека, снова рег. смертей и рожд. [написать песню или лучше продумать список мест, которые мы посещаем в течение жизни]
Нам всегда красный [светофоры долго нас не признавали]
МакБондаря тебе в жопу! [лингво]
Не кусать Сашу, когда он зевает. [а то он ругается]
Стулья в цепях [готика какая-то]
Лолик — морская тёла. [любит море очень]
“Where is the way?” [Саша, сам вспоминай, что это]
Мало ли, сколько испанцев живут на окраинах Питера?! [и буквально через полчаса идет иностранец, говорящий на чем-то близком к испанскому]
Запридумали две песни [см. выше]
И вот эти два человека создали все впечатление о питерцах! [ехали на одном из последних автобусиков до места, откуда сможем добраться домой, и водитель, во-первых, разрешил курить в салоне, во вторых много рассказал. Потом подсела женщина, и она тоже много и душевно говорила, подтвердив наши грезы о духе города]
Hallo! We're Russians! Let's fuck! [мысленно прикалываемся над туристами]
А теперь Я его должен полапать! [об Атланте]
Пыщщ! Ускорители! [все переходы оснащены стрелочками, показывающими, куда идти. Каждый раз, наступая на них, мы получали ускорение, как в старых добротных восьмибитовых]
Заходите к нам, обретите красоту и здоровье!
А мы и так красивые и здоровые!
СОХРАНИТЕ красоту и здоровье!
[чувак зазывал нас в какой-то центр]
Амфетамишки [лингво]
Купили гавайки, гармошку, еще что-то... Дохера сувениров — и все себе.
Если мы ляжем в 5 утра, то в 4 мы уже вряд ли встанем. [размышления о пространственно-временном]
И в тот же вечер он ее бросил [с моста]
Гавайцам не нужны деньги!
Да, нам нужны макароны!
[наверно, Саша очень хотел есть]
Попугаи, сука. [в московском метро часто встречаются картинки с цветами. В питерском — с попугаями]
Облили вагон пивом [одна бутылка открылась сама, сволочь]
Влюбились в мордаху. [француженки сидели чуть впереди нас, одна из них была очень похожа на Рыжко. Это нас расплавило]
Пока ехали в поезде, я задрёмывал, и сон был о том, что мы ОПЯТЬ ржали о чем-то! Просыпался — а он-то спит. Обидно как-то.